Обитаемые земли. Дилогия (СИ)

Егоров Алексей

Герой повести «Две реки» Каперед надеется восстановить свое положение, отправившись на поиски редкого растения. Его чудесные свойства способны подарить смертному небывалую власть или спасти его в трудный момент.

Книга первая

Две реки

Глава 1

В рассветный час на дороге, ведущей в шахтерский поселок, появился человек. Его фигура плыла сквозь туман, прорезываемый лучами восходящего солнца. Тем человеком был странствующий торговец, несущий за спиной небольшой кожаный рюкзак. На поясе у него болтался узелок со всевозможными инструментами — серп, напильник и набор точильных камней, ножи и различные иголки, нитки, куда уж без них.

Его можно было счесть странствующим ремесленником, за незначительную плату ремонтирующего вещи крестьян. Но среди горняков достаточно умельцев, способных правильно заточить нож.

Основным товаром этого человека были снадобья. Обычно покупные — отвратительное барахло, но кое-что он умел делать сам. Вот эти снадобья торговец не предлагал абы кому, чаще пользовался сам. Крестьянам они не интересны.

Простой сельский люд не способен оценить уникальное действие веселящих напитков. Их тонкое, неразличимое действие не подходит их грубым натурам. К тому же, эти снадобья слишком дороги торговцу. Тяжело с ними расстаться.

Торговец знал, что выбрал неудачное время для появления возле поселка тистов.

Глава 2

Вечером, отдыхая после плотного ужина, Каперед прикидывал, как проникнуть в шахты.

Он почти все продал уже в этот день. Корчмарь, получив средство от ревматизма, наслышанный об успешном посещении вождя, порадовал чужака знатным ужином. Было даже мясо, что редкость на столах тистов.

Слава, известность и даже серебро в карманах — это можно назвать успехом. Каперед не радовался, у него больше не оставалось причин, чтобы задерживаться в поселении.

— Проклятье, — негромко выругался торговец и ударил кулаком по столу.

Перехитрил сам себя! Это же надо было так сглупить. Действительно пора избавиться от языка, вечно создающего проблему.

Глава 3

По веревочной лестнице они спустились вниз — первым проходчик, а за ним уже Каперед.

Торговец спускался медленно, тяжело дышал и часто останавливался. Глубина небольшая, всего два человеческих роста. Но травма на такой глубине равносильна смерти. Каперед сомневался, что проводник будет столь человеколюбивым, что на собственных плечах вынесет раннего. И тем более, он не позовет на помощь рабочих.

Сам создал себе проблемы, вот тебе их и решать.

Варвар быстро перенял эту аксиому у цивилизованных граждан государства. Стал ли он одним из них? Каперед сомневался; кровь и кожу этого чужака ни один бог не изменит. А человеческие грамоты не скроют истины, даже грамоты о даровании гражданства.

Мастер нетерпеливо переминался с ноги на ногу, поджидая торговца. Он мог бы схватить любой булыжник и ударить торговца по затылку. Но не стал этого делать. Не воспользовался он лежащим по близости мусором: битые черепки, раздавленные лампы и черенки от факелов. Поблизости от лестницы валялся огарок свечи — редкостная расточительность.

Глава 4

Тропы за алтарем не было. Исповедующим культ дикарей не было необходимости идти в огненный зал.

Что бы они могли там обнаружить? Развалины древней цивилизации? Это было бы интересно, подумал Каперед, но никаких цивилизаций здесь не было и быть не могло.

В легендах местных племен нет упоминания о титанах. Это дальше, вглубь северных земель…

Каперед отвлекся. Была у него когда-то мечта, которую так и не удалось осуществить. Возможно, удастся ее возродить, после обнаружение растения. И он — опальный знахарь посетит древние города титанов, скрытые в диких лесах или под землей. Увидит легендарные сооружения, о которых поют поэты; ему посчастливится оказаться на вершинах гор, где стоят над пропастью обветшалые храмы.

Это будет потом, после того, как торговец обнаружит свое спасение.

Глава 5

Подземные толчки нарастали. Каперед чувствовал, как земля ходит ходуном. Он едва держался на ногах, чуть не падал из-за этих ударов. Шел вперед, хотя видел, что стена у водопада монолитна.

Надеялся только на помощь безмятежных богов. Наивно полагаться на их милость. Каперед не совершил всех необходимых ритуалов перед началом путешествия, потому не удивительно, что сейчас никто не слышит его призывов.

Божественные не позволят смертному выйти на поверхность, неся в руках рэдиций. Не в их правилах делиться властью, они столь же ревниво к ней относятся, как люди. По крайней мере, так утверждают жрецы и поэты.

Как применить растение Каперед не представлял. Он надеялся, что сам факт обладания что-нибудь да изменит в нем. Наделит могуществом? Было бы неплохо. Но камни оставались такими же неподъемными, а стены могучими.

Перебраться на другую сторону не удастся.

