Шахриярская царица

Легостаев Андрей

ОТ АВТОРА

День добрый, уважаемый All!

Спасибо всем за теплые слова, в адрес моего романа. Со многими мыслями я, естественно, не согласен, но — IMHO… Предлагаю Вашему вниманию забавный фрагмент и предысторию создания романа.

«Шахриярскую царицу»я написал за сутки — начал в шесть часов вечера и, с перерывом на нормальный сон, закончил в четыре дня следующего. Относился я тогда ко всему этому крайне легкомысленно и было то аж в 91 году, где-то в октябре месяце. Тогда я по заданию издательства, в котором состоял, работал над редактурой крайне мерзкой эротической романы — меня поразило, насколько там все несвязно сюжетно, насколько серьезно, без тени юмора и герои и автор относятся к действу и насколько пошло: мне приходилось убирать многочисленные «клиторы», «влагалища»и даже «межножья»… да… И я решил написать нечто подобное, но: 1) весело; 2) увлекательно; 3) описывать постельные сцены (ради которых задуман рассказ) предельно откровенно, но по возможности без пошлостей. И еще: меня всегда поражал образ странника (рыцаря, ковбоя, частного сыщика), болтающегося бесцельно по миру и совершающего приключения, друг с другом не связанные и с отрывом от жизненного пути героя — приключение: роман или фильм… Я не могу врубиться в психологию такого героя — ну никак, хотя понимаю — есть такие. И в «предыстории»к «Шахриярской царице» сделал ну очень робкую попытку понять. Следующим шагом в этом направлении был собственно «Наследник…»

Я не собирался запускать эту вещицу, она была нужна мне для других целей, я на ней отрабатывал некоторые приемы. Но так получилось, что зашел Бобров, ему дежурить было в ночь, ну я и дал рукопись, что б другу не скучно было. А он, восхищенный, запустил ее Сидоровичу и Бурдэ. Сидор и сказал типа: парень, а предыстория-то ничего, раскрути, мы опубликуем. Я раскрутил — «Наследник Алвисида». Совсем не то, что планировалось в начале. Сейчас работаю над вторым романом. План полностью отработан, но воплощение, скорее всего, будет несколько сложнее плана — я думаю больше не заранее, а непосредственно над текстом, герои сами совершают поступки, порой от меня не зависящие. К примеру, сэр Таулас появился в голове ровно за секунду до рождения на бумаге, а потом занял собственное место в романе и я не мог с ним не считаться. Но и это не самое — так, в описании турнира, для какого-то разнообразия, мне потребовались реплики разных зрителей. Так родилась некая красавица, в планах не существовавшая — Аннаура. Бабы — все стервы, вечно путают наши планы, но ведь и без них же мы никуда, вот в чем все дело! И в этом вся прелесть!

Теперь несколько моих замечаний по Вашим словам. Насчет количества любви в романе. Почти каждый автор пишет именно то, что сам хотел бы прочитать, я не исключение. А любви в моем романе, ни на капельку не больше, чем в моей жизни, из-за нее мой путь был таким, а не другим — глупо отрицать, что любовь, сексуальные поползновения играют значительную роль в побудительных мотивах взрослых людей и уж тем более в становлении юноши.

ОТ РЕДАКЦИИ

Юридические и финансовые проблемы, ребром стоящие на одной шестой части суши, не позволяют пока опубликовать произведения Андрэ Легостона на русском языке. Однако издательство «Хэльюн Мэгэзин»и автор любезно предоставили нам фрагмент одного из его самых удачных романов «Сердце Алвисида», за что мы выражаем им свою огромную признательность.

«Шахриярская царица»— законченное и самоценное произведение, хотя и является лишь главой объемной эпопеи. Оно не нуждается ни в каких комментариях, но тем не менее мы решили рассказать содержание предыдущих частей.

Четвертый сын знатного английского лорда Радхаур, отправляется с армией короля Ричарда I в третий Крестовый поход в Палестину воевать гроб Господен. В дремучих лесах Нормандии на рыцарский отряд из трехсот человек, в котором находился юный Радхаур напал огромный дракон, в битве с которым погибла большая часть рыцарей. Радхауру удается копьем проколоть глаз дракону, и издыхая тот превращается в человека. Рыцари понимают, что погубили колдуна и по следам дракона углубляются в лес, чтобы найти его логово и убедиться, что там нет пленных. Через полдня пути по бурелому они находят мрачный замок колдуна и спасают плененную прекрасную леди Рогнеду, дочь влиятельного французского графа, союзника короля Ричарда. Радхаур и Рогнеда влюбляются друг в друга. По приезде в Париж Радхаур просит руки Рогнеды у ее отца. Но супружества с ней добивается герцог Дю Фробье, который вызывает Радхаура на поединок. Радхаур в честном бою побеждает конкурента и женится на Рогнеде. Но Дю Фробье, который оказывается братом погибшего колдуна, подсылает наемных убийц и после первой брачной ночи Радхаура подло убивают.

Рогнеда обращается за помощью к колдуну Хамраю, и тот, войдя в контакт с потусторонними силами, соглашается воскресить Радхаура. Но ценой этому будет превращение Рогнеды в лесное озеро. Рогнеда соглашается.

Воскрешенный Радхаур клянется отомстить Дю Фробье и спасти свою возлюбленную. Он обращается к Хамраю, но тот отвечает, что снять заклятие с Рогнеды может теперь лишь когда-то могущественный маг Алвисид. Несколько веков назад Алвисид был повержен другим всемогущим чародеем Севибобом, тело Алвисида было расчленено и части его разбросаны по всему миру. Необходимо найти части тела Алвисида и воскресить его, тогда он снимет чары с Рогнеды.