Врата Атлантиды

Коллинз Эндрю

Предание об Атлантиде старо как мир. История ее исследований восходит к временам Платона, который еще в четвертом веке до нашей эры описал ее в двух философских трактатах «Тимей» и «Критий» и по мнению которого она является колыбелью цивилизации. В дальнейшем количество мифов и гипотез об Атлантиде, ее месторасположении и гибели нарастало с потрясающей скоростью. Но технические сложности подводной археологии и явно недостаточная документальная база мешали построению стройной и академически выверенной научной теории, что создало широкое поле деятельности для различных фальсификаторов этой интригующей проблемы.

Однако британскому ученому и писателю Эндрю Коллинзу повезло, и его дерзкий исследовательский энтузиазм принес свои плоды: он сумел найти вход в сокровищницу атлантологических диковинок и теперь щедро делится своими открытиями с заинтересованными читателями.

Эндрю Коллинз

ВРАТА АТЛАНТИДЫ

ПРЕДИСЛОВИЕ

Атлантида — это, пожалуй, вторая после господа бога тема на нашей планете, вызывающая столько жарких споров, гипотез, насмешек и разногласий. Только за последние годы были опубликованы тысячи книг и статей, так или иначе затрагивающих эту проблему, являющуюся, возможно, величайшей загадкой в истории человечества. Большинство из них было написано не учеными, а, так сказать, «свободными мыслителями», многие из которых высказывают собственные гипотезы, а некоторые пытаются подойти к этой теме беспристрастно, руководствуясь только бесспорными фактами. Представители академической науки со своей стороны упорно отказываются пачкать руки, разбирая легендарные предания о погибших цивилизациях и временах золотого века, предпочитая иметь дело только с «реальной историей», базирующейся исключительно на археологических свидетельствах.

Признаться, не так трудно понять, почему мы руководствуемся полярно противоположными точками зрения. Всевозможные экстраординарные предания — которые мы обычно именуем легендами или эпическими сказаниями, — всегда стимулировали наше коллективное воображение, не обремененное, в отличие от нас самих, грузом фактов и доказательств. Это желание просто взять и поверить в легендарное прошлое — этакие первозданные времена — в последние годы получало обильную пищу в виде трудов писателей-популяризаторов нового поколения, посвятивших страницы своих книг разработке концепции погибшей архаичной культуры со всей ее античной мудростью. Книги таких авторов стимулируют общественный интерес и дают импульс мысли и, хотя и допускают иногда просто обескураживающие ошибки и нелепые фантазии, тем не менее, всегда обращаются непосредственно к воображению и духовной свободе читателей. Для академической же науки воображение, напротив, никогда не играло решающей роли.

Итак, как же нам все-таки быть со словом «Атлантида», так властно затрагивающим наши чувства и эмоции? Почему столь многие из нас склонны верить в существование некой допотопной цивилизации, канувшей во тьму времен? И почему историки и представители академической науки используют любую возможность, чтобы развенчать подобные взгляды, словно беспочвенный бред лунатика?

Как и в случае со многими выдающимися открытиями, сопротивление академической науки напору радикального ревизионизма часто основано не столько на фактах и доказательствах, сколько, по иронии судьбы, на эмоциях. Кстати сказать, ученые в гораздо большей степени, чем обычная публика, подвержены подобным чувствам. Это объясняется тем, что ученые, как правило, имеют собственные интересы и репутации, для которых взгляды ревизионистов представляют серьезную угрозу. Проще говоря, они ощущают постоянную угрозу со стороны революционных идей и аргументов. Имидж спокойного, невозмутимого и открытого новым веяниям и идеям ученого — это, по сути, явление куда более мифическое, чем Платонова Атлантида, опустившаяся на дно моря.

Итак, с одной стороны, перед нами — «энтузиаст-любитель», преисполненный энергии и не отягощенный бременем фактов, а с другой — «упрямый академик», обуреваемый параноидным страхом за свой авторитет и не желающий, чтобы его излюбленная тема оказалась в поле новых интеллектуальных идей и веяний. Две стороны — новаторы-энтузиасты и консерваторы-академики — жестко противостоят друг другу, и никто из них не желает идти на компромисс и поступаться своей позицией.

ПОИСК НАЧИНАЕТСЯ

Чтобы очутиться здесь, мне потребовалось почти 20 лет напряженных исследований. Оказавшись наконец на этом острове, буквально кишащем москитами, исполняющими свой неистовый танец, пока солнце медленно поднималось над восточным краем горизонта, я обнаружил себя окруженным со всех сторон толпой благожелательно настроенных местных жителей. Все они были преисполнены желания помочь мне или оказать какую-нибудь услугу.

Мы с моим коллегой на ломаном испанском кое-как постарались объяснить им цель нашего визита, состоявшего в том, чтобы попасть в пещеры Пунта дель Эсте, расположенные на юго-западной оконечности этого островка, лежащего в субтропиках. Мы все еще надеялись уговорить водителя местного такси доставить нас за какие-то 40 километров к месту нашего назначения, но все наши старания оказались тщетными. Местные лихачи все до единого отказывались везти нас в такую даль. Наконец мы поняли, что нам придется попытаться подыскать попутку в Нуэва Герона, единственном городишке, до которого мы кое-как — благо быстро — добрались на стареньком такси-развалюхе, которое и за версту не пустили бы на улицы Европы.

Осознав наконец все трудности предстоящего нам пути, мы решили подстраховаться и обзавестись не только машиной с опытным водителем, но и археологом из местного музея. Джонни Родригес, приземистый, ростом чуть выше пони, молодой человек лет двадцати с небольшим, почти не говорил по-английски, но зато был хорошо знаком с пещерами, куда мы направлялись.

