Он — ЧЕРНЫЙ АРХЕОЛОГ космической эры. «Индиана Джонс» эпохи, когда грандиозный технологический скачок вынес корабли землян в открытый космос.
«Расхититель гробниц», при одном упоминании имени которого обитатели десятков планет скрежещут зубами, жвалами, роговыми пластинами и всем прочим!
Он — гроза космических сфинксов. Джентльмен в белом смокинге, с тросточкой в руке, цветком кактуса — в петлице, громадным багажом знаний — в голове и нежной любовью к текиле — в сердце.
Он — человек, способный проникнуть — и проникающий — в сокровищницы древних цивилизаций ЛЮБОГО МИРА.
Он — профессор Платон Рассольников по прозвищу Атлантида. Авантюрист и герой от космической археологии!..
…Сильванга. Пустынная планета, обитатели которой погибли сотни тысяч лет назад. Планета, на которой теперь сделано УНИКАЛЬНОЕ археологическое открытие…
«Магический жезл» давно исчезнувшей цивилизации? Такова «официальная» версия. Однако Платон Рассольников уверен — речь идет об уникальном оружии, не знающем аналогов во всей Галактике.
И, к несчастью, уверен в этом не только он…
ПРОЛОГ
Звук не распространяется в пустоте. Очередной взрыв пришел как бесшумное землетрясение, раздробившее в пыль остатки ландшафта астероида Альчера-1. Исследовательский комплекс, укрытый у подножия древнего горного хребта, был мгновенно уничтожен вместе с горой. Волна огня смела с поверхности астероида все постройки; теперь до самого горизонта простерлась однообразная, изуродованная воронками от взрывов равнина. Очевидно, нападавшие уже не заботились, останется ли в живых кто-нибудь из сепаратистов.
Доната стояла в самом эпицентре, среди развалин станции, и задумчиво смотрела вверх. С неба сыпались горящие металлические обломки. Доната знала, что они будут падать еще долго: патрульный крейсер размерами вдесятеро превышал уничтоженную станцию, — и это зрелище наполняло ее чувством глубокого удовлетворения. Она не испытывала ненависти к жителям холодной планеты, погибшим вместе с крейсером, и ей было глубоко наплевать на соратников — сепаратистов, похороненных под разрушенной горой. Самое главное — она выполнила поручение, и Имана обязательно похвалит ее. Слишком часто за последние пятьдесят лет ее поступки вызывали его недовольство. Он распекал девушку при каждой встрече, а ей всего-то и надо было, что капельку участия и симпатии. Иногда Донате казалось, что они говорят на разных языках. Имана упрекал ее в невежестве и дикости — но разве она не получила образование в лучшем университете галактики по двум специальностям сразу? Всякий раз, когда ей приходилось убивать — даже не из удовольствия, а по необходимости, — Имана хватался за голову и причитал: «Куда мы катимся! Все признаки вырождения налицо!», но в этом пункте Доната решительно отказывалась его понимать. Ведь именно по его приказу ее сделали такой, какая она есть. Что же — теперь и ее навыки пригодились. Имана наконец-то будет доволен.
Зоркие глаза Донаты приметили в небе нечто новое. Одна из крупных звезд слишком уж быстро пересекала небосвод. За ней в отдалении следовала вторая, менее яркая. «Ага, подкрепление вызвали!» — подумала Доната, чувствуя, как в ней снова разгорается боевой азарт. «Должно быть, патрульные крейсера из соседних секторов. Подпущу их поближе, чтобы второй не успел убежать, пока я буду разбираться с первым». Доната выждала несколько минут, крепко сжала в руке жезл и направила его на более крупную звезду. На раздвоенном конце жезла возник пульсирующий радужный луч — он быстро вытягивался, пока не уперся в далекий крейсер. Звезда ослепительно вспыхнула и прекратила движение. Доната подождала несколько минут — звезда оставалась на месте. «Неужели промахнулась? — расстроилась девушка. — Наверно, он слишком далеко, и энергии радуги не хватает. Так и доложим Имане. Эй, что там он делает?!» Звезда, продолжая хаотично вспыхивать, медленно удалялась. Доната нахмурилась и опустила жезл. «Проклятие, как всегда, не хватило терпения. Я еще не закончила проверку. Ну подойди поближе, пожалуйста! Смотри, все спокойно, никто не стреляет…»
Землю ощутимо тряхнуло. Доната едва устояла на ногах. Вдруг она почувствовала непонятный жар. Откуда он исходил? Казалось, астероид ни с того ни с сего начал накаляться. Жар становился все сильнее, пока не стал нестерпимым. Краем глаза Доната заметила, что обломки скал вокруг нее плавятся, и поняла, что если бы не защитное поле жезла, от нее в мгновение ока остался бы один пепел. «Тепловой луч!» — неожиданно догадалась она и, не раздумывая, кинулась бежать прочь от развалин станции. «Один из крейсеров вооружен тепловым лучом!» Земля снова затряслась. На этот раз Доната с размаху полетела лицом вниз. Когда она подняла голову, ее глазам предстало удивительное зрелище. Половина астероида бесшумно отделилась и медленно улетала в пространство, блестя многокилометровым зеркальным срезом. Земля дрожала и издавала глухой гул. Вцепившись в каменистую почву, Доната ждала, впившись взглядом в патрульные корабли. «А теперь подходите поближе, — бормотала она как заклинание. — Враги-сепаратисты убиты, здесь тихо и уютно…» Словно в ответ на ее слова, корабли возобновили движение. Доната хихикнула и направила жезл на тот, который был ближе.
