Мифы и легенды народов мира — величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе — шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание — это попытка дать возможность читателю в наиболее полном,
литературном
изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты.
Авторы данного тома знакомят читателя с содержанием бессмертного литературного памятника древности — Библии, одновременно пытаясь выявить и осмыслить корни и истоки ветхозаветных легенд и сказаний.
А. И. Немировский А. П. Скогорев
МИФЫ И ЛЕГЕНДЫ НАРОДОВ МИРА
БИБЛЕЙСКИЕ СКАЗАНИЯ И ЛЕГЕНДЫ
Художник И. Е. Сайко
Иллюстрации А. М. Жданова (шмуцтитулы) и Юлиуса Шнорр фон Карольсфельда
УДК 931 ББК 63.3(М68
Мифы и легенды народов мира
МИФЫ В БИБЛИИ
Начиная книгу этой серии «Ранняя Италия и Рим», мы писали: «А где же мифы, где поучительные и увлекательные рассказы о том, как возник мир и как появились его небесные владыки, как складывались у них отношения между собой и людьми?» Впервые, кажется, его поставил римский автор II в. н. э. Цельс. Касаясь Пятикнижия, он заметил, что все оно состоит из самых невероятных и нескладных мифов. «Они рассказывают какой‑то миф как старым бабам и самым нечестным образом изображают Бога сразу, с самого начала, бессильным, неспособным убедить даже единственного человека, которого он создал».
Благодаря этой и подобным оценкам, которые трудно назвать «критикой», современные исследователи Библии стыдливо избегают слова «миф», иногда объясняя это тем, что они не хотят быть непонятыми многомиллионной аудиторией. Некоторые же безбожно путают миф со сказкой и вымыслом. Между тем миф — это своеобразная форма истории, существовавшая у всех известных нам народов на ранних ступенях их развития. В той же названной нами книге, если читатель вспомнит, римская история также неотделима от мифов, ибо первые римские цари и консулы были такими же мифическими персонажами, как Авраам, Исаак, Иаков, а римляне тем не менее гордились, что у них история известна от основания Рима. Почему же создателям Библии надо было отказываться от воссоздания исторического прошлого, оттого, что греки и римляне называли «мифами», а нам чураться этого слова?
И все же даже при поверхностном сравнении библейских и небиблейских классических мифов мы обнаруживаем одно существенное отличие. Главный персонаж первых — бог–творец, создатель мира, жизни и человечества, а не боги, обладающие сходными функциями и также живущие на небесах. Монотеизм наложил отпечаток на все изложение Библии, но не привел к тому, что можно было бы назвать «демифологизацией». Единый Бог не стал схемой, хотя и не наделен какой‑либо внешностью и не допускает собственных изображений. Он не просто «сущий», он вездесущий, проникающий во все стороны жизни, не оставляющий без внимания ничего из того, что касается избранного народа и его вождей. Он водит их на помочах, но иногда предоставляет инициативу, если она не противоречит его установкам. Он обращен к истории более, чем какой‑либо из его собратьев, которых стали называть «языческими богами», поскольку может сказать: «История — это я».
В силу вовлеченности древних евреев в судьбы едва ли не всех народов Переднего Востока, Библия объединила множество исторических фактов и подала их как мифы в плане монотеистической концепции. Эти мифы — ценнейший исторический источник, дающий возможность отдаленным поколениям представить сложные этнические, политические и идеологические процессы не только в области непосредственного пребывания и проживания евреев, но и на всем соседнем с Библией пространстве.
Уже в самом начале первой из библейских книг мы находим описание всего разветвленного семейства народов, произведенного от сыновей Ноя Сима, Хама и Яфета (Иапета)
БЫТИЕ
Первая из книг «Пятикнижия» Бытие (от
греч.
genesis в Септуагинте — греческом переводе еврейского оригинала, посвящена сотворению вселенной и жизни на земле, истории перволюдей, судьбам патриархов, родовладык, от которых пошел еврейский народ и другие родственные ему народы. Действие развивается в ближневосточном ареале. Главное действующее лицо или, точнее, сила — Бог, создатель мира, руководящий жизнью сотворенного им человечества и постоянно вмешивающийся в его дела, то посылая стихийные бедствия, то поучая и поддерживая полюбившихся ему людей.
В Книге Бытие масса противоречащих друг другу версий одних и тех же событий и фактов. Например, по одной версии мужчина и женщина созданы одновременно вслед за птицами и животными, а по другой — сначала мужчина, а потом птицы, животные и женщина. Один и тот же населенный пункт в разных частях книги называется по–разному. У Бога несколько имен. Имеется множество повторений. На основании всех этих расхождений и повторений была сделана попытка восстановить источники, легшие в основы первой из книг Пятикнижия.