Сюда еще не ступала нога туриста. А между тем в этой зоне, находившейся под контролем военных, сохранилось немало интереснейших для археолога мест, доступ к которым был разрешен только тем, у кого имелись соответствующие документы и пропуска. К несчастью, наши путеводители бессовестно умолчали об этом факте, так что все наши надежды на успех этого визита целиком и полностью сосредоточились в руках Джонни и водителя, утверждавших, что они сумеют провести нас через блокпост, охраняемый вооруженными коммандос. Они утверждали, что там у нас не возникнет никаких проблем, и оказались правы. После короткого разговора с двумя военными, попыхивавшими сигарами, шлагбаум поднялся, и нас пропустили. Дальше нам предстояло ехать по недружелюбно настроенной к нам территории, кишмя кишевшей крокодилами и всевозможной ядовитой живностью.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

ОТКРЫТИЕ

ГЛАВА ПЕРВАЯ

СЛОВА СТАРОГО ЖРЕЦА

Примерно около 355 г. до н. э. афинский поэт и философ Платон (429–347 гг. до н. э.), несомненно, испытал прилив вдохновения, внимая голосу муз и создав одно из самых загадочных произведений литературы классического периода. Он уже закончил книгу, озаглавленную «Республика», в которой излагал свои взгляды на Афины как на некое идеальное государство. Эти взгляды в определенной мере были основаны на философском учении Пифагора (род. ок. 570 г. до н. э.), оказавшего определяющее влияние на жизнь и воззрения Платона. Свою новую книгу он назвал «Тимей»; подобно своему предшественнику, она имела форму драмы, или диалога, в котором принимали участие четыре исторических персонажа. Действие диалога происходит в 421 г., когда самому Платону было всего восемь лет. Участники диалога — некоторые из них были действующими лицами и в «Республике», — это Сократ, великий наставник и друг Платона, который скончался в 399 г. до н. э., приняв яд; Тимей, астроном из Локри в Италии; Гермократ, ссыльный военачальник из Сиракуз, и Критий, который приходился Платону то ли прапрадедом, то ли дядюшкой с материнской стороны (см. главу III).

Этот стиль изложения, широко распространенный во времена Платона, позволял в живой и в то же время информативно насыщенной манере излагать основные темы книги. В своем новом диалоге, служившем как бы продолжением «Республики», участники вели оживленную дискуссию об устройстве Вселенной и природе материального мира. Но вместо

Сократа, которому наиболее подобала роль председателя, как это и было в «Республике», на этот раз эта честь была предоставлена Критию.

Уже в самом начале «Тимея» Платон затрагивает тему Атлантиды. Критий (другой, «младший») обращается к Сократу, и еще один участник, тоже по имени Критий (обозначенный как «старший»), его будущий прапрадед, рассказывает ему захватывающую историю. Он сам узнал ее от своего отца, Дро-пида, которому, в свою очередь, поведал ее его родственник и друг Солон. Как и все участники этого диалога, Солон (ок. 638–558 гг. до н. э.) также является историческим персонажем — знаменитым афинским законодателем, названным Платоном одним из семи величайших афинских мудрецов.

ГЛАВА ВТОРАЯ

НАСЛЕДИЕ ЕГИПТА

Спустя примерно 400 лет после того, как Платон написал свои диалоги об Атлантиде, греческий биограф и моралист Плутарх вспомнил о визите Солона в Египет, заявив, что источником его рассказа об острове Атлантида является философская беседа с «Псенофисом Гелиополитанским и Сенчисом Святым, самым образованным из египетских жрецов». Он высказался даже о предполагаемой роли Солона в обнародовании этой истории, заявив следующее:

Вопреки этому свидетельству, никакой другой автор эпохи классической античности времен Плутарха не упоминает, что именно Солон является главным источником информации в рассказе Платона об Атлантиде. Мы с полной уверенностью можем сказать, что, отбыв свой срок в качестве архонта, или председателя совета старейшин Афин, Солон покинул Грецию и хотя бы часть своего десятилетнего путешествия наверняка провел в Египте.

Плутарх идет еще дальше, заявив, что так как высший государственный чиновник не сумел и не успел за оставшиеся годы жизни (а умер он, кстати сказать, ок. 558 г. до н. э., как минимум спустя 12 лет после своего визита в Саис) завершить дело, его труд продолжил Платон, превративший его в занимательную историю, которая и представлена в его диалогах.

И опять у нас нет независимых источников, чтобы проверить, как же обстояло дело на самом деле.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

«АТЛАНТИК»

Платон решил записать вторую, заключительную версию легенды об Атлантиде спустя пять лет после завершения «Тимея». Нам ничего не известно о том, как именно эта оригинальная история об острове в Атлантике, погрузившемся в морские пучины, была принята его современниками (хотя можно указать на комментарий Аристотеля, упоминаемый в главе IV). Приняли ли они ее с восторгом, осыпали насмешками или отнеслись к ней совершенно безразлично — так навсегда и останется предметом досужих домыслов. Все, что мы знаем об этом, — это курьезные истории, которые начинают циркулировать в Греции спустя примерно век после смерти Платона. Так, один из слухов, восходящих к Тимону Пирро-нисту (ок. 279 г. до н. э.), гласит, что «Тимей» был основан на фактическом материале, позаимствованном Платоном у более ранних авторов. Другой обвинял его за банальную кражу книги, третий говорил, что Платон все-таки заплатил кое-какие деньги за готовый манускрипт, который он впоследствии объявил своим собственным сочинением! По-видимому, ни один из этих слухов не основан на реальном событии, и потому против «Крития» таких обвинений уже никто не выдвигал.

Этот второй — явно незаконченный — текст, посвященный Атлантиде, был либо предпоследним произведением Платона (последним, как известно, является диалог «Законы»), либо его последним литературным трудом, который он написал незадолго до своей смерти ок. 347 г. до н. э. Вполне возможно, что Платон, чувствуя приближение смертного часа (в 350 г. до н. э. ему было около 79 лет), не желал терять времени и спешил изложить все, что ему было известно о легендарной империи Атлантиды.

