Поход на Запад

Демченко Антон Витальевич

Позади учёба, служба и война. Позади плен, тюрьма и наветы недоброжелателей. А что впереди, тихая жизнь в глуши? Вот уж вряд ли.

Глушь, может быть, всё же остров Стимман далеко не центр Вселенной, но тихая жизнь? Это не про Рида Лоу. Бывший техфеентриг и здесь найдёт приключений на свою голову.

Будут и тайны, и поиски сокровищ… и игры в пятнашки со смертельным исходом. Главное, пережить все эти события и выйти из игры без потерь, а лучше с прибытком…

12.05.2017. Здесь, к сожалению, только половина книги. Остальное у издательства "АСТ". Книга появится в продаже в начале лета. Извините.

ПРОЛОГ

Стена дождя накрыла пакгаузы, грохотом грома и барабанной дробью миллионов капель воды заглушив портовый шум и гам. Огни фонарей и прожекторов превратились в размытые дрожащие пятна света. И это было только начало. Не прошло и пяти минут с начала ливня, как в дефлекторных раструбах стоящих у причальной стенки судов, засвистел усиливающийся ветер, а выдающиеся в море волноломы украсились белопенными шапками. Шторм обрушился на портовый город внезапно и с такой силой, какой не припомнил бы ни один старожил. Жители попрятались по домам, а власти вынуждены были приостановить работу вокзала, поскольку идущую по высокой насыпи железнодорожную ветку уже терзали перекатывающиеся через неё водяные валы. И только в порту, расположившемся в защищённой от штормов бухте, ощетинившейся волноломами, продолжалась вечная суета. Впрочем, сейчас и в её нотках слышалась какая-то нервозность. Что-то происходившее в порту явно нарушало привычный ход вещей, и шторм тут был не причём.

— Этим-то что здесь понадобилось? — Проворчал Сутулый Бейнит, недобро зыркая в сторону мокрых и растерявших всю свою бравую выправку солдат, сжимающих в побелевших от холода руках ремни винтовок. При общем грузном и слегка сутулом виде орка, взгляд его маленьких глаз из-под нависающих над ними тяжёлых надбровных дуг мог напугать любого обывателя. Обывателя, но не солдата. "Серые" боятся только собственных унтеров, по рыку которых готовы идти даже на пулемётные гнёзда и выставленные на прямую наводку пушки противника. А орк? Ну что орк? Ходит себе в сторонке, зыркает… и девол с ним.

— Да демоны ведают. Нагнали чуть ли не полк. Вроде ищут кого-то… — Пожал плечами бригадир и, заслышав гудок, встрепенувшись, окликнул стоящего на штабеле рабочего. — Румор! Гони "серых" из-под крана!

Ражий детина в грязном жилете на голое тело кивнул начальнику и зычно заорал идущим по погрузочной линии солдатам, на миг перекрыв даже грохот грома. Командующий "серыми" унтер выругался, услышав крик портового работника, и погнал своих подчинённых в сторону. Вовремя. С шумом и лязгом, пыхтя паровыми клапанами, над их головами прокатилась балка крана с раскачивающимся под ней грузом и, остановившись у причальной стенки, выдвинула руку-стрелу над почти невидимым из-за дождя и темноты, чёрным бортом океанского грузовоза.

Покосившись в сторону солдат, сбившихся у штабелей в одну кучу, ошарашенных просвистевшей над их головами многотонной укладкой, Бейнит покачал головой и, сплюнув в бурлящий грязным водоворотом водосток, двинулся следом за своим бригадиром к погрузочному трапу. Но не прошёл он и трёх шагов под проливным дождём, как со стороны складов ветер донёс приглушённый расстоянием хлопок, а следом за ним ещё один и ещё… "Серые" засуетились, лязгнули затворы винтовок и солдаты, подгоняемые вельдшписом, рысцой побежали на звук пальбы.

ЧАСТЬ 1. ПО МОРЯМ ПО ВОЛНАМ

Глава 1. Бежать нельзя остаться

Молодой человек с измождённым лицом и блестящим от влаги чёрным ёжиком волос, кутающийся в грязные, давно потерявшей цвет отрепья, на которые не позарился бы и последний клошар, привалился к кирпичной кладке стены и, тяжело вздохнув, тряхнул головой, словно мокрый пёс. Капли воды полетели в разные стороны, покатились дорожками по лицу и шее, размазывая по коже грязь и копоть, а мокрый блеск волос сменился мягкими бликами уличного фонаря на ранней, слишком ранней седине.

