Предисловие издателя
По Божьему провидению мадам Гийон, о жизни и характере которой читатель, без сомнения, уже достаточно осведомлен', с 1682 по 1683 годы находилась в заточении в монастыре, в маленьком городке Тонон, расположенном в Савойе, на южном побережье Женевского озера. Здесь, в условиях преследования и неослабевающего физического страдания, она написала большую часть сочинений, оставивших светлое воспоминание о ней у обитателей монастыря. Они способствовали многим познать путь Иисуса Христа.
Комментарии к Святому Писанию в двадцати томах, собранные и изданные усердным Пуаре, являются одним из самых серьезных и глубоких ее трудов. Вот что она сама пишет о своей работе над этой обширной серией духовных толкований и размышлений
2
, 3. «Ты не удовлетворен, о, Господь, тем, что побудил меня говорить. Я должна также читать Святые Писания. Были времена, когда я больше не могла их читать, потому что находила внутри себя не пустоту, которую могла бы заполнить, а, скорее, избыток. Как только я начала читать Библию, Господь повелел мне выписывать прочитанные отрывки. Пока я писала, у меня не было ни малейшего понимания их значения, однако, по окончанию записи, мне все становилось ясно. Перед тем как писать, я ничего не знала о содержании написанного. Это были скрытые, неизвестные доселе мне, сокровища мудрости и познания. Завершая писать, я не помнила ничего из того, что вышло из-под моего пера: ни слов, ни идеи. Однако Господь, без каких-либо усилий с моей стороны, даровал мне все, что необходимо для назидания людей.
Именно таким образом Он побудил меня написать пояснения ко всей Библии. У меня не было ничего, кроме Библии, и я никогда не использовала и не стремилась найти какие-либо другие книги'. Внося ссылки на Новый Завет в комментарии к Ветхому, я не просто давала ссылку, но сопровождала ее пояснениями. То же самое было и с цитатами из Ветхого Завета, которые встречались в Новом.