Как и в более раннем диалоге Платона, «Республике», и в «Тимее», в «Критии» действует тот же квартет персонажей: Сократ, Тимей, Гермократ и Критий, имя которого и дало ему название. Любопытно, что имеется давнее свидетельство, что этот труд имел и второе название, причем довольно интригующее. Прокл Деидох, философ, поэт и ученый, в своих «Комментариях к «Тимею» Платона», написанных примерно в 432–440 гг. н. э., упоминая Крития, называет его «Атлантиком». Так, в одном месте Прокл говорит: «Здесь, в «Атлантике», Критий собирает богов, словно для того, чтобы посоветоваться с ними, какое наказание обрушить на Атлантиду, и говорит: «К ним обратился Юпитер». Здесь Прокл разбирает последние строки «Крития», указывая, что имеет его в виду под этим титулом. Чуть позже в тексте комментария Прокл рассматривает хронологический порядок диалогов: «С формальной точки зрения содержание «Республики» должно предшествовать «Тимею», а «Тимей» — «Атлантику», самим порядком диалогов указывая, что он имеет в виду «Крития». Не вполне ясно, сам ли Прокл дал «Атлантику» такое название или оно в его времена уже существовало.

После вступления и сцены, в которой Гермократ приглашает бога Пеана, богиню Мнемозину (Память) и муз, Критий знакомит читателя с кратким содержанием легенды об Атлантиде и начинает рассказ. Участники диалога прежде всего вспоминают, что «это было девять тысяч лет назад, когда разразилась всеобщая война… между теми, кто жил за пределами Геркулесовых столбов, и теми, кто жил по эту сторону столбов».

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

АТЛАНТИДА С ПТИЧЬЕГО ПОЛЕТА

Этими словами Платон, хотя и голосом Крития, заключает свой рассказ о сказочной цитадели острова Атлантиды, прежде чем перейти к описанию более «общего характера» острова и его обитателей. Весьма многое из того, что он говорит, представляет собой «весьма любопытные сведения», но вот насколько они историчны — мы должны решать сами. После того как мы изучили заключительную часть «Крития», мы можем переходить к более достоверной картине того, что, как мы вправе полагать, покоится под волнами Западного океана.

Возвращаясь к рассказу, мы слышим, как Критий рассказывает о географии и рельефе острова, говоря, в частности, следующее:

Итак, нам сообщают, что «продолговатая» равнина защищена от «холодных северных ветров» «горными цепями, доходящими до самого моря». Чтобы это было возможно, равнина должна быть ориентирована в направлении восток — запад, а не север — юг, как предполагали некоторые авторы. Цитадель была расположена на расстоянии 50 фарлонгов (10 км) от побережья, что означает, что она размещалась, вероятнее всего, у южного побережья. Находиться у северного она не могла просто потому, что северное побережье было сплошь закрыто «горными цепями», которые, по-видимому, действительно защищали от северных ветров.

ГЛАВА ПЯТАЯ

БЛАЖЕННЫЕ ОСТРОВА

История возвышения, падения и окончательной гибели Атлантиды открыта нам только в диалогах Платона, и, как мы вскоре сможем убедиться, не существует более ни единого античного источника, описывающего ту же самую островную империю. Эта крайне неудачная ситуация часто использовалась противниками достоверности легенды об Атлантиде, причем надо признать, что они с самого начала оказываются в весьма солидной компании, ибо не кто иной, как сам Аристотель, ученик и рационально мыслящий коллега Платона, первым усомнился в этой истории ввиду ее очевидной нелепости. По его мнению, «ее сочинитель сам заставил ее погибнуть». Другими словами, весьма маловероятно, чтобы Платон всерьез мог полагать, что его читатель сможет поверить в столь нелепый вымысел, если не сказать басню.

Помимо столь малоперспективной ситуации, мы знаем, что тема Атлантиды открыто обсуждалась на всем протяжении третьего века среди философов Платоновской академии, так или иначе связанных со знаменитой Александрийской библиотекой и университетом. Этот факт зафиксирован в трудах Прокла, греческого неоплатоника, широко образованного ученого и составителя комментариев к платоновскому «Тимею». Как вынужден признать российский ученый Николай Жиров: «…Академия не могла [по собственному усмотрению], разбирая предлагаемые документы, решать вопрос так или иначе».

Накануне своей трагической гибели — первоначально от пожара, устроенного Юлием Цезарем в 48 г. до н. э., а впоследствии — от рук толпы, спровоцированной христианским фанатиком епископом Кириллом в 391 г. н. э., — легендарная Александрийская библиотека насчитывала свыше 490 000 отдельных изданий. Среди них наверняка хранились многие тысячи манускриптов, которые теперь безвозвратно погибли для человечества. И было бы по меньшей мере необъективно утверждать, что в этих погибших книгах не содержалось абсолютно ничего такого, что могло бы поддержать историю Платона. Но даже если он действительно был единственным источником в своей традиции, нам предстоит нелегкий труд поисков исторической Атлантиды.

Чтобы продвинуться далее по пути наших поисков, нам потребуется изучить все, что было сказано другими авторами эпохи классической античности о легендарных островах в Западном океане. И хотя ни один из этих древних авторов не использует название «Атлантида» так, как это делает Платон, они, тем не менее, рисуют некий островной рай, точнее, несколько видов рая, и некоторые из них вполне могут быть непосредственно связаны с платоновским островом в Атлантике.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

КОНТАКТ

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

ВИНОЙ ВСЕМУ НАРКОТИКИ

26 сентября 1976 г., при неусыпном внимании международных средств массовой информации, тело египетского фараона Рамзеса II, прозванного «Великим», было отправлено морским путем из Каирского музея в Париж для семимесячного «государственного визита». Цель визита заключалась в том, чтобы определить, почему на коже вокруг шеи покойного фараона стали заметны следы разложения. Около 20 ведущих ученых Франции предложили свои услуги, чтобы попытаться установить, что могло стать причиной этого (предполагалось, что виной этому послужило появление крошечного жучка).