Нор Рид Лоу, техфеентриг и командир отделения десанта левиафана "Тинау"… точнее, бывший нор, бывший техфеентриг и бывший командир… устал. Вымотался до предела. Три года боёв, год плена, возвращение домой и тюрьма, чуть не закончившаяся для него петлёй, совершенно сумасшедший, нереальный по своему везению побег, неделя петляний по горам в попытках сбросить с хвоста эльфийских егерей, две недели пути до Этельброка, пешком, без денег и малейшей надежды найти хоть какой-то кров и еду в сёлах без риска попасть в лапы комендатуры… и бегство от облавы, устроенной явно по чьему-то "стуку" уже в самом городе. Девол бы побрал законопослушность жителей этой марки!

И вот теперь он сидит на грязном полу полупустой угольной ямы под старым пирсом… и даже нет сил порадоваться такому удачному взрыву склада, отвлёкшему солдат от поисков "дезертира", не хуже чем пальба найденного там же кадавра. Стерев с лица грязь, точнее ещё больше размазав её разводы по щекам, Рид охлопал себя по карманам и, тихо выругавшись, прикрыл глаза. Сигарет у него не было, а если и были бы, курить в угольной яме, затея не лучшая. Рвануть, может и не рванёт, но… в общем, технику безопасности ещё никто не отменял.

Из зыбкого подобия сна, вымотанного молодого человека вырвало пыхтение парового катера, раздавшееся со стороны пандуса для загрузки угля. Поморщившись, Рид попытался вновь уснуть, но замершая в десятке метров посудина не дала ему такой возможности. Точнее, зычные голоса её экипажа, эхом мечущиеся под сводами галереи.

Изрядно сдобренный солью диалог двух матросов, сверлом вворачивавшийся в мозг беглеца, поневоле заставил его прислушаться к разговору… и в голове Рида забрезжила идея.

Глава 2. Раз остров, два остров…

"Вот и легализовался" — подумал Рид, с жадностью наворачивая наваристый гороховый суп приготовленный коком "Рогача". Горячее варево, согревая нутро, проваливалось в желудок со страшной скоростью, и беглец только что не мурлыкал от удовольствия. И плевать на настороженные взгляды матросов. Суп! Горячий! С оглашения приговора не ел ничего подобного!

Ложка шкрябнула по дну опустевшей миски и взгляд Рида сам собой перескочил на исходящую паром четырёхгалонную кастрюлю. Но добавки ему не обломилось. Кок отрицательно покачал головой.

— Не, паря, столько жрать тебе сейчас никак нельзя. Ты и с этой-то порции рискуешь заворот кишок поиметь. — Прогудел уже виденный Ридом в первый "неофициальный" визит на камбуз, кряжистый седой мужик со шрамом. Только в этот раз он красовался белоснежным поварским колпаком. — Так что, извини. Вон, иди за Рианом, он тебе покажет где у нас душ и подыщет что-нибудь вместо твоих лохмотьев. Риан! Подвесь для нашего гостя гамак.

Душ, пусть даже из плохо опреснённой воды, это хорошо! А то, под дождём особо не вымоешься. Да и времени на это пока Лоу бегал по горам и равнинам от имперских егерей, как-то не находилось. Только и радости, что удалось пару раз искупаться в холодных горных ручьях, чтоб уж совсем не запаршиветь.

И снова сон… честно говоря, Рид уже начал беспокоиться. Столько он ещё никогда в жизни не спал. Но с другой стороны, организму виднее, не так ли?

Глава 3. Тихая жизнь в Спокойной бухте

Доискиваться у хозяйки о её происхождении, Рид не стал. Не в той он ситуации. Сделал зарубку на память, учёл необычное, да и оставил в покое. Не угадаешь ведь, что излишнее любопытство принесёт: выгоду или беды. Да и портить чрезмерным интересом отношения с хозяйкой дома в котором живёшь, неумно.

Следующий день начался для Рида с плотного горячего завтрака, а после, чтоб не терять время без толку, молодой человек напросился на "домашние работы". И телу зарядка, и хозяйке гостиницы помощь. Искать дело Минна долго не стала. Вручила колун и отправила на задний двор, дрова колоть, а сама накинула на плечи тёплую шаль, вооружилась, положив в сумочку револьвер, небольшой, но внушительного калибра "Горбд", и ушла в город.

