Прошлое хранит немало тайн. И юный принц из королевства под бело-синим стягом на собственном опыте убеждается, что иным секретам лучше таковыми и оставаться. Но все же от судьбы не уйти — лишившись всего, Гуго начинает сначала. Обманутый и униженный, он до конца исполнил свой долг защитника земли и людей. Однако прошлое вновь настигает его, заставив вдоволь отведать соблазнов и испытаний. Тем не менее солдат — это ведь не просто груда мускулов и тупое приложение к мечу? Не слепая стихия разрушения?.. Он преподнес корону матери, и теперь он единственный и самый верный Воин своей Королевы.
Часть первая
Глава 1. Принц Фред.
– Отстань от меня!
– Ы-ы…
– Уйди! Я кому сказал, гугнявый? Отцепись! Раздался звук оплеухи, затем дробный топот башмачков по лестнице, и затих. Послеполуденная жаркая тишина, охватившая королевский дворец, вновь выползла изо всех углов, и только чьё-то сопение нарушало эту сонную одурь. Седоусый гвардеец со шрамом через всю щёку, неподвижным истуканом стоящий у парадной лестницы, тихонько скосил в сторону глаза. Как обычно. Принц Фред – очаровательный, румяный двенадцатилетний мальчуган, повздорил со своим братом, от одиночества устремившимся за ним. Будучи всего на два года младше, принц Гуго по какой-то прихоти судьбы родился, как бы это помягче сказать… хоть и не годится так говорить про королевского отпрыска, но малыш немного не того. Почти не говорит, час от часу ходит под себя. Да в том возрасте, когда другие дворянские дети уже вовсю скачут на конях и делают заметные успехи в фехтовании, всех и забот у него, что куличи из грязи лепить.
Вприпрыжку, тут же позабыв про угрюмо насупившегося брата, Фред выскочил на крыльцо дворца. Оглядел залитый ярким летним солнцем огромный двор, беззаботно скинул на руки пажу свою яркую алую шапочку, что заставила надеть королева-матушка, сунул два пальца в рот и совершенно по-разбойничьи свистнул. Лейтенант гвардейцев одобрительно ощерился. Махнул своей мощной, закованной в сталь рукой и гаркнул так, что сонные и ошалевшие от жары голуби сорвались с карнизов королевского дворца. Словно белая пена взлетела со вздыбившейся волны и унеслась в безоблачную лазурь.
– Коня его высочеству принцу Фредерику! – а затем чуть-чуть, незаметно для мальчика, заботливо поддержал его – когда малыш, едва не сорвавшись, нетерпеливым бельчонком взлетел в седло. Горад, великолепной золотистой масти трёхлетка особой, прославившейся скоростью и неутомимостью бега породы, уже в нетерпении перебирал стройными, худощавыми ногами.
Глава 2. Королева Изольда.
– Да, Мариэтта, это ожерелье как раз подходит к моему сегодняшнему платью. Изольда наградила заалевшуюся как утренняя заря камеристку благодарной улыбкой и в последний раз осмотрела себя в громадное настенное зеркало. Весьма и весьма. Пусть тридцатидвухлетняя королева уже и не может конкурировать с недавно появившимися у Карла смазливыми фаворитками – увы, возраст и трое родов – дело безжалостное, но всё же она появится на людях во всём своём всегдашнем блеске. Затянутая в белый с искоркой шёлк стройная фигура, которую ещё почти не тронула неумолимо проявляющаяся полнота; на удивление многим белокурые, естественного серебристого оттенка волосы, умный и чуть печальный взгляд прекрасных серых глаз – да, Изольде есть чем гордиться. А уж при взгляде на её королевскую осанку и какую-то плавную, величавую походку бледнели от зависти все дамы королевства. Восьмилетняя принцесса Берта, за сегодняшнее хорошее поведение заслужившая право присутствовать при туалете матери, не сводила с неё восхищённого взгляда.
– Ой, мам… – у дочери от избытка чувств даже навернулись слёзы на глаза. – Ты такая красивая – честное слово! Самая лучшая на свете! Изольда осторожно, стараясь не разрушить изумительную причёску – творение мэтра Анкони, наклонилась и чмокнула Берту в радостно подставленную щёчку.
– Спасибо, малышка. Пошли?
