Google для разбитых сердец

Гарсия Эмма

Когда Роб в третий раз уклонился от свадьбы, Вивьен решила его проучить и объявила о перерыве в совместной жизни. Но перерыв, похоже, обернулся окончательным разрывом: вместо того чтобы одуматься и перевоспитаться, возлюбленный попросту исчез с ее горизонта! Что же теперь, впасть в отчаяние, смириться с поражением? Или вступить в яростную борьбу с жизненным кризисом, вооружившись опытом и советами многочисленных товарищей по несчастью?

И Вивьен, сделав выбор, печатает в строке поисковика: «разбитое сердце»…

Перевод: Екатерина Большелапова

Пролог

Роб Уотерс предложил мне стать его женой через три месяца после того, как мы впервые занялись любовью. Вначале мне казалось, нас охватило бурное пламя страсти, как в тех любовных историях, которые читаешь в глянцевых журналах, сидя в парикмахерской. Теперь, после пяти лет совместной жизни и двух отложенных свадеб, я склонна признать, что наши отношения больше напоминают медленно тлеющий костер. Но на этот раз никаких отсрочек не будет. Мы уже зарезервировали на вечер кафе «Голубая комната», расположенное в Барнби-Касле, неподалеку от дома его родителей, заказали белый «роллс-ройс» и фотографа. Роб взял на себя все хлопоты, он буквально фонтанирует идеями, что меня ужасно радует.

Свадьба будет в неформальном стиле, и наши наряды тоже. Роб выбрал темно-синий костюм от Хьюго Босса и розовую рубашку. Букет роз в руках у невесты, то есть у меня, – в точности такого же оттенка. Незамысловатый покрой моего платья удачно компенсируют шантильские кружева, которых ровно столько, сколько нужно, не меньше и не больше. Остаток кружев я продала на интернет-аукционе E-bay.

Осталось выбрать обручальные кольца. Они непременно должны быть платиновыми, под стать кольцу, которое Роб подарил мне в день нашей помолвки. Забавно, но с тех пор, как Роб надел мне на палец это кольцо со здоровенным бриллиантом, я никогда его не снимала: ни после первой отложенной свадьбы (тогда Роб заявил, что панически боится церквей), ни после второй (он преодолел фобию, но теперь ему показалось, что жениться в год своего тридцатипятилетия как-то нелепо). Наверное, все дело в том, что я люблю Роба Уотерса. Люблю не только за достоинства, очевидные всем и каждому, вроде богатства и чертовски привлекательной внешности. Я люблю каждую клеточку его тела, прихожу в восторг от его ладного сложения, обожаю его изящные руки. Мне нравится, как он ходит, как спит, свернувшись калачиком. Нравится, как он морщит нос и фыркает, когда что-то обдумывает. Мне даже начинает нравиться, что он зовет меня Кроликом. Занимаясь любовью, он воркует: «Где тут мой развратный маленький Кролик?» – но это меня ни капельки не раздражает, честное слово. Я с готовностью отвечаю: «Вот он».

Роб скоро должен вернуться из спортзала. На ужин я готовлю его любимые блюда – лосося с коричневым рисом и цикорный салат. Я сную по кухне туда-сюда и тихонько напеваю себе под нос. Почему бы нет? Живу в роскошной квартире в самом центре Лондона, лучшего города в мире. Я молода (во всяком случае, уж никак не старуха), влюблена и выхожу замуж за любимого человека. Иными словами, у меня есть все, о чем только может мечтать девушка.

Хлопнула дверь. Роб вернулся раньше, чем обычно. Я выхожу на лестницу. Он поднимает голову. В этом ракурсе мой любимый ослепительно хорош, и сердце мое сладостно сжимается.