Одним из ученых, занимавшихся этой проблемой, была доктор Мишель Леско из Национального исторического музея в Париже. Она воспользовалась электронным микроскопом, чтобы определить, присутствуют ли в покровах мумии какие-либо формы бактерий или вирусов, и была буквально изумлена, когда сквозь линзы своего микроскопа обнаружила мельчайшие частицы… табака! Решив поделиться своим открытием, доктор Леско выступила с публичным заявлением и сразу же подверглась ироническим нападкам своих коллег-академиков. По их мнению, табак никоим образом не мог присутствовать в древних покровах мумии. Единственная причина — современное загрязнение. Было высказано предположение, что египтологи, которые в 1881 г. обнаружили эту мумию в так называемом «царском тайнике» в усыпальнице в

Дейр-эль-Бахри в Южном Египте, вероятно, постоянно курили трубки, буквально не вынимая их изо рта. И если это так, то они могли случайно обронить крошки табака, который таким образом и оказался среди покровов мумии.

Пытаясь отвести эти возражения, доктор Леско добилась разрешения взять крошечные пробы из самих тканей мумии. И вновь результаты исследований под микроскопом дали те же самые результаты. В образцах были найдены крошечные следы табака, начисто отвергающие первоначальную версию скептиков о том, что табак мог попасть туда, случайно просыпавшись из трубки.

Эти новые результаты еще более повысили вероятность того, что табак попал в погребальные покровы еще во время процедур мумификации, последовавших за смертью фараона, правившего страной невероятно долго — целых 66 лет, примерно 1290–1224 гг. до н. э. Дальнейшие исследования показали, что те полости тела, откуда были извлечены внутренние органы, помещенные в особые сосуды, были заполнены специальным наполнителем растительного происхождения, включавшим в себя, помимо подорожника, крапивы, льна, зерен черного перца, ромашки и пшеницы,

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

ОЛЬМЕКИ И СЛОНЫ

С южной стороны Великой пирамиды находится длинное, приземистое, сверкающее стеклом здание, известное как Музей Ладьи. Внутри него вас ждет встреча с одним из двух больших погребальных кораблей, обнаруженных в выложенных камнем глубоких камерах, которые расположены у основания этого чуда Древнего мира, возведенного фараоном Хуфу (Хеопсом) около 4500 лет тому назад. Эта огромная ладья, или, точнее сказать, корабль, выполненный из ливанского кедра, имеет 43,3 метра в длину, 5,9 метра — в ширину, а его расчетное водоизмещение составляет 45 тонн.

Египтологи уверяют нас, что назначение таких кораблей — позволить душе умершего фараона — в данном случае Хуфу — совершить свое последнее плавание в страну мертвых. Такая погребальная практика была общепринятой в Древнем Египте. Например, до 12 еще более древних ладей длиной от 18 до 21 метра были обнаружены в пределах Северного кладбища в Абидосе на юге Египта. Эти образцы, обнаруженные в 1991 г. и раскопанные лишь частично, относятся к самым ранним временам египетской истории, известным как раннединастический, или архаический период (ок. 3100–2700 гг. до н. э.). Другие камеры для таких же ладей были недавно открыты в некрополях эпохи раннединастического периода в нескольких древних местностях, в частности — в Саккаре и Хельване.

При виде этих горделивых древних форм просто дух захватывает от восхищения! Этот высокий нос, прочные весла и центральная каюта — все, буквально все создает впечатление уверенности и спокойствия, опирающегося на глубокое понимание искусства мореплавания, понимание, накопленное не веками, а многими тысячами лет. Право, легко представить такой корабль в открытом море режущим гребни волн навстречу неведомой далекой стране.

Однако это впечатление весьма обманчиво, ибо ладья Хуфу отнюдь не предназначалась для плавания в открытом море. Вся конструкция стянута с помощью толстой веревки, пропущенной через ряды отверстий и пазов, идущих по всему корпусу. Спущенная на воду, ладья будет страшно протекать и вскоре пойдет ко дну на самой спокойной воде. Когда ученые поняли это, они высказали предположение, что Египет просто скрывал свое высокое искусство мореплавания от чужеземных культур. Что ж, вполне возможно, но такая ладья

До нас дошла, например, история персидского морехода по имени Сатаспес, который в 470 г. до н. э. получил от царя Ксеркса повеление совершить плавание вокруг Африки. Исполняя повеление, Сатаспес отправился в Египет, где приобрел корабль, нанял команду моряков и отплыл в направлении на запад, за Геркулесовы столбы. Он без всяких препятствий миновал оконечность побережья Ливии, «известную как Мыс Солоис», а затем взял курс на юго-запад. После «многих месяцев плавания», убедившись, что хотя он преодолел множество морей, впереди его ждет еще больше, он повернул назад, в Египет. По возвращении ко двору персидского царя Сатаспес заявил, что ему не удалось закончить плавание до намеченной цели, «потому что корабль остановился и не желал двигаться дальше». Однако Ксеркса эти объяснения не убедили, и он приказал посадить несчастного мореплавателя на кол!

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

ТОРГОВЦЫ ПУРПУРОМ

Страна финикийцев состояла из целого ряда городов-государств, разбросанных по всему побережью Средиземноморского Леванта на землях, где сегодня находятся Сирия и Ливан. В Ветхом Завете все жители этих территорий были известны под общим наименованием ханаанеян, то есть жителей Ханаана, «страны пурпура». В переводе на греческий это слово звучит как «Финикия». Таким образом, это стало именем нарицательным, образованным от названия темно-вишневого, или пурпурного, красителя, добывавшегося из моллюсков murex и

purpura

и использовавшегося для окраски драгоценных сортов тканей, столь высоко ценившихся в античном мире. Действительно, эта окрашенная в пурпурный цвет ткань считалась предметом роскоши, доступным только особам царской крови. Именно такова природа многовекового пристрастия аристократии к пурпурному цвету.

Финикийцы как нация представляли собой сложный сплав многих народов, населявших Средний Восток во втором тысячелетии до н. э. К их числу относились и выходцы из Северной Сирии и Ирака, говорившие на семитских языках, а также представители туземной культуры эпохи неолита, представители которой ок. 4500 г. до н. э. основали морской порт в древнем Гебале, или Библосе, на побережье Ливана. Представители этой самой культуры Библоса, или протофиникийцы, уже ок. 3000 г. до н. э. вели торговлю всевозможным сырьем и другими товарами с Египтом и Критом. Можно лишь предполагать, куда и насколько далеко простирались их торговые маршруты, хотя вполне вероятно, что они были частыми гостями в прибрежных портах по всему побережью Средиземноморского региона (см. главу XXVI).

Древнейшим из известных финикийских историков считается жрец Санхониатон из Берита (Бейрута). Он жил в XII в. до н. э., и его основное сочинение, озаглавленное «Богословие финикийцев», сохранилось до наших дней в составе трудов историка I в. по имени Филон Библосский. Несмотря на фрагментарный характер, тексты Санхониатона дают нам уникальную возможность заглянуть в первоистоки финикийской цивилизации, которая, по его словам, унаследовала искусство мореплавания от династии богов, которые в давно минувшую эпоху основали Библос. Эти мифические личности, как утверждает жрец, установили основы гражданского общества и произвели на свет множество сыновей и дочерей, давших впоследствии имена странам и городам-государствам по всему Восточному Средиземноморью. Еще более любопытно, что один из богов по имени Таат (финикийская форма египетского бога Луны Тота) получил в удел земли Египта, где и основал первую цивилизацию.

Это своеобразное осмысление предыстории стран Леванта в рамках как археологической, так и мифической традиции позволяет нам понять, почему финикийцам впоследствии так легко удавалось доказать своим соседям в Египте, Ассирии и Вавилоне свое несомненное превосходство в искусстве мореплавания на всех морях. Ибо в отличие от любого другого народа, заявившего о себе в первом тысячелетии до н. э., финикийцы как искушенные купцы и мореходы основывали не державы, а города-порты и поселения, многие из которых располагались на прибрежных островках или вокруг прибрежных укреплений. Цепочка таких финикийских городов протянулась с одного конца Средиземноморья до другого. Они даже имели порт на Красном море под названием Эцион-гебер (современный Фараонов остров поблизости от Эйлата), из которого отправлялись в длительные плавания, достигая берегов Сомали на Восточно-Африканском побережье, портов на побережье Аравийского залива и, по-видимому, даже Индии. И сырье, и товары повышенного спроса, от тканей до всевозможных снадобий, наркотиков, пряностей, рыбы, древесины, металлов, драгоценных камней и напитков, свободно перевозились из одного порта в другой по всему античному миру.

После основания ок. 1100 г. до н. э. крупнейших городов-портов Гадеса и Тартессоса в Иберии финикийцы получили возможность распространить свое влияние и за легендарные Геркулесовы столбы. Их экономические и политические позиции резко усилились после основания в 814 г. до н. э. на Средиземноморском побережье Ливии (современный Тунис) колонии-двойника — Карфагена. Как нация карфагеняне развивались такими темпами, что после подчинения двух финикийских городов-государств Тира и Сидона вавилонскому царю Навуходоносору в начале VI в. до н. э. Карфаген захватил финикийские торговые порты в Иберии, которые отныне перешли под его контроль. Несмотря на этот переворот, большинство античных авторов продолжают именовать Гадес и Тартессос портами, принадлежащими «финикийцам».

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

КОРАБЛЕКРУШЕНИЯ И МОРЕХОДЫ

В 1976 г. молодой ныряльщик Хосе Роберт Тексейра бил острогой рыбу у скал Илья до Гобернадор в Гуанабарском заливе, примерно в 24 км от шумного океанского порта Рио-де-Жанейро. Внезапно он, пристально вглядывавшийся в прозрачные голубые воды залива в поисках ценных рыб, которых можно было бы с выгодой продать на местном рынке, заметил нечто необычное, приподнимавшееся над темным дном. Присмотревшись внимательнее, он понял, что это — три огромных, длиной более метра, сосуда с двумя ручками. Горя желанием поскорее взглянуть, что же в них такое, он поднял один из них со дна. Когда с изящно изогнутых стенок сосуда осыпался песок, Хосе увидел, что сосуд сплошь покрыт мелкими ракушками, и догадался, что он пролежал здесь очень долгое время.

В тот же день Хосе извлек все три гигантские вазы со дна Гуанабарского залива. Оказалось, они стоили куда дороже, чем рыба, которую он мог бы поймать, так что его труд был не напрасным. Местный антиквар, которому посчастливилось купить эти вазы, отлично понимал их истинную цену и сразу же повез их на экспертизу в Бразильский институт археологии. Ученые очень долго изучали эти огромные терракотовые контейнеры, прежде чем с большой осторожностью, но все же признали, что это — подлинные «греческие» амфоры, использовавшиеся для перевозки различных товаров, в частности маслин или фиников, из одного порта античного мира в другой.

Новость о находке быстро облетела Рио-де-Жанейро, и вскоре чуть ли не все ныряльщики со скубами

[14]

, жившие в городе, поспешили к Гуанабарскому заливу, чтобы попытать счастья в поисках античных сосудов. Как и можно было ожидать, бразильские ученые попытались объяснить их присутствие в здешних водах, высказав предположение о том, что эти амфоры были просто-напросто выброшены с колониального корабля, пришедшего из Средиземноморья.

