Воздушный поцелуй

Десмонд Элли

Кейт Маклейн смела в выражении чувств, но в то же время боится влюбиться, так как однажды уже испытала боль предательства и даже потеряла из-за этого работу. Была моделью, стала стюардессой. И однажды ей повстречался летчик-испытатель Энди Пирсон…

1

Играть сегодня собирались в номере Айзека Либермана, поэтому забот у Энди было меньше — не нужно беспокоиться о напитках и закусках. Эта обязанность лежала на принимающей стороне и переходила ко всем игрокам поочередно. В этот раз в роли хозяина выступал Айзек.

Страсть к преферансу летчику-испытателю Энди Пирсону привил отец. В этом смысле они с Хантером сходились. Тот тоже заразился тягой к вышеназванной игре от отца, Тима Праула, владельца авиастроительной компании «Праул эйркрафтс». Вернее, совладельца, так как в настоящее время они с Хантером обладали компанией на равных правах.

В свое время Хантер учился в той же летной школе, что и Энди, но в отличие от последнего профессиональным летчиком так и не стал — мать уговорила его не летать, а заняться каким-нибудь наземным бизнесом, лучше всего семейным. Отец хотел того же, в результате Хантер стал совладельцем самолетостроительной компании.

Очень скоро Хантер пригласил на работу Энди — на должность летчика-испытателя. Так они оказались в некотором смысле сотрудниками и виделись нередко, причем не только по вопросам бизнеса. Случалось, их досуг тоже становился совместным, особенно в той части, что относилась к преферансу.

Играть в паре они привыкли еще будучи студентами летной школы. Позже образовали нечто вроде закрытого клуба любителей преферанса, куда допускались только избранные.

2

Удалившись от бутика всего на несколько шагов, Энди остановился возле другой витрины, пытаясь справиться с внезапным и абсолютно несвоевременным волнением. Простоял, наверное, долго. Во всяком случае, достаточно для того, чтобы рядом раздалось:

— Вижу, вас привлекла наша коллекция. Выбор сейчас действительно хорош, такой нечасто бывает. А колье, на которое вы смотрите, вообще редкость. Даже удивительно, что кто-то решил с ним расстаться.

Обернувшись, Энди наткнулся на взгляд улыбчивой, средних лет женщины, по-видимому вышедшей из бутика, перед которым он стоял. К ее блузке была прикреплена карточка с надписью «Лиз Смитсон».

— Простите? — пробормотал Энди.

— Я говорю, странно, что кто-то решился расстаться с такой редкостью. — Лиз кивнула на витрину.