Г.ГУРЕВИЧ
КРЫЛЬЯ ГАРПИИ
Некоторые писатели полегают, что название должно скрывать смысл книги. У захватывающего приключенческого романа может быть скромный заголовок: "Жизнь Марта" или "В городе у залива". Пусть читатель разочаруется приятно. Скучным. же мемуарам разбогатевшего биржевика следует дать громкое название - "Золотая рулетка" или "Шепот богини счастья". А иначе кто же будет их покупать?
Эта повесть названа "Крылья Гарпии". Естественное название, соответствующее содержанию, оно само собой напрашивается. Конечно, можно было бы озаглавить ее "Крылья любви", но это напоминало бы мелодраматический кинобоевик. Если же в заголовке стояло бы просто "Крылья", люди подумали бы, что перед ним"" записки знаменитого летчика или же сочинение по орнитологии.
После заголовка самое важное - вводная фраза. Она должна быть как удар гонга, как отдернутый занавес, как вспышка магния в темноте. Нужно, чтобы читатель вошел в кнггу, как выходят с чердака на крышу, и увидел бы всю историю до самого горизонта. Как это у Толстого: "Все смещалось в доме Облонских". Что смешалось? Почему? Какие Облонские? И уже нельзя оторваться. Вводная фраза должна быть...