Прелестная, как ангел, Джесси Таггарт приехала в разудалую столицу Запада Сан-Франциско, чтобы занять в семейном предприятии место скончавшегося отца. Девушка была уверена, что ее компаньон, Джейк Вестон, – солидный бизнесмен средних лет. Каково же было изумление Джесси, когда на вокзале ее встретил беспутный красавец-стрелок, любимец и любитель хорошеньких женщин, умеющий укрощать строптивиц и упорно не желающий видеть в очаровательной компаньонке лишь неприступную партнершу по бизнесу…
Глава 1
Сан-Франциско, 1872 год
Джейк Вестон убрал ноги с письменного стола и встал. Порывшись в карманах, он вынул монетку и вручил мальчику-посыльному с телеграфа.
– Спасибо, мистер Вестон, – просиял парнишка, обрадованный его щедростью, и попятился к выходу.
За ним захлопнулась дверь, на матовом стекле которой было каллиграфическим почерком выведено имя Джейка Вестона. Всего два дня назад адвокат принес Джейку весть о том, что покойный Генри Таггарт завещал ему значительный пай в своем бизнесе – сорок девять процентов, почти половину.
Внизу, на первом этаже, кто-то бренчал на расстроенном пианино, доносились пронзительный женский смех и веселые голоса. Контора находилась прямо над салуном. В течение последних четырех лет Джейк работал управляющим у Таггарта. Впрочем, сказать «управлял делами» – значит выразиться не совсем точно, лучше было бы сказать «ворочал». Подумав об этом, Джейк усмехнулся.
Глава 2
У Джейка Вестона была прекрасная лошадь и дюжина грузовых фургонов. Но для поездки на причал Эмбаркадеро он решил взять напрокат экипаж. Для леди фургон не подходит – неудобно залезать. Джейк не терял надежды, что Джессика Таггарт – настоящая леди.
Паром из Ричмонда, где находится конечная станция железной дороги, должен причалить через двадцать минут, и Джейк спешил – опаздывать не в его правилах. Он выбрал просторный кабриолет, учитывая, что придется разместить еще и багаж – один-два чемодана, в зависимости от того, надолго ли пожаловала девица. От этой мысли у него стало тоскливо на душе.
О Джессике он знал мало, так как Генри не очень-то распространялся о своей семье. Тем не менее, судя по счетам за обучение и наряды, было ясно, что отец не жалел на нее денег. Генри высоко ценил свое чадо, считая дочку лучшей представительницей женского пола.
– Дорогой мой, милочка Джесси заслуживает всего самого лучшего, что есть на свете, – сказал он как-то.
Генри был строг с подчиненными и спрашивал с них за малейшую провинность, но Джейк подозревал, что дочери тот прощал абсолютно все. Что можно ждать от избалованной девчонки? Одни неприятности.