Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи

Нортон Андрэ

В данном томе собрания сочинений Андрэ Нортон представлен один из наиболее известных циклов писательницы, посвященный неисследованным способностям человеческого разума. Героям романов, чтобы выжить в борьбе против инопланетных агрессоров или космических пиратов, приходится заключить союз с расой создателей иллюзий, в результате чего они обретают невероятные навыки мысленного общения…

Содержание:

Буря над Колдуном

Испытание в иноземье

Добыча Предтечи

Буря над Колдуном

Катастрофа

Штурмовой отряд Трогов ударил по лагерю землян на рассвете. Безо всякого предупреждения, со смертоносной точностью, говорившей о том, что атака чужаков была заранее подготовленной. Ослепительные молнии с методичной аккуратностью падали на базу. И единственный свидетель бойни, которому удалось укрыться, прижимавшийся к каменному уступу на скалистом обрыве, нависшем над базой, знал — когда последняя желтовато–красная стрела ударит в землю, внизу не останется ни одного живого существа. Чтобы не закричать от ужаса и гнева, он впился зубами в толстый рукав куртки.

К узенькой каменной полке над обрывом его приковала не просто осторожность. Буквально окаменевший Шэнн Лэнти не мог заставить себя пошевелиться, глядя на побоище внизу, столь жестокой и безжалостной была атака Трогов. Слушать рассказы о налётах Трогов и самому стать очевидцем такого нападения — две совершенно разные вещи. Он поёжился, несмотря на тёплую форменную одежду Корпуса Разведки.

Пока он не видел ни одного чужака, только их тарелкообразные флаеры. Они не сядут до тех пор, пока дальнобойным оружием не уничтожат последние очаги сопротивления. Но как они смогли совершить столь неожиданную атаку на лагерь землян? По самым свежим сообщениям, ближайшая база Трогов находилась по меньшей мере в двух системах от Колдуна. А в системе Цирцеи, едва Разведка обнаружила, что вторая планета пригодна для колонизации, велось постоянное патрулирование. Каким–то образом жукам удалось проскользнуть сквозь казавшиеся плотными кордоны, и теперь они, как обычно, не замедлят развить свой успех в тылу. Первым делом — испепеляющий удар по небольшому отряду землян, а чуть погодя — планета уже в их руках.

Всего месяц, всего лишь один–два месяца, и это им уже никогда бы не удалось. К тому времени земляне планировали установить здесь сети–излучатели, и любой корабль Трогов, вторгшийся в янтарное небо Колдуна, был бы мгновенно уничтожен. В этой системе обороны заключалось единственное преимущество Земли над полчищами врага в немыслимой гонке галактических держав на выживание. Достаточно было обнаружить новый мир и установить на его поверхности сеть–излучатель, и планета обретала надёжную защиту от жуков. Но промежуток времени между открытием мира, подходящего для колонизации, и монтажом сети представлял собой критический период. В этот период в прошлом уже терялись планеты. А теперь был потерян и Колдун.

Троги и земляне… Более столетия по планетарному времени шла эта странная война меж звёзд. Древняя жажда владения собственной землёй гнала людей из перенаселённых миров, из системы Солнца к дальним звёздам. Земляне повсюду рыскали в поисках миров для колонизации. Но таких миров, причём без разумной жизни, находилось не слишком много, к тому же они были раскиданы далеко друг от друга За последние четверть столетия таких миров было открыто пять, может быть, шесть, и из этих шести только один подходил для жизни людей без долгой и дорогой адаптации — человека или планеты. Планета Колдун как раз представляла собой одну из таких счастливых находок, которые случаются слишком редко.

Смерть корабля

Звук рассекаемого воздуха был тише шума лёгкого ветерка, но в ушах Шэнна он отдался ужасным эхом. И когда этот звук стат утихать, удаляясь к долине, которую они только что покинули, Шэнн не поверил своему счастью. Невероятно осторожно он приподнял голову, всё ещё с трудом веря в то, что его не заметили, что флаер Трогов пролетел мимо.

