Панкрат

Воронин Андрей

Чечня. Рядовой Панкрат Суворин получает информацию о том, что российские олигархи снабжают деньгами чеченских боевиков. Солдат ставит своей задачей выбраться из Чечни и передать эту информацию российскому президенту.

ЧАСТЬ 1

Пролог

Хмурое неприветливое небо тяжело навалилось на грязно-серые глыбы гор, громоздившиеся за невысокими сопками, вершины которых поросли выцветшей пожухлой травой и редкими чахлыми деревцами. Меж сопками стлался полупрозрачный туман, мутный, как деревенский самогон, и крупными каплями оседал на черной листве деревьев, дрожавшей под резким пронизывающим ветром с голых горных склонов. Солнца почти не было видно, хотя время близилось к полудню, о существовании светила напоминало лишь размытое бледное пятно, медленно ползущее к зениту по небу, покрытому кляксами туч.

Осень в Чечне… И хоть раем небесным назови этот проклятый край, погода все равно лучше не станет. Так и будет сыпаться с неба утиная дробь дождевых капель, мерзкими холодными ручейками стекая за ворот маскировочного балахона и заставляя поминутно ежиться и передергивать плечами. Так и будет плотоядно чавкать раскисшая от мутной небесной влаги земля, навечно принимая в свои объятия тела тех, кому не удалось остаться в живых. Так и будет…

Между сопками и отрогами гор разместилось небольшое селение с типичным для этих мест непроизносимым названием, из тех не отмеченных ни на одной карте населенных пунктов, до которых не добрались ни ленинская электрификация, ни гайдаровская приватизация. Полтора десятка глинобитных домишек, окруженных плетеной изгородью и оголенным редколесьем, жались к осыпающимся громадам древних скал. Все будто вымерло, но только на первый, неискушенный взгляд.

Уже несколько часов за этой богом забытой чеченской деревушкой велось никем не замеченное, тщательное наблюдение. Ему, собственно, и полагалось быть незаметным — “охотники за головами” из особого отдела превентивных и диверсионных операций отличались от всех прочих воинских формирований именно своим непревзойденным профессионализмом, благодаря которому и были до сих пор живы.

Глава 1

Ресторан (и ночной клуб) — назывался “Неаполь”. Заведение, в отличие от пивных забегаловок, солидное: с интерьером, фитодизайном и стриптизом после девяти вечера. Кроме обнаженной натуры отменного качества, ресторан славился своей кухней — итальянской по определению, в меру разбавленной выдержанными винами.

Панкрат Суворин работал здесь охранником уже два года. Начинал он с рядового, но всего за полгода продвинулся по служебной лестнице до старшего. Получил отдельный кабинет площадью в двенадцать квадратов и компьютер, за которым время от времени срывал напряжение, сражаясь с виртуальными монстрами. Директор “Неаполя” даже предлагал ему завести собственную секретаршу — не столько для помощи в работе, сколько для обеспечения приятного досуга. Но Панкрат, поразмыслив, предпочел приобрести дартс. Наклеив на доску-мишень — распечатанную на принтере фотографию Басаева, которую он стащил с веб-сайта чеченских ваххабитов, Суворин каждый день уделял не менее получаса метанию в сию цель разноцветных дротиков.

Вопрос шефа “А почему именно этот?” так и остался без ответа.

Поговаривали, что в свое время Панкрату довелось повоевать в Чечне, еще во время первой войны, закончившейся для России позором и фактическим поражением. Так оно или нет — наверняка не знал никто, а сам Панкрат на эту тему не откровенничал. Во всяком случае, подчиненные при нем о Чечне старались не заговаривать, а длинноногие стриптизерши и общительные официантки сходились в одном — седина Суворину очень к лицу.

Жил он в одиночку. Сначала был угол в общаге, потом снимал однокомнатную, а к концу второго года работы приобрел двухкомнатные апартаменты улучшенной планировки неподалеку от ресторана. Девчонки шушукались: не иначе как остепениться собрался Седой.

Глава 2

Голова звенела и раскалывалась. Во рту чувствовался металлический привкус, затекшая шея болела немилосердно. Особенно его беспокоил лоб: было похоже на то, что в место над переносицей зарядили чем-то вроде парового молота. Или пластиковой пули.

— Что, фраер, крепко тебя приложило? — с притворным участием поинтересовался кто-то невидимый.

Невидимый потому, что Панкрату никак не удавалось поднять веки, словно налившиеся свинцом. Он попробовал пошевелить руками, и онемевшие мышцы тут же пронзила боль. Руки были связаны за спиной. “Хорошо, что наручники не одели”, — пронеслось в затуманенной голове.

— Ты, фраер, не рыпайся лучше, — произнес тот же голос. — От этого тебе только хуже будет.

В подтверждение сказанного последовал короткий тычок в солнечное сплетение, заставивший Панкрата резко согнуться, с шумом выдохнув воздух.

Глава 3

Здесь не было стюардесс. В тесном салоне сгрудились, почему-то избегая смотреть друг другу в глаза, дюжина пассажиров, среди которых были четыре женщины. Зачем они летели в Гудермес? Панкрат легко мог представить себе причины — вон у этой, что помоложе, там наверняка жених, у тех, что постарше — сыновья. Причины были банальны до жути, как и сама война.