После ужина, по многолетней устоявшейся традиции состоявшегося в Малой трапезной, королевская семья неспешно прошествовала в залу. Следом за ними неслышно потянулся шлейф камеристок, слуг, горничных и прочей челяди, изрядно разбавленный суровыми и неулыбчивыми гвардейцами короля. Здесь, у камина, в котором уже переливалось нежаркое, но такое уютное пламя, устроились на отдых. Королева вместе с баронессой Меллих и своей сестрой привычно заняли места на изящной золочёной тахте. Вязание, вышивание – а пуще всего лёгкая, ни к чему не принуждающая болтовня. Король Карл, в чёрном с золотыми позументами мундире полковника гвардии, и барон Твидлих – давний друг и соратник – затеяли азартную и сложную игру в недавно завезённые с юга шахматы. За инкрустированным перламутром и чёрным агатом столиком развернулась нешуточная битва, и вот уже барон, недовольно теребя длинный ус, всерьёз озабочен своим левым флангом. Уж ему-то, как главному полководцу короля, проигрывать никак нельзя. На широченном ковре вовсю резвились дети. Фред и его закадычный друг Алекс, сын барона, объединились в извечном соперничестве с девчонками. Принцессы Берта и Фиона, а также внучка графа Сивелла, Мальва. Сначала играли в салочки. Но после того, как мама (королева, между прочим) изящно чуть наморщила носик, намекая, что детям не надлежит играть в такие простонародные игры, детвора немного угомонилась и уселась в кружок. Страшные и смешные рассказки, мелкие сплетни и загадки – в общем, время полетело весело. Королева Изольда незаметно, краем глаза, проследила, как сидящий на углу ковра Гуго оставил свои кубики, из которых уже успел выстроить что-то похожее на королевский дворец, и тихо, осторожно подошёл к увлечённо играющим в шахматы мужчинам. Сердце матери чуть сжалось, когда она увидела сосредоточенный и какой-то пустой взгляд, которым мальчик смотрел на игру. Впрочем, хлопот он пока никому не доставляет, и то ладно. А посему Изольда с удовольствием вернулась вниманием к свежайшей, пикантнейшей истории об очередном любовном увлечении маркизы Мано. От выслушивания истории интриги её отвлекла возня и ворчание на ковре. Принц Фред, вскочив на ноги, схватил за волосы свою сестрёнку Берту и выкручивал голову назад.
– Ты жульничаешь! Однако не успела королева не то, чтобы встать, но даже и открыть рот, дабы сделать сыну соответствующее замечание, как великолепный, почти построенный дворец из кубиков разлетелся, и рядом с братом выросла ощетинившаяся фигурка Гуго.
Глава 3. Маленький принц
Осторожно, сосредоточенно, две маленькие руки сделали последнее прикосновение, и дворец, очень похожий на тот, что Гуго видел вместе с Майком со сторожевой башни, оказался закончен. Вот балкон, вот крыльцо – всё есть, только никто почему-то этого не замечает. Ещё бы раскрасить его в синий и белый цвета… Малыш задумался, по привычке вытирая о себя испачканные в мокром песке руки – нет, Берта не даст свои краски для живописи… На ладошку выполз жучок – кругленький, с чёрной мордочкой и потешными пятнышками на оранжевой спинке. Некоторое время он озадаченно суетился, а затем торопливо пополз вверх. Принц поспешил поднять руку и вытянуть к небу пальчик. Спотыкаясь на прилипших песчинках, забавный жучок забрался на самый верх. Немного потоптался в сомнении, а затем вдруг обзавёлся откуда-то из спинки жужжащими крылышками и порхнул к солнцу – к своим деткам. И почему мама говорит, что жуки не птицы – они же летают! Оглянувшись на здоровенного, как гора, Майкла – тот сидел на большом камне в тени прибрежной башни и что-то шептал своей подружке, смеющейся и хихикающей от щекотки Тайси-горничной, принц почувствовал, что его кончик пальца защекотало. Осторожно повернув голову, малыш от изумления замер. Большущая, синяя с зелёным стрекоза деловито заняла освободившееся после жучка место, цепко ухватившись шестью лапками. А почему шесть? Гуго не нашёл ответа на этот вопрос, а сам зачарованно разглядывал чудное создание. Длинные, прозрачные, словно лакированные крылышки; неземным лилово-голубым блеском сверкающие глаза с еле заметными мелкими шестиугольниками; и длинный хвостик, что успокоившаяся стрекоза чуть опустила. Ну прямо как баронесса… как-там-её, когда подбирает юбки, собираясь сделать реверанс. Почувствовав, что в глазах уже начинает темнеть от нехватки воздуха, Гуго осторожно выдохнул, а затем снова вдохнул, больше всего на свете боясь спугнуть животное. Или всё же птицу? Ну и пасть у неё, однако – а что было бы, если бы стрекозы были размером с голубей? Представив, как такая маленькая бестия откусывает ему палец, принц боязливо передёрнулся – это же будет не хуже, чем ручные дракончики, что их разводят в королевском зоопарке. Размером чуть больше воробья, они весело порхали в проволочном вольере, ловя мух и жуков. Правда, некоторые из них сохранили способность пыхкать огоньком – барон Твидлих недавно обзавёлся эдакой живой, дрессированной зажигалкой – к вящему ужасу и восторгу придворных дам. Да что же это?.. Моргнув раз, другой, принц обнаружил, что стрекозка, к вящему сожалению, давно упорхнула – а сбоку ему в лицо заглядывает озабоченный донельзя Майки.