Да, чёрная тарелка уверенно поднималась ввысь, к расплывчатому пятну солнца. Может быть, кто–то из жуков заподозрил, что в лесу скрываются уцелевшие земляне, и назначил патруль. В конце концов, откуда им знать, что они накрыли в лагере всех, кроме одного? Хотя неожиданность нападения должна была казаться полной, ведь все люди спокойно спали, и все флиттеры разведчиков находились на базе.

Стоило Шэнну пошевелиться, как Тэгги и Тоги тоже ожили. Они первыми мгновенно прильнули к земле, что послужило человеку сигналом опасности. Уже не в первый раз Шэнн горько пожалел о том, что не получил нормального образования. На базе, выполняя отведённую ему однообразную работу, он специально прислушивался к разговорам специалистов в различных областях. Но большинство сведений, которые он таким образом собирал, просто откладывалась в его цепкой памяти, Шэнн не понимал их, и не мог связать воедино. Он словно пытался сложить из разрозненных кусочков китайскую головоломку — то ли половины частей не хватало, то ли эти части принадлежали совершенно другой головоломке. До какой степени может обученный разведчик–зверовод управлять своим мохнатым или пернатым помощником? И входит ли сюда ментальная связь между человеком и животным?

Будут ли росомахи слушаться его команд сейчас? Когда они больше не вернутся в лагерь, к клеткам, символу человеческого авторитета? Может быть, вернувшись к дикой природе, они сбросят с себя остатки контроля и вернутся и к полной свободе? Если бы Шэнн мог доверять своим животным, это было бы здорово. Их превосходное охотничье умение обеспечило бы всех троих пищей, а острое чутьё, куда острей, чем у него, могло стать надёжным барьером между жизнью и смертью.

Земные разведчики обнаружили на Колдуне совсем немного крупных животных. И из этих четырёх–пяти различных видов ни один не проявлял неспровоцированной враждебности. Но это вовсе не означало того, что где–нибудь в неисследованных районах, куда сейчас направлялся Шэнн, не существует каких–нибудь неизвестных зверей, таких же яростных и злобных, как рассвирепевшая росомаха

Стычка

Шэнн обошёл стороной дымившуюся воронку с обломками земного корабля. Он осторожно подбирался к флаеру Трогов, не замечая никаких признаков жизни. Почти четверть корпуса корабля была вмята внутрь, и вряд ли кто–то из чужаков смог выжить в такой катастрофе, хотя они и считались весьма крепкими существами, ведь вместо тонкой человеческой кожи их покрывали шипастые панцири.

Шэнн принюхался. В утреннем воздухе стоял неприятный сильный запах, запах, который любой запомнит надолго. Люк чёрного корабля был распахнут, наверное, он открылся при ударе о скалу. Шэнн уже почти подошёл к нему, когда яркий луч ударил в землю прямо перед ним, и искорёженный металлический порог люка раскалился докрасна.

Юноша бросился наземь, выхватив станнер, хотя знал — станнер против бластера устоит не дольше, чем соломинка перед горящей головней. По коже поползли мурашки, он застыл, ожидая, что второй выстрел прожжёт ему дыру между лопаток. Всё–таки один Трог выжил.

Но прошла секунда, вторая, а Трог всё ещё мешкал нанести удар по беззащитной мишени. Шэнн собрался с мыслями. Только один выстрел! Может быть, жук ранен? И не может поразить даже почти безобидную жертву? Троги редко брали пленных. А уж когда брали…

Шэнн сжал губы и подтянул руку к поясу, нащупывая рукоять ножа. Он не сдастся Трогам в плен живым. И сделает это не задумываясь, если не останется никакой надежды. А вдруг в бластере остался только один заряд? Шэнн мог гадать сколько угодно. Ведь выстрел был сделан из–за спины, и он не смел повернуть голову, чтобы посмотреть, что делает чужак.

