Новый, тщательно прокомментированный и свободный от досадных ошибок предыдущих изданий перевод знаменитого произведения французского писателя Ж. К. Гюисманса (1848–1907). «Без дна» (1891), первая, посвященная сатанизму часть известной трилогии, относится к «декадентскому» периоду в творчестве автора и является, по сути, романом в романе: с одной стороны, это едва ли не единственное в художественной литературе жизнеописание Жиля де Рэ, легендарного сподвижника Жанны д’Арк, после мученической смерти Орлеанской Девы предавшегося служению дьяволу, с другой — история некоего парижского литератора, который, разочаровавшись в пресловутых духовных ценностях европейской цивилизации конца XIX в., обращается к Средневековью и с горечью осознает, какая непреодолимая бездна разделяет эту сложную, противоречивую и тем не менее устремленную к небу эпоху и современный, лишенный каких-либо взлетов и падений, безнадежно «плоский» десакрализированный мир, разъедаемый язвой материализма, с его убогой плебейской верой в технический прогресс и «гуманистические идеалы»…
Жан Клод Фрер
ЭТОТ ЧУДОВИЩНЫЙ ЖИЛЬ ДЕ РЭ
[1]
В конце июня лета Господня 1426, когда было уже за полночь, небольшая группа вооруженных людей скакала по пустынным улицам Анжера в направлении замка герцогов Анжуйских. Кортеж сопровождал молодого человека двадцати двух лет, полное имя которого звучало так: Жиль де Лаваль, барон де Рэ.
Официальной целью поездки этого одного из самых знатных и богатых людей Франции и Бретани в Анжер считалась вербовка наемников, готовых выступить против англичан по просьбе дофина, находившегося в это время в Бурже. Однако была и еще одна цель, тайная, — барон де Рэ в тюрьме Анжерского замка намеревался посетить некоего дворянина, содержавшегося там по обвинению в ереси и преступных занятиях черной магией. Об этом человеке мы не знаем ничего, даже имени. Неизвестны и подробности его встречи с молодым бароном де Рэ. Вот только после их секретного разговора, продолжавшегося до утра, пылкий и увлекающийся сеньор стал испытывать неудержимую тягу к тайным наукам. Говорили, что его посвятили в некое страшное таинство, открыв ключи к сокровенным безднам магии и колдовства. Там, в тюрьме, молодой барон препоручил свои таланты и пыл еще совсем неопытной души делам проклятым. Ему открылся путь волшебный и чарующий…
Заточенный в Анжерском замке дворянин более не заговорил никогда. Что же до Жиля, то он избрал военную карьеру и пошел по стопам своего блистательного кузена Жоржа де ла Тремуля, пользовавшегося тогда благоволением короля Карла VII. Начиная с 1427 года о них обоих, ла Тремуле и Жиле, гремела слава. Где бы ни сражался барон де Рэ, повсюду он удивлял друзей и врагов своим яростным неистовством — англичане бежали, истекая кровью, а провинившихся наемников грозный воитель на глазах у всего войска разрубал на части, ужасая видавших виды ландскнехтов громоподобными раскатами смеха…
6 марта 1429 года — важнейшая дата военной карьеры Жиля де Рэ. Вместе с дофином, будущим Карлом VII, он находился в Шиноне. По всем королевским владениям вдоль берегов Луары распространился тревожный слух: из Вокулёра на свою первую встречу с наместником престола едет Жанна д’Арк, маленькая пастушка из Домрели. Никто не знал, каким образом этой наивной простолюдинке удалось завоевать доверие дофина, подвигнув его утвердить именно ее план: идти на Орлеан, с октября 1428 года осажденный англичанами, более половины армии которых скопилось вокруг города, в окрестностях и по берегам Луары, и прорвать осаду.
4 мая 1429 года Девственница во главе армии, военное руководство которой было доверено Жилю де Рэ, привела французов к стенам Орлеана. В первом же сражении пала захваченная англичанами крепость Сент-Луи, а утром 7 мая под командованием Жанны и Жиля началась великая битва за крепость Турель. Когда при возведении на каменную стену лестницы Жанна была ранена в плечо, она передала всю инициативу своему знатному соратнику, во главе с которым французское войско сбросило англичан в Луару. Битва при Турели принесла барону де Рэ славу «самого храброго воина Франции». Эта слава пережила все — и честь, и бесчестье этого неистового человека.