Семеро мужчин (не считая Суворина) были как-то странно похожи, хотя и одеты совершенно по-разному, и держались каждый сам по себе. Они были похожи глазами. Эти глаза смотрели в пространство с необычайной уверенностью, и к концу полета Панкрат мог уже с уверенностью сказать: эти семеро следуют вместе, хотя и стараются держаться подчеркнуто независимо.

Они были примерно одного возраста и одинаково крепкого телосложения — если не считать парня с лицом студента-ботаника и комплекцией недолеченного рахита. К тому же у него были очки с толстыми стеклами и черной роговой оправой, вышедшей из моды лет тридцать назад.

Самолет начал заходить на посадку, переваливаясь из одной воздушной ямы в другую. Панкрат, чтобы не потерять равновесие, схватился за какой-то ящик, привинченный к полу, очкарик же выбросил вверх руку и уцепился за поручень на потолке, благо расположен он был в пределах досягаемости.

Суворин совершенно случайно скользнул глазами по худому предплечью парня и поспешно отвел глаза, чтобы не выдать своего изумления — на внутренней стороне предплечья у него была наколка, тут же напомнившая Панкрату те четыре месяца, которые он провел в группе “охотников”. Черный круг с белым крестом — символ спецподразделения из отдела “ноль”.

Глава 4

Город двуличен.

Свое второе лицо он прячет глубоко под землей, и не каждый отважится в него посмотреть, хотя и знают о его существовании все. То, второе лицо, без всяких там прикрас и архитектурных изысков, строго рационально и функционально, в силу чего лишено каких бы то ни было приукрашивающих и радующих глаз деталей. Правильнее было бы даже назвать его не лицом, а нутром города, его подбрюшьем, вместилищем всего того, что необходимо для утилизации человеческих отходов и обеспечения копошащихся на поверхности двуногих водой и теплом.

В городских подземельях мало приятного. Вполне естественно, ведь они создавались не для туристических прогулок. Посудите сами: разве мы, знакомясь с человеком, лезем к нему в кишечник? Нет, это работа хирурга. Или патологоанатома. Мы же смотрим на то, что снаружи — лицо, фигуру, осанку.

То же и с городами. Гуляя по цветущим аллеям и осматривая достопримечательности, мы наблюдаем лишь одну сторону жизни города, не утруждая себя размышлениями о том, что происходит у нас под ногами. О существовании подземных коммуникаций и канализационных сетей рядовые граждане вспоминают обычно тогда, когда из водопроводных кранов начинает течь вода ржавого цвета. Или вдруг начинают бить фонтаны в тех местах, где градостроители их вовсе не планировали. Или дерьмо из лопнувших труб затапливает подвал.

Те, кто живет на поверхности, боятся того мира, что у них под ногами. Человека вообще пугает все, связанное с темнотой, которая является непременным атрибутом подземелий — хотя многие из подземных тоннелей того или иного назначения часто бывают неплохо освещены. Человека пугает себя еще больше страшными историями о монстрах, населяющих подземелья; конечно же, там встречаются крысы-мутанты, но гораздо чаще можно все-таки встретить бомжа либо существо, потерявшее человеческий облик вовсе. От таких отбиться бывает даже труднее, нежели от крыс размером с кошку декоративной породы.

ЧАСТЬ 2

Глава 1

Дорога извивалась змеей, одним своим краем прижимаясь к серым громадам гор, а другим обрываясь в пропасть, на дне которой бурлила порожистая речка, в незапамятные времена прорезавшая себе русло в толще древнего камня.

День догорал. Сумерки сгущались, и на всем лежала тень приближающейся ночи. Отпылал закат, так недолго освещавший верхушки гор багрянцем, и в густосинем, почти черном небе появилась молодая луна. Немногим позже высыпали первые звезды и замерцали в вышине холодным недосягаемым светом. Улегся ветер, весь день шнырявший по глубоким расщелинам, в которые не заглядывал даже солнечный свет. Притомился и дождь, сеявшийся с самого утра.

Наступила полная тишина, изредка нарушаемая лишь хлопаньем птичьих крыльев — беспокойные птахи срывались с насиженных мест, парили, купаясь в воздушных потоках, и снова приземлялись на облюбованные валуны.

Внезапно идиллическое безмолвие позднего вечера в горах нарушил низкий, вибрирующий гул. Он быстро усиливался, нарастал, и, наконец, из-за поворота дороги показался его источник. Большой и массивный, словно жук-навозник, черный джип уверенно карабкался вверх, поднимая облака пыли и веером разбрасывая из-под широких колес мелкие камни.

За рулем автомобиля сидел загорелый коренастый человек, лицо которого наполовину было скрыто солнцезащитными очками. Губы его плотно сжались в тонкую линию, а руки уверенно держали руль.

Глава 2

Утром все решилось само собой.

Он проснулся, полежал немного, по очереди напрягая и расслабляя затекшие мышцы. Стряхнув с себя остатки сна, открыл глаза и первым делом увидел Чепрагина, сидящего у входа в пещеру. Лейтенант курил, нервно затягиваясь и обжигая пальцы.