Вылазка

Пять дней спустя они вернулись к базе. Возвращались с юга, и для Шэнна вид базы с этой стороны был немного непривычным. На первый взгляд там почти ничего не изменилось. Интересно, подумал Шэнн, наверное, инопланетяне живут в куполах землян. Даже в сумерках он легко узнал купол радиостанции с возвышающейся над ним мачтой излучателя и большой купол склада.

— На площадке два маленьких флаера, — еле слышно прошептал возникший из тьмы Торвальд.

Рядом с Шэнном беспокойно возились росомахи. После того, как Тэгги прыгнул на плечи Трога, ни один из них так и не осмелился даже приблизиться к местам, где пахло чужими. К своему разочарованию, Шэнн еле заставил росомах подойти так близко к лагерю. Жаль, они бы великолепно дополнили вылазку, намеченную на сегодняшний вечер, разделив с людьми хотя бы часть опасности.

Шэнн погладил жесткую шерсть животного, слегка прижав его к земле. «Ждите здесь!» Юноша сомневался в том, что звери послушаются. Их вылазка была сумасшедшей идеей, и Шэнн сомневался вообще, стоило ли затевать её. Однако он пошёл вместе с Торвальдом, и даже сам предложил несколько хитростей, вроде содержимого мешка из листьев, лежавшего у него между колен.

Торвальд скользнул в сторону, чтобы занять своё место, в западном направлении. Шэнн всё ещё ждал от офицера сигнала к нападению, когда из лагеря донёсся леденящий’ душу звук, вой, который не мог принадлежать ни одному нормальному живому существу. Достигнув режущей уши громкости, вой стих, потом снова стал громче.

Погоня

Течение подхватило и понесло плот вниз по реке, всё быстрее и быстрее. Росомахи прижались к Шэнну, и он чувствовал, как его окутывает их тепло и мускусный запах шерсти. Они беспокойно заворчали, словно отвечая на принесённый ветром вой.

— Псы? — переспросил Шэнн.

В темноте рядом с ним Торвальд отвязывал один из шестов, которые они заготовили, чтобы управлять плотом. Течение несло их достаточно быстро, но эти стволы молодых крепких деревьев помогут им освободиться, если их занесёт на камни, отмель или топляк.

— Что ещё за псы? — нетерпеливо повторил свой вопрос Шэнн.

— Ищейки Трогов. Иначе зачем бы они им понадобились? — в тоне Торвальда ясно послышалось удивление. Немного помолчав, он добавил с обычной жёсткостью:

Испытание в иноземье

Глава первая

Чарис лежала на земле, укрываясь за пнём, крепко, до боли, обхватив бока руками. От частого дыхания судорожно вздрагивало всё её тело, слух притупляла стучавшая в ушах кровь. Было ещё слишком рано, чтобы удалось что–нибудь разглядеть кроме пятен теней. Даже кроваво–красный пень дерева спарго казался сейчас серовато–чёрным. Но всё же света вполне хватило, чтобы различить следы на горной тропе.

Хотя девушку так и подмывало подняться и броситься вперёд, внезапно ослабевшая, она оставалась лежать на земле на опушке леса, от которой до поселения было рукой подать… Наконец Чарис справилась с охватившей её паникой, понимая, что стоит поддаться — и наступит неизбежный конец. Она заставляла своё дрожавшее тело оставаться неподвижным и невидимым в тени пня, держа его под контролем сознания, а не отдаваясь под власть всепоглощающего страха. Сейчас она не могла и припомнить, когда же он впервые появился. Наверное, он уже давно накапливался где–то внутри, и только вчера вырвался на свободу.

Вчера! Чарис тщетно пыталась забыть о вчерашних событиях, эти воспоминания постоянно возвращались к ней. Слепая паника и бегство… Нет, она не должна поддаваться ужасу — иначе гибель. Чарис хорошо осознавала эту опасность и теперь понимала, что случившееся — не только испытание её физических сил, но и проверка на мужество.

