Отпуск в фэнтези (СИ)

Непальский Влад

Каким должен быть отпуск? Неожиданным: начаться без подготовки и ожидания, захватывающим: увлекать полностью и безвозвратно и необычным: поражать без промедления. Пятеро минчан: студентка Наташа, бизнес-леди Алиса, рабочий тракторного завода Борис, геймер Семен и его друг спортсмен Федор попали в мир похожий на вселенную компьютерной игры Heroes of Might and Magic IV. Бал там правят бессмертные герои, которыми становятся, только совершив что-то невозможное. И чтобы вернуться домой приключенцы должны стать героями и найти друг друга.

Глава 1

Вечерний Минск шумел и вздыхал: в этом городе жили четыре человека совершенно непохожих друг на друга. Но имелись у них и общие черты: они молодые и никогда не играли в компьютерные игры. И в этот июньский день они все встретили одного неприметного человека — бородатого мужчину лет тридцати в жаккардовом свитере, потертых джинсах и дорогих кроссовках. На его лице блестели очки в старомодной оправе из прозрачной пластмассы с квадратными линзами.

Никто из четверки не обратил на него внимания. А напрасно, ведь он изменил их жизнь! Но они ничего не знали и продолжали жить как раньше.

Наташа порвала с парнем и шла по парку с заплаканными глазами. В ее восемнадцать лет это случилось впервые. Уже стемнело, и прохожие не замечали покрасневших глаз.

Алиса ехала к своей квартире: домой она всегда возвращалась затемно. Она в двадцать пять уже хозяйка кафе. Задерживаться на работе вошло у нее в привычку из-за отсутствия личной жизни.

Борис отдыхал дома. Он достал из холодильника литровую бутылку пива, пройдя в маленькую гостиную, сел на скрипучий диван и продолжил смотреть порно. Он обычный гопник и работает на тракторном заводе. В двадцать три года у него есть жена и дочь, орущая в соседней комнате. Борис увеличил звук, чтобы заглушить ее крики.

Глава 2

Наташа несколько часов тряслась на крупе коня и дико устала. Дорога, окруженная густыми лесами и зеленеющими полями, петляла, уводя путешественниц всё дальше и дальше от города. Перекрестки пролетали один за другим, косясь стертыми указателями. Держась за спину воительницы, студентка смотрела на глухой лес. Он казался девушке страшным и дремучим, полным загадок и опасностей. Высокие деревья стояли сплошными рядами, а внизу взгляд упирался в густой кустарник.

— Сколько еще нам ехать? — опустила голову Наташа.

— Уже почти приехали, — Алия остановила коня у перекрестка. Старый указатель «Фельма» заставил студентку вздрогнуть: на деревянной доске, посеревшей от старости, виднелись перечеркивающие надпись следы от когтей. Доска указывала на покрытую редкой травой заброшенную дорогу, по обе стороны которой ровными рядами стояли мрачные ели. — Это и есть та заброшенная деревня.

— Заброшенная деревня? — сжалась студентка. Стало так холодно, что по телу прошел озноб.

— Да, — Алия потянула за вожжи, и конь, чуя всадницу, свернул к деревне, разгоняясь. — Десять месяцев назад, во время войны с Индэрвилем люди покинули эту деревню. Тогда всех мужчин призвали в армию, а женщины уехали оттуда куда подальше.