— Доброе утро, — поприветствовал его Панкрат, поднимаясь на ноги. — Тут недалеко есть ключ, можно умыться и напиться чистой воды. Если кто желает вымыться, на дне котловины имеется озерцо. Место живописное, даже осенью…

— Вы прямо как экскурсовод, — лейтенант повернулся к нему и как-то криво усмехнулся, пуская дым через нос. — Расписываете местные достопримечательности.

— Красивые места есть везде, — заметил Суворин. — Не согласны?

Глава 3

Когда Панкрат услышал грохот выстрелов в том направлении, где находилось его укрытие, он ни минуты не сомневался в том, что ребята, не дождавшись его, выбрались из пещеры и напоролись на приблизившийся к ним отряд боевиков. Не раздумывая, он сразу же перешел на бег, мощным рывком сократив почти вдвое то расстояние, которое отделяло его от чеченцев. Когда стали видны их спины Суворин остановился, спрятавшись за деревом.

Боевики перекрыли все подступы к пещере. Их было двенадцать: затянутые в пятнистую камуфляжную форму, они залегли в нескольких десятках метров от входа в пещеру, которую даже сейчас невозможно было отыскать. Кто-то использовал в качестве укрытия прогнивший ствол некогда упавшего дерева, кто-то вжимался в землю за кочкой, поросшей кустарником, кто-то забрался в лощину или какую-нибудь яму.

Стреляли короткими очередями, показывая, что не стремятся уничтожить засевших в пещере спецназовцев. Видно, хотели взять живыми, чтобы потребовать потом выкуп или просто поизмываться. Думали, не иначе, что тем уходить некуда из пещеры, которая теперь превратилась в западню.

Однако ребята из “Омеги” не спешили отчаиваться. Они огрызались автоматным огнем из недр пещеры, не видя целей и стреляя преимущественно на звук. А то и просто наудачу. Надо сказать, последняя была в этот раз на их стороне — пули, выпущенные в ответ, дважды угодили туда, куда следовало. Панкрат, без движения лежавший за замшелым валуном, откуда ему отлично была видна перестрелка, заметил, как уткнулся лицом в землю один из боевиков, а затем завертелся, зажимая руками живот, второй.

Суворин проверил оружие: пистолет был заряжен и снят с предохранителя, глушитель выдержал не больше двух-трех выстрелов и был еще вполне пригоден. Подумав, Панкрат положил его перед собой на пожухлую, мокрую и спутанную траву, достал нож и взвесил его на ладони, ощущая приятную тяжесть металла.

Глава 4

— Откуда у вас столько оружия? — спросил Чепрагин, снаряжая очередной магазин к “Калашникову”. — Грабите склады вахов?

— Как можно, Коля, — ернически укорил лейтенанта Шумилов, опередив собравшегося было ответить Панкрата. — С вертолетов сбрасывают, конечно же. Знаешь, есть такая штука, гуманитарная помощь называется…

Суворин усмехнулся. Шутит — значит, входит в норму. Оторвавшись на мгновение от чистки автомата, он бросил быстрый взгляд на сержанта: тот лежал на топчане, сооруженном из веток, накрытых обрезками брезента, и обгладывал ножку куропатки, которую Панкрат утром вытащил из самодельных силков и изжарил. На лице Шумилова, впрочем, не было и тени улыбки — как правило, он шутил с непроницаемо серьезным лицом.

— Нет, в самом деле, — настаивал Чепрагин, отмахнувшись от сержантских выдумок. — Откуда? И в том вашем укрытии — автоматы, патроны, гранаты… Здесь — вообще арсенал целый.

Он уважительно кивнул в сторону переносного гранатометного комплекса российского (уважают боевики оружие противника, что ни говори!) производства. Смертоносная машинка стояла у стены, раскорячившись на трех выдвинутых опорах, словно диковинный краб; короб с упрятанной в нем лентой был подвешен к ствольной коробке и больше всего походил на какую-то опухоль, поразившую железное чудовище.

Глава 5

— А про тебя так и не знаем ничего, — задумчиво протянул Чепрагин, не отрываясь от окуляров бинокля, снабженного системой ночного видения.

Его тихий, почти на грани слышимости шепот вплелся в негромкое шуршание дождевых нитей, протянувшихся между небом и землей, и тут же был унесен дуновением проснувшегося к вечеру ветра.

Ветер, дождь, слякоть… Чертова осень.

Суворин шевельнул упертыми в рюкзак локтями, разминая затекшие мышцы плеч. Покрутил головой — шея тоже за полтора часа сделалась точно каменная. Он расслышал только обрывки сказанного лейтенантом, но интуитивно восстановил недостающее, и сам вопрос был ему теперь понятен. Да, вчера он не стал распространяться о собственной персоне, о чем не жалел совершенно — еще раз перебирать в памяти все, о чем и так забыть до сих пор невозможно… В другой раз. То есть — никогда.

Поэтому он, тоже не прерывая наблюдения, едва разлепив запекшиеся губы, ответил Чепрагину, не поворачивая головы: