Пэлем Грэнвил Вудхауз
Цепь преступлений в Бландингском замке
Перевод В. Сербина (1995)
День, когда Беззаконие подняло свою безобразную голову в Бландингском замке, был. на редкость чудесным. Солнце сияло на небе васильковой голубизны, и куда как приятно было бы не спеша описать старинные стены замка, бархатные подстриженные лужайки, разбросанные по холмам парки, раскидистые деревья, благовоспитанных пчел и вежливых птиц -- всю картину, на которую щедро изливало свои лучи солнце.
Но читатели детективной литературы -- народ нетерпеливый. Их раздражают пейзажные рапсодии, и они хотят поскорее перейти к чему-то существенному. Когда, спрашивают они, начались преступные дела? Кто в них был замешан? Была ли кровь, и если была -- то сколько? И -- самое главное -- где был и что делал в это время каждый персонаж? Рассказчик, который хочет завладеть вниманием читателей, должен предоставить всю эту информацию на самой ранней стадии.