Полагают, что наиболее ранним был текст, созданный в колене (племени) Иуда в X‑IX вв. до н. э., названный Йахвистом по употреблению в нем в качестве имени Бога лишь четырех букв — тетрограмматона. Другой составной частью Бытия стал текст, возникший в колене Эфраим в IX‑VIII вв. до н. э. и названный Элохимистом от употребления имени Бога в форме множественного числа — Элохим. Последующий такой же безымянный редактор в VII в. до н. э. объединил два священных текста в один, который принято обозначать буквой К. Наконец, в VI‑V вв. до н. э., в одну из самых трагических эпох еврейской истории, этот объединенный текст оказался в распоряжении некоего жреца, также называвшего Бога именем Элохим, но внесшего немалую лепту в придании Библии актуальности. Эти поправки, внесенные с позиций этого сурового времени, помечают буквой Р — жрец.
Созидание
В начале
[3]
созидания Всесильными
[4]
неба и земли
[5]
земля не имела ни формы, ни образа, и тьма нависала над лицом бездны
[6]
, и Дух
[7]
Всесильного трепетал над водами.
И сказал Всесильный: «Да будет свет!» И стал Свет. И видел Всесильный, что Свет хорош, и отделил Свет от Тьмы. И назвал Всесильный Свет днем, а Тьму — ночью. И был вечер, и было утро — первый день
[8]
.
И сказал Всесильный: «Да будет пространство посреди вод, и да отделит оно воды от вод». И создал Всесильный пространство и отделил воды, что под пространством, от тех, что над пространством, и было так. И назвал Всесильный пространство Небесами. И был вечер, и было утро — второй день.
Сад Эдем и сотворение Евы
Даже кустика полевого не было еще на земле; даже дикой травинки, ибо не ниспосылал еще Бог Всесильный на землю дождя, да и некому было ее возделывать. С земли восходил лишь пар и увлажнял всю ее поверхность. Поэтому вылепил Бог Всесильный человека из праха земного и вдунул в его ноздри дыхание жизни, и стал человек живою душою
[14]
.
И насадил Бог Всесильный на заре сад в Эдеме (Эдене)
[15]
, и поместил там человека, которого вылепил, и произрастил из земли всяческие деревья, приятные на вид и годные для пищи. Дерево жизни было посреди сада и там же дерево познания блага и зла.
Из Эдема выходила река, его орошавшая, разделяясь на четыре главных потока. Имя одному Пишон
[16]
. Он огибает всю землю Хавилу
[17]
, где есть хорошее золото, а также хрусталь и оникс. Имя другому потоку Тихон. Он огибает землю Куш
[18]
, а третьему — Хидекель, текущий к востоку от Ашшура
[19]
. Четвертый же река Евфрат.
И обязал Бог Всесильный человека возделывать сад Эдема и хранить его, сказав: «Не ешь от дерева познания блага и зла, ибо, если вкусишь, умрешь».
И еще сказал Бог Всесильный: «Нехорошо быть человеку одному, сотворю помощника, дополняющего его». Когда же Бог Всесильный создал из земли зверей полевых и птиц небесных, то он привел их к человеку, чтобы узнать, как он их назовет. И нарек человек имена всему скоту и птицам небесным и зверям полевым, но из них не нашлось ни одного помощника.
Авель и Каин с его потомством
И познал Адам Еву, жену свою. Зачала она и родила Каина
[26]
, сказав: «Обрела я человека с помощью Божьей». И еще родила она брата его, Авеля
[27]
.
Был Авель пастухом овец, а Каин — земледельцем. Некоторое время спустя принес Каин от плодов земли дар Богу. Авель также принес от первородных овец и от жирных (частей) их. И благоволил Бог к Авелю и к дару его, а к Каину и к дару его не благоволил
[28]
.
И очень досадно стало Каину, и от огорчения поникло его лицо. Видя это, Бог сказал Каину:
— Отчего досадуешь ты и отчего поникло твое лицо? Ведь если обращен ты к добру, обретешь спасение, а если грех разлегся у дверей твоих и к тебе влечение его, надо властвовать над ним.
Сколько ни ломал голову Каин, он не мог уразуметь смысла этих слов. Что такое грех? Неужто он может лежать у дверей, как какой‑то зверь, поджидая, на кого бы напасть? И откуда у этого зверя влечение к нему, Каину? И почему он только у моих дверей, а не у дверей Авеля?
Ноев потоп
Было это тогда, когда умножился род людской, и рождались дочери. И увидели сыны Всесильного
[40]
человеческих дочерей, поняли, что они красивы, и выбирали из них себе жен. И сказал Бог:
— Да не судит мой дух человека слишком строго: ибо он всего–навсего плоть. И пусть будут дни его сто двадцать лет.
В те дни на земле были великаны, особенно потому, что приходили сыны Всесильного к дочерям человеческим, и те рождали им богатырей, приобретших известность.
И узрел Бог силу человеческого зла на земле, испорченность образа мыслей и сердца человеческого. И, сожалея о том, что создал человека, в этом раскаялся. И сказал Он:
— Сотру‑ка я человека, которого сотворил, с лица земли и вместе с ним скот, пресмыкающихся, небесных птиц, ибо я раскаялся, что их создал.
КНИГА ИСХОД
Книга Исход начинается с опущенного в нашем изложении перечня колен, вошедших в Египет. Он заканчивается словами: «И умер Иосиф, и все братья его, и весь род его», подчеркивающими, что время патриархов и их непосредственного потомка Иосифа завершилось, и в Египте возник новый народ, который, хотя и называется «сынами Израиля», является дерзким и своевольным, и это требует выяснения отношений между ним и Богом, который до этого был Богом Авраама, Исаака и Иакова, а ныне открывается под новым своим именем Йахве. Религиозный стержень содержания книги — заключение нового союза между договаривающимися сторонами на условиях освобождения потомков Авраама, Исаака и Иакова от египетского ига и выведения их в страну, «текущую молоком и медом», и безусловного подчинения облагодетельствованного народа Богу–освободителю и отказа от почитания других богов. Орудием исполнения этого договора избран Моисей, рожденный в Египте и получивший воспитание в доме самого фараона. Сын осевшего на границах Египта кочевника, он, благодаря стечению обстоятельств, занимает выдающееся положение в чужой стране и пользуется преимуществами ее культуры, но, жертвуя ими, возвращает народ в исходную кочевую среду, так и не попадая в страну обетованную.
Моисей — не народный вожак, увлекающий своим красноречием угнетенных, как поступали полулегендарные римские трибуны. Библия наделяет его косноязычием, а рупором Бога делает брата Моисея Аарона. Он не военачальник, ибо военными операциями руководит его помощник Иисус, а сам он в минуты военной опасности оказывается способным лишь к молитве. Даже идея разделения народа на отряды принадлежит не ему. Моисей — вероучитель, идущий за Богом.
Эллинизованные еврейские писатели, пытаясь определить место Моисея во всемирной истории, сравнивали его с Ликургом и Солоном. Это сопоставление учитывало лишь одну сторону деятельности Моисея — законодательную. Но Моисей хронологически принадлежит к иной эпохе, чем полисная Греция с ее великими законодателями. В нем больше общего с другим законодателем — критским царем Миносом, также удалявшимся на свою островную священную гору для непосредственного общения со своим богом. Примечательно, что Йахве, призывающий Моисея на гору Синай (Хореб), подобно Зевсу выступает повелителем молнии.
Спасенный из воды
Минуло много лет после кончины Иосифа, сына Иакова. Египтом правил фараон, не помнивший о чужеземце, спасшем его страну от голода. Пребывание потомков Израиля по соседству с Нилом стало внушать опасения. Фараон призвал приближенных и обратился к ним со следующими словами:
— Народ сыновей Израиля многочисленнее и сильнее нашего. Давайте его перехитрим, а не то он умножится и в случае войны присоединится к нашим недругам и будет воевать против нас, а то и вовсе уйдет из страны.
И поставили над Израилем сборщиков налогов, чтобы изнурять его непосильными работами и чтобы он строил города–хранилища для фараона Питом и Раамсес
[142]
. Но, несмотря на это, народ разрастался и размножался, и, опасаясь его, египтяне возложили на сыновей Израиля труд над глиной и кирпичами, а также полевые работы, принуждая к ним жестоким обращением. И мало того, обратился царь Египта к повивальным бабкам из народа Израиля, наказав им истреблять при родах всех младенцев мужского пола. Но повитухи боялись гнева Всесильного и, вопреки приказу, помогали детям оставаться в живых. И вновь призвал к себе фараон повитух и спросил их, почему они оставляют детям жизнь. Оправдываясь перед фараоном, они сказали, что еврейки не похожи на египтянок и что они, подобно животным, обходятся без повитух.
После этого фараон велел воинам обходить шатры и отнимать у матерей новорожденных мальчиков и бросать их в Нил, а девочек не трогать.