Прошло долгих пять лет, прежде чем директор Морского музея Рио-де-Жанейро решил, что следовало бы осмотреть повнимательнее место, где были обнаружены знаменитые амфоры. Ученые уже знали, что, начиная с середины 1960-х гг., примерно в этих же местах рыбаки находили подобные сосуды, и было высказано предположение, что на дне залива могут покоиться обломки античного корабля, потерпевшего здесь кораблекрушение. Поэтому директор музея решил пригласить для экспертизы Роберта Ф. Маркса, прославленного специалиста по подводной архелогии, историка и искателя сокровищ затонувших кораблей.

Познакомившись с историей находки амфор, Маркс отнесся к этому эпизоду несколько скептически. Но после того, как его пригласили к одному местному ныряльщику, у которого в гараже хранилось не менее 14 почти таких же амфор, Маркс воспринял эту находку всерьез. Во-первых, он определил, что по происхождению амфоры отнюдь не греческие. Они имели форму, характерную для амфор, выпускавшихся ок 2000 лет тому назад в Куассе, что неподалеку от Танжера, на Атлантическом побережье Марокко. Маркс решил «позаимствовать» одну из амфор и показал ее специалистам по океанографии двух ведущих морских институтов Бразилии. Он был наполовину уверен, что они подтвердят, что толстый слой ракушечника, покрывавший стенки амфоры, имеет средиземноморское происхождение. Это означало бы, что амфоры прибыли в Новый Свет в колониальную эпоху. Но вместо этого ученые заявили, что ракушечник относится к типу, распространенному только в водах вокруг Гуанабарского залива, а значит, такой слой мог нарасти только здесь,

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

ПЛАВАНИЯ ЧЕРЕЗ АТЛАНТИКУ

Факты и свидетельства, представленные в предыдущих главах, со всей ясностью показывают, что в начале первого тысячелетия до н. э. пунктом назначения трансокеанических плаваний были территории, занятые ольмеками в Мексике. Далеко на западе находились Япония и Китайская империя, а на востоке — иберо-финикийцы из Гадеса и Тартессоса и карфагеняне из Северной Африки… Все они, вероятнее всего, оставили свой след в культурном наследии цивилизаций Центральной Америки. Но даже если мы имеем достаточно оснований, чтобы предположить, что ольмеки могли снабжать купцов, приплывших из-за океана, табаком и кокой, кто был способен, минуя добрых полсвета, доставить эти ценнейшие товары в Египет эпохи фараонов для услаждения сильных мира сего? Давайте сперва рассмотрим вопрос о табаке.

Мы не располагаем бесспорными доказательствами того, что ольмеки были знакомы с практикой вдыхания дыма от табака или каких-либо иных наркотических веществ. Впрочем, это ни о чем не говорит, ибо нам известно, что курение табака было очень широко распространено среди преемников ольмеков — майя, которые, согласно общепризнанной хронологии, впервые создали ключевые центры на полуострове Юкатан в Мексике и других районах Центральной Америки примерно около 100 г. до н. э. В самом деле, наше слово «сигара» происходит от слова «сикар», означавшего на языке майя либо табак, либо саму сигару. Более того, майя даже изображали своих богов курящими толстые сигары, надев огромные головные уборы. Один из таких богов, бог L с головой черного ягуара, считался покровителем торговцев. Именно в этой роли он и изображался с сигарой во рту и связкой различных товаров на спине. Происхождение таких богов нам неизвестно. Впрочем, можно предположить, что они представляют собой предков — ольмеков, поскольку нам известно, что майя унаследовали многие свои знания от ольмеков, которые, видимо, считались богоподобными существами. Если это так, то маловероятно, чтобы ольмеки не были завзятыми курильщиками, а если были, то именно на них в первую очередь падает подозрение в том, что они-то и были главными поставщиками этого ценнейшего товара в страны античного мира.

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

ЗАВОЕВАНИЕ

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

ВОЗВРАЩЕНИЕ В РАЙ

За восемнадцать лет до того дня, когда генуэзский мореплаватель Христофор Колумб отправился в свое историческое плавание к берегам Нового Света, он получил от знаменитого флорентийского астронома и математика Паоло дель Поццо Тосканелли (1397–1482) письмо и мореходную карту. К письму была приложена копия другого письма, которое Тосканелли направил Фернао Мартинсу, настоятелю кафедрального собора в Лиссабоне, который в то время активно пытался убедить короля Португалии дать свое благословение на исследовательскую экспедицию вокруг Африки. И хотя аутентичность этого документа не раз ставилась под вопрос, у нас нет оснований игнорировать его содержание, ибо в письме говорится о том, что мореплаватель может встретить в пути во время плавания через Атлантический океан:

Видимо, следует напомнить о том, что, когда Колумб отправлялся в свое эпическое плавание, европейцам было мало что известно о западных границах Атлантического океана. И хотя некоторые картографы и географы предполагают, что античные философы, в частности Пифагор, Платон и Аристотель, были правы, утверждая, что мир представляет собой сферу, они считали, что где-то там, за неведомыми и не нанесенными на карту водами Западного океана, лежит Азиатский материк. Едва ли не единственным источником сведений о Востоке, имевшим относительное распространение в Средиземноморье, были сочинения венецианского путешественника Марко Поло (1254–1324), совершившего сухопутное путешествие в Маньчжи и Катэй. Именно из его книги «Описание мира» Тосканелли и позаимствовал свой собственный рассказ о тех экзотических краях.

Несмотря на довольно плохое представление о географии мира, на протяжении XIV–XV вв. появился целый ряд географических карт с изображением различных мифических и полумифических островов, которые, как считалось, находятся где-то в Западном океане. Острова эти носили фантастические имена: Ги-Бразилия, остров святого Брендана (в память о легендарных плаваниях ирландского монаха Брендана, ок. 520–577 гг.), остров Демонов, Рука Сатаны и, что особенно важно для нас, Антилия. Именно этот остров Тосканелли в своем письме отождествляет с так называемым «Островом Семи Городов». Итак, где же именно находилась Антилия и где расположены легендарные Семь Городов?