– Вы в порядке, мой маленький принц? Опустив немного затёкшую руку, Гуго огорчённо посмотрел на свои мокрые штанишки и завертел головой.
– Н-н-нет!
– Ничего. – добродушно заворчал слуга – в корзине у него всегда имелась запасная одежда для принца. Раскрасневшаяся Тайси, тщетно скрывая счастливый блеск в глазах, быстро обтёрла нижнюю часть малыша ароматическими салфетками, а потом Майкл ловко и привычно надел на него сухое бельё и новые штанишки. Гуго коснулся пальцем щеки румяной служанки и улыбнулся.
– Динь-динь? За заветным камнем была припасена большая связка камыша, на которой слуга со своей подружкой занимались таинственным динь-динь. Принц подумал, что наверняка это что-то хорошее, потому что у Тайси после этого всегда такой нежный, чуть гортанный смех, а Майки счастливо улыбается… Зардевшись, служанка смущённо улыбнулась, а её друг заговорщическим шёпотом спросил у маленького принца:
Глава 4. Королевский маг
Заметив, как маленький Гуго с интересом посматривает на принесённый волшебником ящичек, Сибелис улыбнулся.
– Барон Твидлих сказал, что вы здорово играете в шахматы. – и плоский ящичек раскрылся, оказавшись складной шахматной доской. Фигурки оказались попроще, чем во дворце – вырезанные из слоновой кости и эбенового дерева. Но тоже симпатичные, так что принц с удовольствием стал их двигать по доске. Ему досталось играть за чёрных. Королевский маг сначала с неудовольствием наблюдал за нелогичными ходами малыша, почти сразу приведшими к разгрому его фланга. Но когда отвлечённые туда тяжёлые фигуры белых оказались не в состоянии защитить своего собственного короля от коварно проскользнувших к нему чёрных всадников принца, Сибелис с недоумением обнаружил – хотя он и разгромил противника на фланге и в центре, партия им всё же проиграна.
– Ы-ы… ты думаешь над ходами, Си. – принц улыбнулся и посмотрел на озабоченно нахмурившегося волшебника.
– А вы, мой принц – разве нет? – тот ничуть не обиделся на такое сокращение своего имени.
– Надо видеть весь бой в целом. – важно изрёк малыш, а затем виновато посмотрел на скромно сидящего в сторонке Майкла и оттопырил свои штанишки.
Глава 6. Два месяца спустя
Трибуны глухо загудели, и многие сердца сжались в нехорошем предчувствии. Ибо сегодня, в день завершения традиционного королевского турнира для молодых рыцарей, над ристалищем прямо-таки веяло неосязаемое ожидание чего-то тревожного. Верхняя граница для участников – не более двадцати лет. А нижняя – не менее семнадцати. И именно семнадцатилетний принц Гуго, впервые выехавший на поле три дня назад, только что выбил из седла сэра Алекса – сына барона Твидлих и лучшего друга их будущего короля, принца Фреда. Оказалось, что отточенная техника и мастерство молодого барона спасовали перед силой младшего принца.