Человек из племени Леви взял в жены одноплеменницу. Она зачала и родила мальчика
[143]
. Поскольку он был прекрасен на вид, мать прятала его в шатре три месяца. Когда же воины стали обходить шатры, она достала корзинку из тростника, обмазала ее глиной и смолой и, положив туда младенца, поставила в камыш на берегу реки
[144]
. А сестра младенца спряталась поодаль, чтобы наблюдать.
Беглец
Прошло еще несколько лет. Однажды, гуляя там, где лепили кирпичи, Моисей увидел тяжкие работы братьев своих. В другой раз Моисей стал свидетелем того, как некий египтянин бьет его соплеменника
[146]
. Вскипело сердце Моисея. Он убил египтянинаи зарыл его тело в песке. Слух об этом вскоре распространился среди египтян и израильтян.
И вышел Моисей на другой день, и видит он, что два еврея дерутся. И сказал он неправому:
— Зачем ты бьешь ближнего своего?
Тот же ответил:
— Откуда ты взялся, такой судья и начальник над нами? Не думаешь ли убить меня, как убил египтянина?
Призвание
Пас как‑то Моисей скот тестя своего Итро, жреца мидианитов
[148]
и погнал его по ту сторону пустыни и дошел до горы Всесильного в Хореве
[149]
. И открылся ему ангел Всесильного в языке пламени в середине ежевичного куста
[150]
. Пылал этот куст огнем и не сгорал. И сказал себе Моисей: «Пойду‑ка я посмотрю, что это за диво, почему куст не сгорает».
И позвал его Всесильный из куста ежевики:
— Моисей! Моисей!
— Тут я! — ответил Моисей.
— Не подходи! — послышалось из куста. — Сбрось сандалии с ног своих, ибо место, на коем ты стоишь, священно. Я — Бог твоих отцов, Бог Авраама, Бог Исаака, Бог Иакова.
У фараона
Придя к фараону, Моисей и Аарон сказали:
— Так говорит Йахве, Бог Израиля. Отпусти мой народ, и он совершит в Мою честь жертвоприношение в пустыне.
— Кто такой Йахве, чтобы я его слушался и отпустил Израиль? Не знаю я его и Израиль не отпущу.
— Йахве, — пояснили Моисей и Аарон, — Бог иврим, явившийся нам. Мы удалимся в пустыню на расстояние, какое можно пройти за три дня, и принесем жертву нашему Богу, чтобы Он не поразил нас мором или мечом.
— Почему вы, Моисей и Аарон, отвлекаете народ от его дел! — возмутился фараон. — Возвращайтесь к вашим обязанностям, и так вас больше, чем это нужно для моей страны!
ЧИСЛА
Книга, в латинской версии ветхозаветного текста названная «Числа» (на основании содержащихся в первой и двадцать шестой главах результатов исчисления родов Израиля), в древнееврейском оригинале называется либо по месту действия — «В пустыне», либо по первым словам — «Так сказал Он». В той своей части, которая содержит новый по сравнению с Исходом материал, она повествует о сорокалетием странствии сынов Израиля за пределами Синайского полуострова, главного места действия Исхода. Вехами блужданий служат не столько географические пункты, в которых останавливался народ, сколько внутренние, подчас трагические события в самом стане, разногласия в «семействе пророков» и недовольство народа, перерастающее в мятежи, а также военные эпизоды.
Числа донесли воспоминания о противоречиях между отдельными племенами Израиля в период, предшествующий их вторжению в страну Ханаан. Возможно, именно эти противоречия могли оттянуть завоевание этой страны, «текущей молоком и медом». В трактовке же автора книги причиной явилось наложенное Йахве на народ наказание за непокорность и непослушание Моисею.
В Числах имеется множество расхождений с Исходом в названиях местностей, народов и лиц, в объяснении культа, в изречениях и текстах гимнов, из чего можно заключить, что эта книга на много столетий моложе описываемых в ней событий и ни в коей мере не может считаться созданием Моисея. Перед нами лишенное внутреннего единства соединение разновременных отрывков из Яхвиста, Элохиста и какого‑то третьего автора. Много места занимают наставления по исполнению ритуала. Изменения по сравнению с тем, что имеется в этом плане в предшествующих книгах, направлены на увеличение количества жертвоприношений. В то же время в книге ярче и контрастнее обрисована фигура Моисея, как бы изучившего за тридцать восемь лет скитаний (таков хронологический диапазон книги) психологию толпы. В соответствии с ситуацией он то идет на уступки, то строго наказывает за отступничество и малодушие. Как бы из жизни взяты образы лазутчиков, не способных прийти к единому мнению о стране, которую предстоит завоевать. Все это указывает на принадлежность Чисел другой легендарно–исторической традиции, чем Исход.
Стан Израиля
На второй год после выхода сынов Израилевых из земли Египетской, в первый день второго месяца повелел Йахве Моисею и Аарону исчислить всех вышедших из Египта по родам и семьям их, всех мужчин от двадцати лет и старше, годных для войны и ополчения. В помощь Он разрешил им взять по одному человеку от каждого колена, в роде своем главного, и поименно назвал каждого из них.
И совершил Моисей с Аароном вместе с начальниками колен Израилевых исчисление народа в пустыне Синайской. И оказалось мужчин, годных к службе и ополчению, шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят человек, не считая левитов. Ибо колена Леви не велел Йахве исчислять. Он поручил им скинию и все принадлежности ее, чтобы служили при ней и возле нее разбивали шатры свои, чтобы
поднимали в путь, и несли, и на место ставили, не допуская никого постороннего.
И предписал через Моисея и Аарона Йахве, что все сыны Израилевы должны становиться в стане своем по ополчениям, каждый при знамени своем. Левитам же стоять на страже возле скинии.
И передал Йахве со всеми подробностями, в каком порядке, начиная с восточной стороны, колено за коленом ставить шатры свои, размещаясь вокруг скинии, пояснив, что так и должны сниматься с места — в последовательности расположения, при знаменах своих, по племенам своим, по семействам своим. Аарону же было указано устройство светильников, порядок их возжигания и их число — семь, и правила вступления в назарейство.
Серебряные трубы
Призвал Йахве к себе Моисея и сказал ему:
— Сделай две серебряные трубы из тонкого чеканного серебра, чтобы они служили для сбора народа и снятия станов с места по тревоге. Когда затрубят в обе трубы, пусть соберутся все мужи у входа в скинию, когда в одну трубу — одни старейшины и тысяченачальники. Трубные звуки по тревоге должны быть иными, чем для сбора. Сниматься в восточном направлении надо при коротком звуке тревоги, в южном — при двух таких звуках. В трубы должны трубить священники из дома Аарона. Пусть это будет для вас уставом вечным из рода в род. И пусть дни веселия вашего, дни новолуния, всесожжения и мирных жертвоприношений сопровождаются трубными звуками.
Снова в пути
На двадцатый день того же месяца, в какой было произведено исчисление, поднялось над станами Израиля, прямо над скинией облако и поплыло по направлению к пустыне Паран. И собрались сыны Израиля по станам и коленам своим, подняли знамена, двинулись в путь вслед за облаком Йахве. Была поднята и скиния. Взяли ее на плечи те из левитов, что были для этого назначены, и вынесли перед народом.
Видя, как движется народ, Моисей сказал своему тестю Ховаву
[176]
мидианиту:
— Мы отправляемся в то место, о котором Йахве сказал: «Вам отдам его». Иди с нами, сделаем мы тебе добро, потому что Йахве добр к нам.
Но Ховав сказал:
— Не пойду. Вернусь я в свою землю, на свою родину.
Перепела
После того солнце много раз вставало над пустыней и опускалось в той стороне, где лежал Египет. И взоры идущих по пескам многократно обращались к нему, заходящему. И не вспоминали сыны Израиля о рабстве и невзгодах, а видели перед собой воду и слышали, как она льется, или явственно ощущали запах поджариваемого барашка. И в устах их рождались хула и злословие против Бога. И дошло это до Его слуха, и воспламенился гнев Его, и без чьих‑либо рук возгорелся огонь в шатрах и начал истреблять стан. И возопил народ к Моисею. Воззвал Моисей к Богу и помолился. И огонь стал утихать, словно бы от хлынувшего дождя. И назвали это место Тавера, ибо там возгорелся огонь от гнева Господня. Худшие же в стане продолжали стенать:
— Кто накормит нас мясом? Нас дразнит запах рыбы, которую в Египте ели даром. Мы не можем ощутить хруст огурцов в наших зубах, вдохнуть запахи дыни, лука и чеснока
[177]
. А ныне перед нами только манна. И изнывает наша душа по мясу.
Моисею были слышны сетования народа, у входа в шатры, по семействам своим. И прискорбно это было для него. И обратился он к Богу:
— Для чего Ты не оградил раба своего от зла? Почему я не нашел милости перед Твоими очами? Как я могу помочь этому народу, ведомому мною в Землю Обетованную? Вот он плачет передо мной, требуя мяса.
И ответил Бог Моисею: