У этого сыщика исключительно высокий уровень раскрываемости преступлений. Он заслужил верность друзей и уважение коллег. Никто из тех, кто побывал с Джоном Лютером в деле, не скажет о нем худого слова. Отчего же он весь на нервах и едва справляется с приступами бешенства? Со стороны кажется, этот человек стоит на краю безумия — тем более что он снова и снова переступает через границу дозволенного.
Вот и сейчас он не думает о карьере и законности, не пытается сохранить добрые отношения с сослуживцами и даже спасти собственный брак. И слепая ярость, и холодный расчет — все подчинено одной-единственной цели: как можно скорее добраться до убийцы и остановить его любой ценой.
Герой популярного телесериала ВВС начинает новое расследование — и одновременно открывает цикл романов в жанре «крутой детектив»!
Глава 1
Джон Лютер, рослый, широкоплечий полицейский, размашистой походкой пересекает больничную парковку, лоснящуюся после ночного дождя. Не меняя шага, он проходит через раздвижные двери в травматологию, приближается к стойке и предъявляет бедж дежурной сестре-филиппинке:
— Мне нужен Йен Рид.
— Офицер полиции? — Она заглядывает в свой компьютер. — В восемнадцатой палате. Это там, в конце коридора.
Лютер шагает через вестибюль, лавируя между медсестрами в резиновых шлепанцах. Вокруг раздаются стоны перебравших кутил, избитых женщин, членовредителей и передознувшихся наркоманов. Лютер отбрасывает рукой тяжелую штору закутка под номером восемнадцать, и — вот он, Йен Рид, сидит без галстука на краю койки.
Рид — худощавый блондин с нервным лицом. На нем белая рубашка, покрытая причудливыми узорами из пятен засохшей крови. На шее мягкий ортопедический воротник.
Глава 2
Лютер переступает через порог дома с красной дверью около шести часов утра. Зои уже встала. Она готовит на кухне кофе, еще непричесанная и все же такая обольстительная в своей шелковой пижаме. Пахнет от нее сном, домом, а за ушами — неповторимым ароматом ее кожи. Она достает из холодильника пакет с апельсиновым соком и наливает себе в стакан.
— Ну что, ты разговаривал с ней?
— Детка, — вздыхает Лютер, снимая пальто, — извини, но не было возможности.
Она допивает сок почти до дна и вытирает губы тыльной стороной ладони.
— Нет, в самом деле, что все это значит?