– Это какая-то стихия – страшная и неодолимая. Но я рад, что в нашем войске появился такой боец! – как сказал на следующий день сам Алекс, выпивая перед балом вина в кругу друзей – Фреда, самого Гуго и ещё дюжины таких же молодых рыцарей. Но сейчас ещё ничего не было известно – лишь на небесах уже было предопределено, на чью сторону склонятся весы победы. И вот, после замены коней и оружия, на ристалище выехали двое последних участников. Финалисты – как сказали бы в другом мире и в другие времена. Принц Фред – в сияющих полированной сталью доспехах и в цветах своего королевства – белом и синем. Его встретили бурей оваций, аплодисментами и цветами. Любимец всей страны – и будущий король. А с другой стороны, неспешно выезжая на ристалище – его брат, принц Гуго на великолепном, чёрном боевом коне и в воронёных доспехах. Один вид его также чёрного, словно траурного, плюмажа заставил замереть в ожидании беды слишком многих. Так что приветствия ему были весьма жидкими. Отчего-то волнуясь и едва не сбившись, герольды протрубили положенный сигнал, и молодые рыцари, постепенно набирая скорость, поскакали навстречу друг другу. Не стоит утомлять внимание описанием лязга стали, треска ломающихся копий и азартного рёва трибун, заглушающего яростные возгласы братьев. Можно лишь отметить – когда жеребец младшего принца охромел, Фред великодушно выждал, пока брату подведут нового – правилами это разрешалось. Зато когда после трёх сшибок, так и не выявивших победителя, бойцы стали сражаться пешими и Гуго ловким ударом разбил шлем брата, он с такой великолепной небрежностью и учтивостью снял и отбросил в сторону свой собственный, неповреждённый, что капитан гвардии просто не смог остановить бой из-за такого, надо признать – красивого и благородного жеста. Хотя это и было, мягко говоря, немного за гранью дозволенного правилами. И всё же – бело-синий щит Фреда весьма быстро рассыпался в щепки, а его собственный меч вырвался из ладони и, кувыркаясь, улетел в угол после неудачного столкновения с могучим двуручником брата.
– Что ж, Гуго – сегодня ты сильнее! – воскликнул принц ставшую потом исторической фразу, и обнял брата. Затем поклонился ему, признавая своё поражение. Трибуны пока что безмолвствовали, оцепенело пытаясь осмыслить случившееся. Всеобщий кумир и тайная мечта весьма многих женщин – побеждён. И кем – принцем Гуго, ещё не так давно оконфузившимся прямо на балу в честь пятидесятилетия короля Карла. И вот теперь тёмному принцу, как втихомолку называли его острословы за необъяснимое пристрастие к чёрному цвету и некоторые неожиданные поступки, предстояло выбрать королеву красоты. Многие сердца отцов и матерей тревожно забились – ох, не приведи боги! – хоть он и принц, но пусть лучше минёт нас чаша сия… Сидящая на краю королевской ложи Фиона глазами подала незаметный для прочих, но убедительный знак – не вздумай! Тем более что их тайна ещё не перестала быть таковой – те немногие из слуг, кто не то, чтобы догадывались, а даже и знали точно, молчали. Весьма мудро рассудив, что голова на плечах куда дороже длинного языка. Гуго не без труда взгромоздился на своего коня, как никогда ощущая тяжесть доспехов и больше всего желая скинуть их и зашвырнуть куда-нибудь подальше – да хотя бы вон в ту лужу. Взяв усталой рукой длинное рыцарское копьё, он воздел его вертикально – а у навершия висел, блистая золотом и алмазами, драгоценный и доселе столь желанный для многих дам венец. Ощущая гул в голове и грызущую тоску в сердце, принц не спеша объехал ристалище по кругу, в виду трибун держась в седле как можно ровнее и непринуждённее. Всё-таки, как ни крути – а это день его триумфа. И пусть черти его потащат по Тропе Отчаяния, если победа далась легко. Отдав дань традиции, ему пришлось подъехать к королевской ложе и, склонив на миг голову перед своим сюзереном, приступить к последнему делу сегодняшнего дня – выбору дамы своего сердца. Ну, если не считать бала и хорошей пьянки по завершении турнира… Тишина стояла такая, что стало вдруг слышно, как бьётся собственное сердце под вмятой и в одном месте пробитой кирасой. Послав Фионе мимолётный, укоризненный взгляд – трусиха ты, кузина, однако! (а в тайну своего рождения он до сих пор посвящён не был) – принц без раздумий склонил копьё. И неожиданно для всех преподнёс алмазный венец красоты своей матери – королеве Изольде. Миг-другой трибуны молчали, а затем по ним прошёлся гул удивлённых вздохов. Барон дю Лемеж, по праву одного из смотрителей порядка, поднялся со своей скамьи.
