Принц с хохлом, бельмом и горбом

Кони Федор Алексеевич

Волшебная сказка.

Федор Алексеевич Кони

Принц с хохлом, бельмом и горбом

Волшебная сказка

Действующие лица

  

Принц Рике

, горбун, кривоногий, кривобокий, с бельмом на глазу и с огромным горбом.

  

Губернатор

Зеленого острова.

  

Губернаторша

, жена его.

  

Абрикотина

, дочь их, дурочка.

  

Тортиколь

, чиновник особых поручений.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Театр представляет великолепную залу во дворце губернатора, она открыта в сад. Мебель и украшения залы богаты и роскошны.

Посередине на высоком подставе изваяние Амура.

Явление I

Губернатор и губернаторша выходят из галереи, в жарком споре.

 

   Губернаторша .

А я вам повторяю, что вы виноваты.

 

   Губернатор .

Помилуй, матушка! Да в чем вина моя?

 

   Губернаторша .

В чем? И вы можете еще спрашивать? Разве вы не знаете, что дочь ваша...

 

   Губернатор .

Первая красавица на нашем полушарии? Знаю, милая, очень хорошо знаю.

Явление II

Те же и Абрикотина.

 

   Абрикотина .

                       Ах! Как бабочка мила!

                       Как игрива!

                       Как красива!

Явление III

Те же и Тортиколь.

 

   Тортиколь .

Ваше превосходительство!

 

   Губернатор .

А, это ты, милый!

 

   Тортиколь .

Я пришел доложить вашим превосходительствам...

  

  Губернатор и Губернаторша

. Что такое? О чем?

Явление IV

Губернатор и Тортиколь.

 

   Губернатор .

Ну, чиновник особых поручений, что скажете?

 

   Тортиколь .

Ничего особенного, ваше превосходительство. Я имел счастье доложить, что приехали двое женихов: кавалер Бамбиньи и принц Рике. Которого из двух изволите сперва принять?

 

   Губернатор .

Прими того, в котором больше нетерпения.

 

   Тортиколь .

Мудрено, ваше превосходительство, они оба чрезвычайно нетерпеливы...

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Парк губернаторского сада. Вдали приятное сельское местоположение. Везде деревья, цветы и статуи. Направо цветочная беседка, и вблизи дупло. Налево красивый грот, около которого льются каскады.

Явление XIV

Губернатор, губернаторша и Тортиколь.

 

   Губернатор .

Не могу понять, что бы это значило? Ты говоришь, милый, что Абрикотина совсем переменилась?

 

   Тортиколь .

Точно так, ваше превосходительство, соблаговолили перемениться...

                       Вся она переродилась,

                       Удивился, право, я!

Явление XV

Те же и Абрикотина.

 

   Абрикотина .

                       Вот здесь, в святом уединенье,

                       Пусть мирно жизнь моя летит!

                       О счастье, неге, наслажденье

Явление XVI

Слышны невидимые аккорды. С левой стороны розовый куст превращается в большую корзину с цветами, в которой сидит целый оркестр амуров и гениев с разными инструментами, а с другой стороны быстро спускаются на лучезарном облаке Амур и Психея (как эмблема красоты и гармонии) и подносят Абрикотине золотую лиру.

 

   Губернатор .

Ба! Это что за чудеса?

 

   Тортиколь .

Чертовская механика! Смею доложить.

 

   Абрикотина

(взявши лиру, берет несколько аккордов).

В продолжение пения амуры и гении составляют около нее пластические картины, а в конце каждого куплета все вместе с нею танцуют.

Явление XVII

Абрикотина одна.

 

   Абрикотина .

Итак, я выйду замуж! И за кого же? За какого-то кавалера Бамбиньи, которого я сроду в глаза не видела и с которым, говорят, я нынче долго разговаривала. Хорош ли он по крайней мере? Умен ли? Ах, боже мой! Боже мой! Как обидно выйти за человека, которого совсем не знаешь. Однако, мне кажется, я знала... я видала где-то мужчину... не могу только припомнить где? В моих мечтах, наяву или во сне? О! Тот очень мил. Я не разглядела лица его... но голос его был так сладостен, слова так приятны, они доходили прямо к сердцу.

                       Я помню, он преподавал

                       Мне очень странную науку!

                       И с жаром страсти целовал