Песня Песней Соломона

Гайон Жанна

Предисловие издателя

По Божьему провидению мадам Гийон, о жизни и ха­рактере которой читатель, без сомнения, уже достаточно осведомлен', с 1682 по 1683 годы находилась в заточении в монастыре, в маленьком городке Тонон, расположенном в Савойе, на южном побережье Женевского озера. Здесь, в условиях преследования и неослабевающего физичес­кого страдания, она написала большую часть сочинений, оставивших светлое воспоминание о ней у обитателей мо­настыря. Они способствовали многим познать путь Иисуса Христа.

Комментарии к Святому Писанию в двадцати томах, собранные и изданные усердным Пуаре, являются од­ним из самых серьезных и глубоких ее трудов. Вот что она сама пишет о своей работе над этой обширной сери­ей духовных толкований и размышлений

2

, 3. «Ты не удов­летворен, о, Господь, тем, что побудил меня говорить. Я должна также читать Святые Писания. Были времена, когда я больше не могла их читать, потому что находила внутри себя не пустоту, которую могла бы заполнить, а, скорее, избыток. Как только я начала читать Библию, Господь повелел мне выписывать прочитанные отрыв­ки. Пока я писала, у меня не было ни малейшего пони­мания их значения, однако, по окончанию записи, мне все становилось ясно. Перед тем как писать, я ничего не знала о содержании написанного. Это были скрытые, неизвестные доселе мне, сокровища мудрости и позна­ния. Завершая писать, я не помнила ничего из того, что вышло из-под моего пера: ни слов, ни идеи. Однако Господь, без каких-либо усилий с моей стороны, даро­вал мне все, что необходимо для назидания людей.

Именно таким образом Он побудил меня написать пояснения ко всей Библии. У меня не было ничего, кроме Библии, и я никогда не использовала и не стре­милась найти какие-либо другие книги'. Внося ссылки на Новый Завет в комментарии к Ветхому, я не просто давала ссылку, но сопровождала ее пояснениями. То же самое было и с цитатами из Ветхого Завета, которые встречались в Новом.