За год пребывания в плену, "залётная служба", как в полку называли наряды на хозяйственные работы, забыться не успела, так что с колуном Рид управился легко, и до обеда успел наколоть немало дров, сложив добрую поленницу под длинным навесом у высокого амбара. А там и давно хлопотавшая на кухне, хозяйка позвала за стол.

Компанию Минне и Риду за обедом составил один из соседей, Крупный седой мужчина, чьи слишком уж выдающиеся клыки и мощное телосложение прозрачно намекали на не совсем человеческое происхождение, с предвкушением взирал на принесённую хозяйкой дома супницу, водружённую посреди стола, одновременно умудряясь вести с накрывающей стол Минной беседу о каких-то понятных лишь старожилам новостях и делах.

Появление Рида, гость поначалу отметил лишь скупым кивком. Впрочем, после того, как хозяйка дома зыркнула в его сторону, поджав губы, тот исправился. Однако, уважает гостюшка Минну.

Глава 4. Тролль на сцене

А утром следующего дня, в мастерскую привезли "экзаменационные билеты". Два паровых трактора притащенные их пыхтящим собратом под управлением довольно низкорослого тролля-водителя, красующегося авиаторскими очками-консервами поверх замызганной кожаной кепки-восьмиклинки, заняли своё место посреди мастерской, грустно взирая на стоящего перед ними механика огромными фарами-глазами. Неработающими, само собой. Впрочем, это не удивляло. Куда больше Рида интересовало, где городской совет вообще нашёл этих двух свидетелей зари парового века.

— И что с ними? — Спросил в пустоту Рид, обойдя по кругу застывшие посреди помещения трактора, и щёлкнул ногтем по железному грунтозацепу огромного заднего колеса.

— Не едут. — Честно ответил на риторический вопрос, притащивший эту рухлядь водитель, представившийся механику Домычем и, почесав лапищей свой серый бритый затылок, развёл руками. Издевается?

Лоу с подозрением покосился на нежданного собеседника, но тот ответил таким чистым и невинным взглядом голубых глаз, что… впрочем, глаза его настолько глубоко посажены, что едва виднеются из-под нависающих кустистых чёрных бровей, так что цвет радужки не рассмотреть вовсе. Но Рид был почти уверен, что у этого тролля глаза голубые… иных у такого наивного детины и быть не может. Закон жанра.

— И давно? — Новоявленный механик тяжело вздохнул.

Глава 5. Работа и оплата

По расчётам Рида, эта ночь должна была стать последней в гостевом доме Минны Лиден. Так оно и вышло. Утром, плотно позавтракав, Лоу сердечно попрощался с хозяйкой гостиницы и, не забыв сообщить, что всегда будет рад ей помочь, потопал в мастерскую, где его ждал "недобитый" трактор и разложенные на верстаке шестерни, размеры которых, ещё только предстояло снять. Вчера они с Домычем излишне увлеклись разборкой древнего паровика, и Рид так и не успел обмерить вышедшие из строя зубчатые колёса.

Тролль ожидал Рида у ворот мастерской, чуть ли не пританцовывая от нетерпения. Но повозиться вволю с железом, ему не удалось. Уже к обеду Лоу заявил, что на сегодня работа окончена. Домыч вздохнул, но перечить не стал и, приведя себя в порядок, умчался в город.

Переговоры с кузнецом о выделке новых зубчатых колёс заняли у Рида не так уж много времени. Пайщик Дирана, Сидри Брокксон оказался вполне вменяемым цвергом, невысоким и лохматым, худощавым и носатым… в общем, классическим представителем своей расы, предпочитающим озаряемую красноватыми отсветами горна полутёмную кузницу не по-осеннему светлому солнечному дню, вынуждающему его недовольно щурить огромные сапфирово-синие глаза. Ну, не любят цверги яркое освещение, что поделать? Впрочем, темнота кузницы совсем не мешала шустрому седовласому Сидри читать записи Рида, а качество металла принесённых шестерён, он, кажется, способен был ощутить если не на ощупь, то по отзвуку, которым они откликались на лёгкий удар мастерского молоточка, точно.

— Эрен говорил о тебе. — После недолгого молчания проговорил цверг, царапнув острым ногтем скол на шестерне и, выдержав ещё одну довольно долгую паузу, добавил. — Сделаем. Заходи завтра к закату… или Домыча пришли.

— А что по деньгам? — Поинтересовался Рид. Цверг хмыкнул.