– Это не по правилам турнира, сэр рыцарь! Ответом ему был громоподобный рёв с высоты седла.
– Вы осмеливаетесь оспорить мой выбор? Тогда прошу выйти на ристалище, барон! Тот пожал плечами и, пробормотав, что никак не проходит по возрастному цензу, сконфуженно сел обратно. И тут принцесса Фиона как-то вкрадчиво и в то же время слышно для всех заметила:
Часть вторая (два года спустя)
…В полночный час он гулял по прибрежным дюнам. Слушал шорох волн и нежный, еле слышный, звенящий шепоток звёзд. На руке его, обняв за шею, крепко спала маленькая девочка, и игривый ветерок иногда бросал в лицо её локоны. Мир и покой… И надо же – столь тихая и приятная прогулка оказалась прервана самым гнусным образом. С невнятным гомоном впереди разлилось грязное пятно мрака. Целый сонм призраков, что-то невнятно ворча, стал появляться из ниоткуда. Они непонятным образом плодились и множились, и голоса их уже взлетали до неба, грозя захлестнуть весь мир.
– А ну тише! Джулию разбудите! – ругнулся в сердцах Гуго и замахнулся на них рукой. И призраки пропали. В одночасье сгинули, словно их никогда и не было. Лишь далёкий слабый отзвук, словно скулёж удирающей в подворотню шавки, пронёсся над морем…
Кисть, замерев на мгновение в раздумьи, стремительным росчерком в последний раз коснулась полотна.
– Вот и всё! – воскликнула Берта. Худощавый и темноволосый баронет Алекс, портрет которого по его собственному заказу только что закончила писать принцесса, вновь залюбовался ею. Раскрасневшаяся от возбуждения – процесс творчества захватывал её полностью, с блестящими глазами и перепачканными краской щеками и пальчиками – она была такой милой! Парню так нестерпимо захотелось её обнять-потормошить-чмокнуть, что он не удержался. В себя они пришли вовсе не в мастерской принцессы, а в примыкающей к ней уютной девичьей спаленке – на широкой кровати под кокетливым кружевным балдахином. Запыхавшиеся, счастливые и чуть смущённые.
– М-м, Алекс, ты такой милый… – жарко шепнули горячие девичьи губы. Молодой баронет, не раскрывая глаз, кончиком носа прошёлся по бархатной коже щеки. Зарылся лицом в длинные и очаровательно растрёпанные платиновые локоны – принцесса унаследовала их от матушки, королевы Изольды. Чувствуя, как стыдом полыхает лицо, прошептал.
Глава кто-его-знает-какая
Фрегат был великолепен – от богато украшенной кормы до кончика носа. От прорезанного рядом открытых портов борта – и до верхушек украшенных надменно выпяченными парусами мачт. Освещённый солнцем, он горделиво разрезал океанские валы, грозя неведомым врагам всей мощью своих баллист. На гафеле его развивался флаг гордого, славного герцогства Непир – верного и сильного союзника Царства Света. Узнав от заехавшей погостить королевы Изольды, что та направляется поправить здоровье через океан – в Ривердэйл, герцог любезно послал для сопровождения корабля её величества свой самый лучший фрегат. С другого борта плыл тоже весьма мощный корвет с вымпелом Ривердэйла. С узким чёрным корпусом, обладающий теми высокими мореходными качествами, в кои моряки влюбляются так, что их за уши не затащишь в родной дом. Он рыскал всё время рядом, умеряя свой стремительный бег по волнам и выискивая возможного противника. А вся развесёлая компания, как едко, но точно выразилась одна знакомая принцесса, расположилась на борту вместительной и богато обустроенной королевской яхты с бело-синим штандартом.
– Изза… – счастливо булькнул Паоло, не в силах выговорить имени, и радостно обнял играющую с ним королеву Изольду. Та была просто очарована своим внуком, только здесь, вдали от досужих глаз получив возможность излить на него переполняющее её счастье. Да и высказанное накануне намерение Берты и Алекса тоже осчастливить её парой-тройкой и своих детишек восприняла с радостью.