Но что-то не ладилось. На конце жезла мелькнула вспышка голубого пламени, и луч погас. «Только не это!» — похолодела девушка и нетерпеливо встряхнула жезл. Но все было напрасно — луч исчез. Доната долго вертела жезл в руках, не веря своей неудаче. «Что же могло случиться? Перерасход энергии? Может, жар повлиял?» Приходилось признать очевидное — преждевременная проверка закончилась поломкой прибора.
ЧАСТЬ 1
ВОЛШЕБНОЕ МЕСТО
Глава 1
КОНГРЕСС АРХЕОЛОГОВ
В салоне первого класса межзвездного лайнера было шумно и душно. Под потолком плавали клубы сладковатого дыма травы тахумулько, вызывавшего удивительные галлюцинации: казалось, душа вылетает из тела и витает над ним в состоянии полного блаженства. По всему салону раздавался громкий хохот, выкрики, звон стекла и бульканье разнообразных алкогольных напитков.
«Как в низкопробном ресторане», — с досадой подумал Платон Рассольников, разглядывая неприличную надпись на подлокотнике своего кресла. Впрочем, он не имел ничего против низкопробных ресторанов, но всему свое время — просто сейчас он настроился потратить три с половиной часа, которые длился перелет с Пифея на Шаран, на размышления о дальнейших действиях, а если ничего не придет на ум, то хотя бы выспаться.
Откуда-то сзади донеслось фальшивое нестройное пение. «Да уж, тут не до размышлений», — мрачно пробормотал Платон. Большинство пассажиров лайнера составляли наемные рабочие с различных планет, которые летели на заработки на вольфрамовые шахты и урановые рудники Шарана — народ грубый, необразованный и алчный (надо быть очень уж бедствующим или алчным человеком, чтобы обречь себя на рабский труд в нечеловеческих условиях на планете, где среднегодовая температура — минус 45 °C).
«Не перейти ли в салон второго класса?» — пришла на ум свежая идея. Он привстал и повернул голову назад, но из приоткрытой двери в соседний салон валил такой густой дым травы тахумулько, что Платон безнадежно махнул рукой и уселся обратно в кресло. «Ничего не поделаешь. Придется терпеть», — уныло подумал он. Платон достал портативный компьютер и попытался углубиться в материалы Ежегодного Конгресса Археологов, на котором побывал две недели назад.
На экране компьютера чернел заголовок:
Глава 2
ОБРАЗ ЗМЕЯ
Несмотря на смуглую кожу и низкий рост, Глендруид явно не соответствовал расовому типу своей планеты. Сильвангцы отличались кожей темно-серого цвета и крупными, грубыми чертами лица, свойственными гуманоидам на ранних стадиях эволюции.
«Странный парень, — подумал Платон. — Ему гораздо проще было бы сделать виртуальный доклад и не тратить уйму времени и денег на путешествие. А тема-то, тема! «Образ Радужного Змея в доирунгийской культуре». При чем тут образ змея? Здесь же конгресс археологов!»
Очевидно, недоумение Платона разделяло большинство присутствующих. По залу гулял шепоток, вертелись головы. Глендруид пронзительным голосом объявил тему доклада и немедленно приступил к ее раскрытию.
— На почитание Радужного Змея в доирунгийской и позднеирунгийской культурах впервые обратил внимание Морган Глендруид восемьдесят лет назад. Он собрал значительный материал, касающийся суеверных представлений об этом замечательном животном. Следует заметить, что представление о радуге как о животном широко распространено среди примитивных племен. Например, существует древнесильвангский миф, описывающий битву между демоном Айе и Радужным змеем. Тридцатью годами позже Арчибальд Глендруид отмечал, что символика Змея широко распространена на Сильванге с доисторических времен…
«Все это очень познавательно, но к чему он клонит?» — подумал Платон. Ему вдруг пришло в голову, что Глендруид завел разговор о змеях не просто так.
Глава 3
СИЛЬВАНГСКИЕ ДИПЛОМАТЫ
— Слушай, Эрик, — давай тебе тоже проденем кольцо в нижнюю губу! Нет, я серьезно. Дай-ка вилку!
— Да пошел ты!
— Попросим у того черного парня лишнее колечко. А что, у него много! Навертим опять же змею на шею, затянем потуже, и станешь такой же красивый…
— Я тебя этой змеей самого придушу, а кольца знаешь куда засуну…
— Эй, гляди! Змея-то живая! Шевелится!
