Предисловие переводчика-редактора
Перевод книги доктора Грандерат представляет интерес для охотников-любителей, которые сами натаскивают своих легавых собак.
В данном руководстве доктор Грандерат — один из лучших дрессировщиков и натасчиков охотничьих собак в ГДР, поставивший сам большое количество охотничьих собак и имеющий возможность проводить наблюдения над десятками тысяч собак — обобщил свой богатейший опыт по выращиванию, воспитанию, дрессировке и натаске охотничьих собак; сделал соответствующие выводы и дал рекомендации. Советы по дрессировке и натаске охотничьих собак выражены автором в простой доходчивой форме, понятной и для начинающих собаководов.
В своем руководстве доктор Грандерат употребляет прием неоднократного повторения важнейших, по его мнению, положений для того, чтобы начинающий дрессировщик твердо запомнил их, прочтя эту книгу; для того, чтобы он полностью осознал непреложную истину — для успешного результата дрессировки и натаски необходимо в первую очередь научиться правильно понимать свою собаку и не очеловечивать её.
В переводе материал расположен в более привычной для читателя СССР последовательности, чем в оригинале.
Переведены не все главы: упущены главы о норных собаках и некоторые другие.
Глава 1. Введение
Эта книга — практическое руководство по воспитанию и натаске охотничьей собаки. Автор преднамеренно не касается теории.
Причина того, что подавляющее большинство собак не поставлено как следует, заключается в равнодушии их хозяев. Охотник, покупающий собаку, не видит необходимости до покупки приобрести хорошее руководство по дрессировке и натаске собаки, а если и достает такую книгу, то недостаточно глубоко изучает её. А самое главное, собаку надо уметь правильно понимать, любить, самому учиться «мыслить по-собачьи», только при этих условиях можно добиться от собаки желаемого результата. А большинство собаководов, многие тысячи их, из-за своей косности и неумения, довольствуются невоспитанными собаками, бросающимися на всех и ведущими за собой на сворке хозяев на прогулку. Таким собаководам очень трудно исправиться и полностью изменить свои взгляды, очеловечивающие собаку. Например, его собака «только что не говорит», «она понимает каждое слово», «она упряма, делает зло», «она прекрасно знает, в чем провинилась» и т. д.
Чтобы стать настоящим дрессировщиком собаки, необходимо отказаться от подобных взглядов, понять собаку правильно, т. е. научиться самому воспринимать все явления жизни так, как понимает собака, научиться обосновывать все ее действия с ее, собачьей, а не своей человеческой точки зрения. Необходимо четко усвоить, что собака не может мыслить (как человек), что у нее нет чувства виновности или правоты (как у человека), что она не понимает смысла слов «приказывать», «слушаться», «награда», «наказание». Но мы будем в дальнейшем условно употреблять эту терминологию, т. к. для выражения наших мыслей не имеем другой и, упразднив ее, запутаем читателя.
У собаки многие органы чувств и способности развиты значительно сильнее человеческих, например, чутье (иногда оно граничит с невероятным), слух, ориентировка на местности. Задача дрессировщика — умело и правильно использовать эти способности.