– Что ж, дети мои… если вы решили так – я только рада. С бароном Твидлихом я поговорю, да и на короля Карла у меня крепкая управа имеется… Правда, Алекс там что-то говорил счастливым голосом, что не меньше пяти – но не стоит загадывать! В отделанной орехом и красным деревом кают-компании за широким, как строевой плац, столом расположились принц Фред и Алекс в сопровождении капитана, и Берта с Челиной. Последняя изображала на листе бумаги схему, как удалось перехитрить могучий флот и вывести из игры алиБаши. Недавно, за обедом Фред спросил её.
– А что там за неприятность случилась с пиратским бароном? Санни-Челина лукаво блеснула глазами.
– Я с ним приключилась. Та неприятность, что размазала алиБаши по доскам его знаменитой красной галеры – это я. И теперь она неумело изображала на бумаге закорючки, объясняя движение кораблей у выгнутой подковы бухты Ривердэйла. И коварные действия островитян. А капитан по мере сил поправлял её рисунок и стрелки.
Глава … ну, пусть будет 18-я
А наутро разразилась гроза. Сильная и своенравная, она прилетела невесть откуда, снося и выстраивая мир заново – по своему желанию. Нет, небо оставалось ясным и чистым – это была та гроза, что ломает людские судьбы, не делая различий между королями и нищими. Но начнём по порядку.
– Ваше сиятельство, вставайте – графинюшка скликает сбор! Алекс кое-как разлепил глаза и высунул нос из-под одеяла. Берты рядом не оказалось – остался лишь её запах. Томный, тонкий и такой желанный… Принцесса обнаружилась не то, чтобы в саду, но и не за его пределами. В поисках лучшего вида с холма на раскинувшийся по берегу живописной бухты город она залезла на один из толстых и широких вверху, сложенных из дикого камня столбов, что через равные промежутки поддерживали такую же каменную ограду. Смуглая служанка терпеливо подпирала прислонённую к столбу лесенку, готовая в любой миг сорваться с места по малейшей прихоти синьориты художницы – принести ли воды или же отодвинуть мешающую ветку. А на крохотном пятачке вверху угнездилась Берта. Она писала стремительно и с таким упоением, что Алекса ущипнула ревность. Не без горечи он подумал, что принцесса никогда не будет по-настоящему его. Она всегда будет там – в видимом одною ею прекрасном мире своих картин. Берта послала ему извиняющийся взгляд. Таким милым и знакомым жестом поправила прядь, ненароком мазнув краской по щеке, и кисти её ещё стремительнее запорхали по холсту. Наконец она откинулась чуть назад, сравнивая созданный образ и оригинал. Насколько было видно снизу, оригинал выглядел тусклее и более бледным. А затем Берта бросила на Алекса лукавый взгляд, и с визгом:
– Лови меня! – прыгнула вниз. Легко поймав упавшую с небес летунью на руки, тот закружил её, а потом прямо на руках, испачканную краской и так неприлично растрёпанную, принёс прямиком в большой холл, где уже собрались гости, а на троне восседала бледная и чуточку печальная повелительница Ривердэйла. И тут, прежде всего именно Алексу досталось на орехи. Голос графини был немного усталым, но звучным и властным. На робкие возражения, что ночью у фонтана он просто чуточку пофантазировал, Люция, чуть подавшись вперёд и вцепившись в благородного дерева резные подлокотники трона, выдала небольшую, но хлёсткую как пощёчина отповедь.
– Молодой человек, вы хоть иногда думаете, что делаете? Да – вы создали неповторимую и прекрасную легенду. Её будут рассказывать в лачугах и дворцах. На ней вырастут поколения купцов и крестьян, солдат и королей. Вы увековечили в людских сердцах образ принцессы Мальвы – настолько же прекрасной и очаровательной, насколько холодной и недоступной. Возможно, она будет вам благодарна за это. А возможно, и нет. Алекс снова неуверенно попытался возразить, смущённо глянув на невозмутимое личико как обычно кукольно-красивой Мальвы, но тут графиню неожиданно поддержал Сибелис.
– Алекс, ты пустил гулять по миру одну из тех легенд, что ломают историю с той же лёгкостью, что малыш – карточный домик. И её власти над людскими сердцами позавидуют даже боги! Королева Изолльда подняла голову, и её алмазные серьги, преломив нескромный солнечный луч, бросили в комнату радужные брызги.