Глава 4
ДИВЕРСИЯ
Космопорт Шарана оказался небольшим и абсолютно провинциальным. Платон окинул взглядом сводчатый зал заунывно серого цвета, не обнаружил ничего привлекающего внимание и отправился искать окно получения багажа. Стены космопорта украшали многочисленные скульптурные портреты Сэмюэля Шарана, основателя колонии, каждый не менее тридцати футов высотой, и барельефы с его мудрыми изречениями. «Будь скромен и упорен, свободный труженик, и ты обретешь искомое», — прочитал Платон, и от скуки у него свело челюсти. «Чему уподоблю человека во дни его младости? Разве руде необогащенной…»
«Нет, это место не для меня, — подумал Платон, прочитав порядочное количество подобных афоризмом. Он не пробыл на Шаране и получаса, а это планета уже успели ему смертельно надоесть. — К тому же здесь невероятная толчея». Археолога непрерывно толкали, наступали на ноги, и, как он подозревал, не всегда случайно. «Проклятие, когда же я выберусь отсюда!» — с досадой бормотал Платон, блуждая от одного окошка к другому. Наконец ему удалось найти нужное окно. Возле него никого не было: очевидно, все свое имущество шахтеры привезли в карманах или ручной кладью. «Выдача багажа начнется через семь минут», — сообщил робот-справочная. Платон отошел в сторону и прислонился к бетонной стене, чтобы перевести дух. «Неужели здесь всегда такое столпотворение, или сейчас особый сезон?» — устало подумал он.
Большинство рабочих, прибывших его рейсом, уже сосредоточилось возле пунктов проверки документов, толпа понемногу рассасывалась, и в этот момент Платон обратил внимание на то, что в зале полно вооруженных людей. Здоровенные парни в белых термостойких доспехах с бластерами в руках кучками стояли возле всех входов и выходов и, казалось, чего-то ждали. Платон встревожился. Полиция — но почему так много? Если солдаты, то зачем?
«Где же проклятый багаж?» — бормотал он, поглядывая на неподвижные фигуры в белых масках наглухо закрывающих лица. Платон заметил, что шахтеры тоже чем-то обеспокоены. Таможенная процедура, похоже, задерживалась. «В чем дело? Почему не пропускают?» — раздавались возгласы из разных концов зала. Гул нарастал. В ответ одна из дверей раскрылась, и оттуда вышли еще с десяток солдат с лучеметами наизготовку. «Это что, военный переворот?!» — возмущенно воскликнул где-то в толпе знакомый голос Лезы.
«Выдача багажа начнется через одну минуту», — сообщил робот. «Плевал я на твой багаж», — буркнул в сердцах Платон. В этот миг раздался голос из динамиков: «Внимание! Граждане Шарана! В секторе объявляется чрезвычайное положение!»
Глава 5
БАЗА НА АСТЕРОИДЕ
— Уснули они все, что ли? Вот я, здесь! Взят с поличным, готов к аресту. Неужели никому не хочется меня задержать?
Платон одиноко стоял в стыковочном отсеке наземной космической станции на одном из крупных астероидов Альчеры и ждал ареста. С того момента, как он покинул Шаран, прошло меньше суток. Полет протекал безо всяких приключений, и Платон уже дал команду бортовому компьютеру выбирать место для посадки на Сильванге. Но двадцать минут назад, когда «Бетельгейзе» проходила пояс астероидов, ее засекли военные корабли. Платон не стал гадать, был ли это «Бихолдер» или «Ужасный», и просто дал деру. Четырнадцать минут он пытался маневрировать среди потока мелких астероидов, молнией пронесся мимо астероида величиной с маленькую планету, изуродованного следами недавней бомбардировки, а голос в наушниках монотонно повторял: «Вы обнаружены. Вам дается пятнадцать минут, чтобы совершить посадку на базу астероида ХТ 2364. В противном случае вы будете уничтожены. Отсчет времени пошел». На последней минуте отсчета археолог увидел на обзорном экране, как мимо корабля неторопливо проплывает осколок скалы, на котором растет трава и тихо покачивается красно-синий цветок. «Галлюцинация!» — подумал Платон. Это было последней каплей. Нервы у него не выдержали. Он вспомнил про тепловой луч и ввел в компьютер цифровой код Шаранской базы, на которую его принуждали посадить корабль.
Платон ожидал, что его встретят если не салютом, то как минимум приготовят почетный караул. Но стыковочный отсек был пуст. Тогда он подождал еще немного, пожал плечами и пошел искать выход.
Он брел каким-то коридором, сам не зная куда и зачем, когда впереди загрохотали шаги. «Наконец-то», — саркастически подумал Платон и остановился. Вскоре из-за поворота показались двое солдат, сопровождающие невысокого упитанного человека средних лет.
— Здравствуйте! — устало произнес он, обращаясь к Платону. — Это вас сейчас посадили на ХТ 2364? Я Фейн, комендант станции. Давайте прямо пройдем в мой кабинет, если вы не очень утомлен посадкой. Господи, как мне надоели эти туристы! Надо подумать, что делать с вами дальше.