Земля, которую я потерял

Клэр Кассандра

Бреннан Сара Риз

История разворачивается в 2012. Алек Лайтвуд и Лили Чен отправляются в Буэнос-Айрес, чтобы помочь восстановиться людям после Темной Войны, а Алек встречает осиротевшего ребенка — Сумеречного Охотника.

Информация о переводе:

Перевод выполнен:

https://vk.com/the_dark_artifices

(Тёмные Искусства | The Dark Artifices)

Переводчики:

Екатерина Лобан, Виктория Астафьева, Ольга Власова, Юлия Зотова, Ольга Бурдова.

Редакторы:

Виктория Александрова, Саша Тарасова.

Копирование разрешается только со ссылкой на источник.

***

Нью-Йорк, 2012

Вечернее небо было светло-серым, звезды еще не зажглись. Алек Лайтвуд дремал; они с парабатаем сражались с демонами-краучерами всю прошлую ночь, и известный среди нефилимов мастер стратегии Джейс Эрондейл, по всей видимости, полагал, что «приблизительно дюжина демонов» равнялась «определенно тридцати семи демонам». Алек назло ему сосчитал всех.

— Тебе нужен перерыв, Еще-Не-Спящая-Красавица, — сказал ему Магнус. — Мне надо сварить одно зелье, а у Макса по графику вечерний соблазн.

Проснулся Алек в окружении лавандовых и зеленых шелковых простыней. Из-под двери спальни пробивался мрачный серебристый свет. Пахло серой, до слуха доносились шипение демона и звуки любимых голосов. Лайтвуд лишь улыбнулся.