Глава 19. Иные миры
Прошёл час с тех пор, как бледная от волнения, с лихорадочным румянцем на щеках, королева Изольда легла на поверхность алтаря. Сначала ничего не происходило. Лишь похожее на тёмный огонь сияние, проявившееся из камня, осторожно лизало её фигуру, каждый раз с испугом отдёргиваясь обратно. И только когда согласованно действующие Сибелис с Фионой дружно добавили свою Силу к направляющим действиям обеих волшебниц Ривердэйла, с лёгким хлопком королева отправилась в своё опасное путешествие. Берта откровенно скучала в этой холодрыге, и от нечего делать грызла втихомолку прихваченные сверху семечки. При таком дрянном освещении о замысле картины можно даже и не мечтать. А матушка… если что не по её выйдет – она же богам все горшки побьёт! Ведь как ни крути, а маменька её настоящая Королева – с большой буквы, и никак иначе. Попытавшись представить себе человека, что не стал бы ходить перед матушкой на задних лапках, принцесса со злорадством обнаружила перед мысленным взором свежепроткнутого покойника. Да и то… если проказница Фи пошепчет что надо – тот живо вскочит и станет кланяться, как миленький! И в это время из алтаря полился свет. Медленно усиливаясь, он становился всё ярче и ярче, пока не засиял настолько ослепительно, что пришлось закрыть глаза, да ещё и прикрыть ладошкой. Не яркий желтоватый свет полуденного солнца
– нет, это был резкий, бьющий по всем нервам алмазный блеск изумительной резкости. Некоторое время он держался, а затем, словно удовлетворённый увиденным в круглой пещере, стал нехотя гаснуть, пока не исчез совсем.
– И что же сей феномен означает? – деловито спросила Берта, осторожно открывая один глаз, затем другой.
– Это означает, что Изольда – истинная Королева. Она справилась, – но востроглазая принцесса заметила, что в глазах Люции мелькнуло нечто большее, чем удовлетворение от хорошей новости и удачно сделанной работы. На миг задумавшись, Берта махнула на все эти глупости рукой, приписав эффект пляшущим язычкам светильников.
– И долго ещё? Сибелис вздохнул, улыбнулся.
Глава 20
– Нет, положительно – все посходили с ума! – проворчал Гуго, и удрал через окно. Посмотрел с сожалением на обломленную ненароком ветку, что опрометчиво зацепилась за ножны меча, вздохнул и призадумался. В домике на Холме творился обычный утренний бедлам – малыш Паоло упрямо не хотел есть кашу. И это повергло шныряющих служанок в шок, Люцию в ужас, а Королеву – в смятение. Мало того – с вечера как-то не заладилось с Фионой, и теперь двое плотников, недоумённо почёсывая курчавые головы, ладили новую оконную раму. А остатки стола и трёх гнутых стульев пришлось тоже выкинуть на дрова. «Хоть кровать перед уходом не сожгла эта Рыжая Ведьма, выспался всласть» – подумал он, перемахивая через каменный забор. Э-э, чёрт! Внизу, как на грех, оказалась смуглая малышка с тачкой. Молоко удалось сохранить, зато тачке повезло куда меньше. Но главное – что весёлая девчонка, назвавшаяся Хуаной, везла бидончик куда-то за город.
– Похоже, нам по пути, – улыбнувшись, заявил здоровенный синьор-воин. Он легко, как пёрышко, посадил на левое плечо малышку, взял в другую руку изрядного размера бидончик, и они пошли вдвоём, распевая про зелёного кузнечика.
– Коленками назад! – весело горланили они, оставляя позади виноградники. А затем разговорились. Оказалось, идти надо совсем рядом – в Пьяджо, что ещё отстраивали после той войны. Правда, по какой-то прихоти силы из Зеркала, прибрежные виноградники не только не пострадали, но наоборот, стали давать ну просто обалденный урожай – малышка прямо так и сказала. Свернув с дороги, Гуго взял в ладонь горсть земли. Пересыпал в ладони, задумчиво развеял.
– Эта почва полита нашей кровью, Хуана. И кровью врагов.
– Именно так, ваша милость, – старик с садовыми ножницами, что кое-где подрезал лозу, поклонился.