Как умер старый мир

Гаррисон Гарри

«– Дедушка, расскажи, пожалуйста, как наступил конец света, – попросил мальчик, глядя на морщинистое лицо старика, сидящего рядом с ним на стволе упавшего дерева.

– Я тебе уже много раз рассказывал, – пробормотал старик, которого разморило на солнышке. – Наверняка тебе интереснее будет послушать о поездах. Как сейчас помню, они…

– Про конец света, дедушка. Расскажи, как он настал, как все пошло прахом…»

Перевод: Алексей Новиков

– Дедушка, расскажи, пожалуйста, как наступил конец света, – попросил мальчик, глядя на морщинистое лицо старика, сидящего рядом с ним на стволе упавшего дерева.

– Я тебе уже много раз рассказывал, – пробормотал старик, которого разморило на солнышке. – Наверняка тебе интереснее будет послушать о поездах. Как сейчас помню, они…

– Про конец света, дедушка. Расскажи, как он настал, как все пошло прахом.

Старик вздохнул и почесал ногу, сдавшись перед настырностью молодого поколения.

– Не надо говорить, что всему миру пришел конец, Энди.