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

ВОЗВЫШЕННЫЙ

Дата — 2 января 1492 г. Место действия — знаменитый дворец в Альгамбре, возведенный в XIV–XV вв. и представляющий собой, вне всякого сомнения, прекраснейший образец арабской архитектуры во всей Испании. На землю падают окровавленные тела, большинство из которых — мавры: тут и воины, и мирные жители. Есть среди павших и христиане-крестоносцы. Наконец эта древняя цитадель, последняя твердыня исламской оккупации, пала…

Вокруг начинают собираться толпы народа. Группа христиан взбирается на крышу и принимается тянуть вниз венчающий ее шпиль с полумесяцем, мерцающий на солнце над позолоченным куполом. Наконец шпиль выскальзывает из гнезда и падает наземь… Символ веры неверных навсегда исчезает с испанской земли.

Таков воображаемый сценарий этого события, основанный на вполне реальных эпизодах. И все же некая странная ирония судьбы видится в том, что Гранада пала в тот самый год, когда был открыт Новый Свет. Сегодня никто не сомневается в том, что без мудрости и просвещенной учености мавров Америка вполне могла оставаться не открытой еще много лет, а то и веков. Изгнание мавров с земель Западной Европы оказалось событием поистине трагическим. Дело в том, что они не только активно содействовали наступлению века открытий и тем самым были катализаторами эпохи Возрождения, но и само их присутствие в Испании и Лузитании (античное название Португалии) могло способствовать возникновению легенд, окружавших Антилию и остров Семи Городов.

Мавританская оккупация аль-Андалуса (Андалусии), как они сами называли Испанию, началось почти восемь веков тому назад. В VII и VIII вв. полчища арабов, вторгшихся из Персии, захватили всю Северную Африку, неся с собой новые идеи в сфере культуры и религии. Среди племен, принявших веру ислама, были ликситы, племена берберов в Мавритании.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

ПРЕКРАСНЫЕ БОГИ ИЗ ДАЛЬНИХ КРАЕВ

Дата — 18 ноября 1519 г. После нескольких месяцев подвигов, позволивших открыть нечто совершенно невиданное на страницах исторических хроник, испанский конкистадор Эрнандо Кортес вступил в Теночтитлан, сияющую великолепием столицу империи ацтеков, расположенную, кстати сказать, на острове посреди озера. Десятки тысяч ацтеков, одетых в нарядные, красочные одежды, стояли по обеим сторонам дороги, которая вела в город. Навстречу им вышел отряд из нескольких сотен ацтекских воинов, облаченных в шкуры животных и странные шлемы, украшенные плюмажами из перьев. Это были телохранители Великого Владыки ацтеков — Мотекузомы II, более известного миру под именем Монтесумы. Грозного повелителя несли на золотых носилках четверо наиболее знатных горожан, двигавшихся медленным, величественным шагом.

Кортес, в своих сияющих доспехах, ехал на великолепном коне. Его окружал отряд отборных всадников, а буквально в нескольких шагах позади них двигались не более 300 вымуштрованных пехотинцев, маршировавших под завывание труб и грохот барабанов. Некоторые несли яркие знамена, в том числе и личный штандарт Кортеса, под которым его крошечное войско преодолело столько преград с того дня, как конкистадоры высадились в Новой Испании.

Вслед за испанцами шагали 4000 свирепых воинов из воcточной провинции Тлакскала, украшенных пестрыми перьями. Потерпев от испанцев не менее четырех жестоких поражений, они стали самыми рьяными союзниками Кортеса в его планах покорения державы ацтеков.

Это, вне всякого сомнения, было величайшим актом чистейшего безумия, устроенным Кортесом и его честной компанией. Монтесума мог в любой момент отдать приказ всем жителям Теночтитлана атаковать отряд чужеземцев. И те, кто не был бы убит сразу, были бы тотчас взяты в плен и принесены в жертву в храмах, залитых кровью многих тысяч человеческих жертв. Однако Кортес был незаурядным испанским полководцем.

Эрнандо Кортес родился в 1485 г. в Меделлине, небольшом городе в провинции Эстремадура на западе Испании. С детства он отличался воинственным духом, смышленостью и остротой ума. Отец хотел отдать его в школу законоведов. Однако у молодого кабальеро были совсем другие планы. Проявляя особую склонность к карьере военного, он воспользовался представившейся возможностью и в 1504 г. отплыл в Новый Свет. Спустя семь лет Кортес присоединился к Диего Веласкесу и его беспощадным конкистадорам, участвуя в жесточайшей колонизации Кубы. Вскоре он стал приближенным Веласкеса и его секретарем. Однако затем Кортес выразил принципиальное несогласие с полубезумной и кровопролитной политикой губернатора ив 1518 г. попытался привлечь внимание правящего совета Испаньолы к жестоким действиям Веласкеса. Кортес и его сторонники были тотчас арестованы, однако ему удалось бежать и воспользоваться правом убежища в церкви. Здесь два конкистадора и устроили жаркий диспут, после чего Кортесу было пожаловано имение с пахотными землями неподалеку от Сантьяго, и он на какое-то время предался заботам сельской жизни.

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

НАРОД ЗМЕЯ

Согласно мексиканским мифам о сотворении мира, до того момента, как наступил первый рассвет, существовало не одно, а целых четыре солнца. Тецкатлипока был верховным богом первого из этих солнц, а на земле в те времена жили гиганты, которых в последние времена пожрали огромные ягуары. Эекатль, бог ветра (и одновременно ипостась Кетцалькоатля), повелевал вторым солнцем; при нем мир был разрушен ветрами, а его обитатели превратились в обезьян. Тлалок, бог дождя, был владыкой третьего солнца, но его уничтожил свирепый ливень, а обитатели земли стали бабочками, собаками и индюками. Четвертым солнцем, Нагуи Атль (Четвертая Вода) повелевала богиня воды Чальчиутликве, но при ней на мир обрушились воды потопа, и его обитатели сделались рыбами (то есть утонули).

