Камушки Феанора

Казаков Дмитрий Львович

Есть люди, которые могут добывать предметы из миров, созданных фантазией писателей. К одному из них приходит человек, готовый выложить бешеные деньги за исключительной редкости вещь – Сильмариллы, созданные некогда воображением писателя Толкиена...

Глава 1.

На этот раз Гордон выбрал ковбойский стиль. Шляпа с бахромой, рубаха особого покроя, джинсы, ковбойские сапоги с бутафорскими шпорами, что звенят при каждом шаге. Звон привлекал внимание прохожих, и что особенно немаловажно, красивых девушек. Девушки хихикали, видя молодого и красивого мужчину, одетого столь экстравагантно. Гордон улыбался в ответ, демонстрируя ровные белые зубы по двести долларов каждый. Улыбка действовала безотказно, девушки, конечно, не падали в обморок, но краснели и скромно опускали глазки. С парочкой из девиц Гордон точно бы познакомился, будь сегодня другой день. Но, увы, Гордон спешил на деловую встречу, а дела, особенно денежные, он ставил выше даже хорошего флирта.

Гордон миновал небольшой садик, где дети в сопровождении нянь, мам и бабушек увлеченно предавались таинственным детским занятиям, и свернул в совершенно неприметный переулок. Здесь было тихо и спокойно, как всегда. Дверь со скромной табличкой «Элисон Дьюри и сыновья. Антиквариат» оказалось также на привычном месте. Гордона ждали. Едва он попал в поле зрения следящих камер, дверь с противным шипением открылась. Гордон вошел в тамбур, привычно поднял руки, подержал над головой, пока его сканировали на предмет оружия. Зажглась зеленая лампа – все в порядке, щелкнул замок внутренней двери, и Гордон вступил в святая святых. Приглушенный свет, тишина, дизайн по последней моде, даже пахнет здесь чем-то дорогим и безумно экзотическим. Запах будоражит душу, заставляя вспоминать далекие, яркие страны, красивых женщин, роскошные яхты и автомобили…

Секретарша встретила Гордона улыбкой, немного менее официальной, чем для других посетителей:

– О, мистер Гордон, проходите, – и девушка восхищенно ахнула, увидев, как Гордон, не глядя, забросил роскошную шляпу на вешалку. – Мистер Дьюри ждет вас.

Уже открывая дверь кабинета, Гордон подмигнул секретарше. Та зарделась, и поспешно уткнулась в экран компьютера. Подмигивание у Гордона выходило еще более сексуально, чем улыбка.

Глава 2.

В «Оазисе», как всегда, шумно и многолюдно. Недаром этот бар считается самым популярным в северном Лос-Анджелесе. Когда Гордон вошел, то в воздухе висела плотная пелена табачного дыма. Принюхавшись, Искателю удалось различить и сладковатый аромат марихуаны. «Оазис» оставался одной из немногих забегаловок, где обслуживали люди, без всякой электроники. Гордон протолкался к стойке, взгромоздился на табурет, и самым невинным тоном произнес, изменив голос:

– Эй, бармен, не нальете ли мне кружечку пива?

– Ха, да это ты, Гордон. Я ж тебя узнаю, даже если ты станешь таким же черномазым, как и я, – широкая физиономия властелина стойки расплылась в улыбке.

– Для этого придется извести пару ящиков хорошего гуталина, – усмехнулся Гордон в ответ. – Да и то, не хватит. Кстати, пиво-то наливай. Никто меня не спрашивал?

– Нет, – ответил негр, проворно наполняя кружку янтарным напитком. – Никто. За исключением пары девиц в положении, и одного парня с огромными мускулами и весьма злобным лицом.