Это книга о любимом герое английского народа — шотландском стрелке Робин Гуде. Он жил в конце XII века в Англии, в огромном Шервудском лесу графства Йорк. Там укрывались остатки старинного населения Англии — саксы, только что побежденные норманнами, выходцами из Франции. Не желая подчиняться жестокой власти завоевателей, эти свободолюбивые люди жили в лесу и боролись против богатых норманнов, дворянства, судей, священников и монахов. О приключениях Робин Гуда — умного, доброго, веселого, справедливого героя английское го народа, о котором создано несметное число баллад и легенд, — и рассказывается в этой книге. Автор ее М. А. Гершензон героически погиб в Великую Отечественную войну.
БАЛЛАДА О ГЕРШЕНЗОНЕ
(Вместо предисловия)
Немало песен и баллад сложили в средневековой Англии про веселого Робин Гуда, защитника угнетенных. Под протяжное гудение волынки на зеленых полянах их исполняли глимены — странствующие музыканты. Народ узнавал из этих песен о вольном Шервудском лесе, о метких лучниках, притаившихся в заповедных чащах, о том, как боролись они за правое дело с феодалами, шерифами и жадными монахами.
— Пой, добрый глимен, пой, — просили слушатели, и странствующий музыкант пел еще и еще о новых похождениях храбрых стрелков славного Робина.
Когда вы закроете эту книгу, вам покажется, что вы слушали песню глимена, хотя исполнена она была не стихами, а прозой.
Однако пропел эту песню совсем не глимен, и не было в руках у него протяжной волынки, и жил он не в средневековой Англии, а в России, в Москве, в сороковых годах нашего столетия.
Звали его Михаил Абрамович Гершензон, и был он книжный человек — переводчик, писатель, редактор, работавший до Великой Отечественной войны в детском издательстве.