Затем настал черед пятого солнца, или века, начало которому совместными усилиями положили Тецкатлипока и Кетцалькоатль, сумевшие поднять ввысь небеса, превратившись в гигантские деревья. После этого два бога убили каймана (громадного крокодила), из тела которого и сотворили существующий мир.

Кетцалькоатль, вместе со своим двойником-близнецом Ксолотлем, спустился в подземный мир в поисках костей тех, кто утонул в прежнюю эпоху развития мира. Ловко проведя Миктлатекутли, бога смерти, благодаря тому, что они сами превратились в такие же кости, близнецы направились в Тамоанчан, что означает «Место, где народ Змея ступил на землю». Здесь эти кости, подобно зерну, были растерты в муку и смешаны с кровью. Так появились первые люди, потомки которых, ацтеки, правили Анахуаком (Мексикой).

Существуют и другие варианты этого мифа, весьма существенно отличающиеся от этой версии, что может помочь нам установить местонахождение прародины народа Змея. В них говорится о предках мексиканцев, которые происходили из места, именуемого Чикомоцток («Семь Пещер») и находившегося где-то за Колхуаканом («Сгорбленные Горы»), Одна из версий гласит, что первые люди случайно наткнулись на Семь Пещер, а другая рассказывает о том, что они сумели выбраться на поверхность земли только после того, как солнце направило в Дом Зеркал (другое название этой семизальной пещеры) яркий луч света.

В середине XVI в. мексиканский хронист по имени дон Фернандо де Алва Икстилксочитль записал мифическую историю о народе нагуа, озаглавленную «Relaciones»

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

ДРЕВНЯЯ-ПРЕДРЕВНЯЯ КРАСНАЯ ЗЕМЛЯ

Америнди (американские индейцы), вышедшие встречать Христофора Колумба и его спутников в тот памятный день 28 октября 1492 г., когда легендарная «Санта Мария» подошла к северо-восточному побережью Кубы, были представителями культуры, известной ученым как тайно. В отличие от народов Центральной Америки, кубинцы были весьма примитивным племенем, образ жизни которого был сравним с земледельческими общинами Евразии эпохи неолита.

Впрочем, тайно были искусными рыбаками и совершали регулярные плавания между островами на своих каноэ, выдолбленных из цельных стволов дерева. Они умели делать расписную керамику, культивировали различные растения, в числе которых были маис (кукуруза), хлопок, юкка и табак, а питались в основном рыбой, крабами, моллюсками, птицами, рептилиями и мелкими млекопитающими. Их туземные верования включали в себя поклонение небесным светилам, считавшимся божествами, а также непременную связь с духами предков, изображавшихся ими в виде идолов с индивидуализированными чертами лица, или «земис», высеченных из камня и украшенных морскими раковинами и глиной. Жили тайно по большей части крупными земледельческими общинами, в которых нередко насчитывалось до 3000 человек. Подобно крупнейшим культовым святилищам Центральной Америки, в каждом поселении существовала своя особая площадка для игры в мяч, где члены общины участвовали в ритуальной игре в резиновый мяч.

Древнейшие предки тайно прибыли на Кубу из Южной Америки по долгому и трудному маршруту миграций, проходившему по Малым Антильским островам и Пуэрто-Рико. Каждый этап такой миграции включал в себя высадку на одном или нескольких островках и отдых перед дальнейшим путем в поисках новой родины. По мнению ученых, они были выходцами из района, прилегающего к устью реки Ориноко в Венесуэле, и отправились отсюда примерно во времена земной жизни Христа, а на Испаньолу прибыли ок. 250 г. н. э. Затем они, как предполагают исследователи, ок. 450–600 гг. совершили плавание к берегам Кубы. Следы культуры тайно обнаружены на Багамских островах, где они появились примерно в 600–700 гг., хотя местные жители этих островов всегда именовались лукайанами.

Надо признать, весьма немногое связывает тайно с развитием цивилизаций Центральной Америки. Как мы уже видели в главе XV, когда испанцы прибыли в Вест-Индию, они нигде не обнаружили никаких следов каменных построек, хотя обследовали все острова и земли вплоть до полуострова Юкатан. Когда Бернар Диас, один из ранних испанских хронистов, в начале XVI в. высадился с отрядом конкистадоров на берегу Юкатека, им встретилась молодая индианка, заговорившая с ними на языке кубинских туземцев (по-видимому, это был аравак, язык племени тайно). Когда испанцы спросили ее, откуда она, женщина рассказала им, как два года назад она и десять других индейцев ловили с каноэ рыбу у берегов Ямайки, но внезапно их лодку унесли в открытое море два сильных морских течения. Так они попали в страну майя. Эта история — убедительное свидетельство того, как легко было даже такому утлому суденышку, как каноэ, воспользоваться господствующими течениями, чтобы добраться от Больших Антильских островов до побережья Центральной Америки.

Несмотря на кажущуюся легкость осуществления контактов между Кубой и Юкатаном, выяснилось, что ни образ жизни, ни технические достижения, ни культура народа майя, стоявшего на высокой ступени развития, не оказали сколько-нибудь заметного влияния на племя тайно, люди которого так и остались заурядными рыбаками и земледельцами. Однако тайно были далеко не первыми обитателями Кубы. В первые годы колониального владычества испанские колонизаторы, проникшие далеко в глубь территории острова, сообщали о странной формы монументах, которые они видели на Кубе, а также о гротескных рельефах и каменных идолах, которые были совершенно чужды культуре тайно.