Лёжа за пнём, девушка восстанавливала силы и пыталась обнаружить в памяти хоть что–то, что могло бы ей помочь. Неприятности начались отнюдь не вчера. Чарис с каким–то тупым удивлением поняла, что прошло уже довольно много времени с начала этих событий. Конечно, она и её отец предполагали, что к ним могут отнестись с некоторым подозрением — или во всяком случае с осторожностью, — когда они присоединятся к колонистам перед отлётом с Варна.

Андер Нордхольм был служащим правительства. Колонистам они казались людьми не их круга, чужаками, как и остальные представители закона, прибывшие на Деметру: рейнджер Франклин, офицер–комендант Кос и его два помощника, а также офицер медицинской службы и его жена. И каждой колонии должен быть свой офицер–преподаватель. В прошлом слишком много поселений на приграничных мирах откололись от Конфедерации, выбрав иногда гибельный и опасный путь развития, когда к власти приходили фанатики, искажавшие обучение, отрицавшие всякую связь с другими мирами.

Глава вторая

Она должна сохранять самообладание, должна! Чарис сидела на скамье без спинки, прижавшись спиной к деревянной стене, и, с трудом подавляя ярость, размышляла. Толскегг был здесь, как и Багруф, Сиддерс, Мазз. Она внимательно оглядывала новых руководителей колонии. Рядом с ними устроился торговец. Девушка перевела взгляд к концу стола, где тот сидел, попивая кружку кваввы. Торговец рассматривал собравшихся и изредка искорка усмешки мелькала за полуопущенными веками, прикрывавшими блестящие и осторожные глаза.

Чарис многое знала про Вольных Торговцев. Фактически, среди друзей её отца было несколько этих торговцев–искателей приключений, которых захватила неиссякаемая жажда добывать новые сведения, касающиеся неизвестных миров. Но то были истинные аристократы. Однако среди них попадались и другие — отбросы, пираты в случае необходимости, налётчики, которые грабили, а не занимались честной торговлей, когда торговцы–туземцы оказывались слишком слабыми, чтобы противостоять мощному инопланетному оружию.

— Всё просто, мой друг, — пренебрежительный тон торговца, должно быть, выводил Толскегга из себя, но тут новоиспечённый глава колонистов ничего не мог поделать. — Вам нужно работать. Сами по себе ваши поля не будут вспаханы, засеяны и убраны. Да, верно, у меня на корабле в анабиозе спят рабочие — отличная дополнительная помощь для вас. И обещаю: никто из них не будет возмущаться, если их здесь разбудят. Звезда Гонволла превратилась в сверхновую, так что этих людей пришлось эвакуировать на Саллам, а на той планете и так переизбыток населения. Поэтому нам позволили пополнить наш груз людьми из лагеря беженцев. И это великолепные образчики мужского пола — сильные, молодые, подписавшие бессрочный контракт. Вся сложность, дружище, в том, что вы можете предложить в ответ? О!.. — торговец махнул рукой, обрывая рокочущий бас Толскегга. — Прошу вас, не нужно снова заводить разговор о мехах. Да, я уже видел их, за них можно купить троих людей из моего груза. Но ваши меха совершенно не интересуют меня. Мне нужны небольшие вещички, не занимающие много места; деньги, или их эквивалент, которые имели бы ценность в любом месте. Я могу отдать за ваши меха трёх колонистов, не больше, — или вы можете предложить что–нибудь ещё?

Так вот оно что! Чарис затаила дыхание, поняв, что бессмысленно теперь обращаться с мольбой к этому капитану. Если у него на борту находятся люди, подписавшие бессрочный контракт на найм, то он ничуть не лучше работорговцев, хотя его деятельность и разрешена законом. А сделанное им предложение совсем не обрадовало Толскегга.