Книга вторая

Наследие

Глава 1

Исток реки Фронтин находился в северо-западных горах, где-то там располагались горные переходы, сейчас закрытые снегом. Из провинции в северные регионы Коматии можно попасть с началом весны, либо воспользоваться кораблем, идущим из муниципия в торговые фактории на побережье варваров.

Путь на корабле проходит быстро, он относительно удобен для путешественника. Иногда сопряжен с опасностями — пираты, шторма. В зимнее время бури и дожди особенно сильны, отчего никто не даст денег в залог для торговца, предпринимающего путь через бурные воды. Однако такие находятся, первые птицы, стремящиеся за прибылью.

Торговцы всегда рискуют, но иногда в погоне за прибылью удовлетворяют иные стремления.

Вот и Каперед рискнул отправиться к перевалам Рубежных гор, не дождавшись прихода весны один месяц. Каперед не воспользовался кораблем, и это понятно — в муниципии его не желают видеть и не найдется такой торговец, что возьмет его на борт.

Оставался только пеший путь через хребты, минуя форты и заставы.

Глава 2

Несколько дней спустя торговец нашел дорогу, ведущую в поселок охотников. Дорога была свободна, за все время пути ему не встретился ни один человек.

Ей пользовались осенью, когда за товаром из прибрежных городов приезжали торговцы. Они вели мулов, ехали на телегах. Дорога укатанная, даже зимние дожди не смогли размыть ее.

Высокая трава росла вдоль дороги, создавая коридор, не имеющий ответвлений. Каперед двигался на север, на ночь останавливаясь прямо на дороге.

Земля за день отлично прогревалась, не требовался костер. Да и жарить нечего. Сушеное мясо, взятое еще в провинции, Каперед давно доел. Осталось несколько реп да галеты.

Если бы не поселение варваров, Капереду действительно пришлось бы заняться охотой. Он не полагал, что припасы так быстро кончатся.

Глава 3

Солнце клонилось к закату, давно скрылось за верхушками деревьев. Острые лучи пробивались сквозь голые ветви, озаряя лощины и окрестные луга. Каперед проснулся оттого, что похолодало. Он лежал на влажной поверхности, подложив под себя меховой плащ, подарок варвара.

Плащ успел пропитаться влагой и неприятно пах псиной. Капереда затошнило от запаха. Он сел и огляделся, припоминая как тут оказался.

Ночь была близка, а это время не безопасно для путешественников, оказавшихся в краю косматых варваров. Здешние леса не рады гостям с юга.

Собравшись, Каперед направился на север, продолжая пробиваться через заросли травы и кустарников. Он проклинал то мгновение, когда решил уйти с тропы и отправиться на поиски приключений. Что ж, он нашел их сполна.

Даже если духи не набросятся на него, не закружат в безумном хороводе, путешествие через лес нельзя назвать приятным и легким. А что тут будет твориться летом, когда деревья раскинут широкие листья, травы напитаются соком земли, появятся комары, чьи укусы вызывают страшные язвы.

Глава 4

Ночь прошла спокойно. Каперед хорошо отдохнул и пошел в лечебницу. Рабы, занятые утренними делами, почтительно приветствовали лекаря и спешили убраться с его дороги. Лишь бы не проклял, знахарь чужеземный.

Сам Каперед более не испытывал вчерашнего подъема, но и страха тоже не было. Вот уж удивительно.

Ночь прошла, никто его не выкинул из кровати. Значит, состояние купца не ухудшилось. Было бы еще улучшение.

Не дожидаясь Темия, Каперед направился в лечебницу. Он плохо помнил, где она находилась, вчерашний день был как в тумане. Но ориентироваться в варварском городе легко — вот деревья, среди них храм, где-то здесь и дом больных.

У входа в лечебницу собрались жрецы, лица их были бледны, глаза запавшими. Они походили на умирающих или больного купца. Каперед отметил это сходство и усмехнулся.

Глава 5

Варвары называют Соун великой рекой. И Каперед ожидал увидеть огромную водную поверхность; дальний берег не видать, он скрыт где-то в тумане; в реке вылавливают гигантских рыбин, похожих на крокодилов, что привозили на игры в Город; неприступные берега защищают жителей левобережья от нападений дикарей. А еще где-то там находятся горы, их покрытые снегом вершины грозно нависают над краем мира.

Реальность оказалась не столь впечатляющей. Да, противоположный берег находился далеко. Но его прекрасно видно, как и видны постройки, расположенные на берегу. Там располагались переправы, постоялые дворы и, если присмотреться, можно заметить поля.

Горы, где находится исток Соуна, лежали дальше на юге. Их практически не видно. Как сказал Лимей, только весной или осенью их шапки виднеются на горизонте, когда погода меняется. В летние же месяцы горы срезаны острыми лучами солнца. Ну, а зимой понятно — дожди, снег, облака.

Отряд вышел к Соуну возле небольшого городища племени Кузов. Окрестности не приспособлены для ведения сельского хозяйства, потому аборигены жили торговлей и всем, что с ней связано. В частности грабежом.

Потому потребовался целый отряд, чтобы купец беспрепятственно добрался до дома. Разбойники не отличаются высокой культурой и не обойдут стороной больного человека.