— Неужели здесь не нашли никаких драгоценных камней — самоцветов или чего–нибудь похожего? — продолжил капитан. — Печально, что этот ваш новый мир так мало может предложить вам сейчас, дружище.

Глава третья

— Всё просто. Ты узнаешь, что им нужно, и продашь товар по той цене, которую сама же определишь, — Джэган сидел на откидном стуле у стены, Чарис — на другом стуле. Но капитан не смотрел на неё — его взгляд был направлен в стену напротив, словно там он мог найти ответ на мучивший его вопрос. — У них есть то, что нам нужно. Вот, посмотри… — он достал полоску какого–то материала размером с кисть девушки.

Это была материя, приятная на вид, зелёного цвета, и её поверхность странным образом мерцала. На ощупь она оказалась очень мягкой. И кроме того материю можно было смять и сложить в удивительно маленький свёрток, развернув который, Чарис не нашла на ткани никаких складок.

— Материал водонепроницаемый, — пояснил Джэган. — И сделан ими. Из чего, нам неизвестно.

— И из этой ткани они изготавливают свою одежду? — Чарис была очарована материей: в ней она увидела мягкую красоту легендарного и необычайно дорогого шёлка, который ткали пауки на Аскре.

— Нет, этот материал идёт на сумочки и пакеты. Туземцы не носят одежду. Они живут в океане, насколько нам известно. И это единственное, что нам удалось до сих пор у них выторговать. Мы не можем заставить их… — торговец, нахмурившись, умолк на полуслове и раздражённо бросил ленты с записями на столешницу. — Вот он, наш самый лучший и единственный шанс, о котором только может мечтать торговец — разрешение на торговлю с только что открытой планетой. Нужно только сделать всё как надо, и тогда… — он вновь замолчал, но Чарис поняла, что он хотел сказать.

Глава четвёртая

Незнакомка была такого же роста, как и Чарис, поэтому они смотрели друг другу прямо в глаза. Чарис при этом крепко сжимала обеими руками кусок ткани, а женщина продолжала смеяться, каким–то очень неприятным смехом. Когда–то женщина была пухленькой, теперь же лишняя кожа складками лежала на лице и руках. Длинные чёрные волосы свисали жирными прядями на морщинистую шею и согбенные плечи.

— Прелесть, — она вытянула вперёд скрюченные пальцы, и Чарис инстинктивно отпрянула, однако кривые ногти вцепились в материю и резко рванули её к себе.

Платье незнакомки — того же безвкусного покроя, что предложили и Чарис, — было накинуто на скрюченное тело поверх туники, совершенно не подходившей к верхней одежде по цвету. А на ногах она носила тяжёлые, обитые металлическими пластинами ботинки космонавтов.

— Кто вы? — решительно потребовала ответа Чарис. Странно, но голос девушки, похоже, разбудил что–то в затуманенном разуме незнакомки.

— Шиха, — просто, словно ребёнок, ответила она. — Прелесть, — женщина снова перенесла своё внимание на материю. — Хочу её… — она схватилась за ткань, вырывая её из рук Чарис. — Это не для змей… только не для этих змей! — губы Шихи уродливо изогнулись, а сама она пятилась назад, пока не упёрлась спиной в дверь, в то время как её скрюченные пальцы лихорадочно сворачивали ткань.

Глава пятая

Раздался тихий шипящий звук, и кто–то слегка коснулся её.

Чарис оглянулась, отчасти понимая, что это ощущение подобно тому странному чувству, которое она испытывала совсем недавно, лёжа на песке. Девушка сидела, сгорбившись, на сидении перед коммуникатором, отстукивая код сообщения. А потом — она каким–то образом вернулась в сновидение.

Но уже буквально через несколько секунд девушка осознала: это совсем другой сон. На ней был всё тот же рабочий комбинезон, который она набросила на себя перед тем, как отправилась бродить ночью по безлюдной фактории. Ноги отзывались болью, и Чарис увидела, что они все в синяках, а из одной большой царапины течёт кровь. И сейчас она ощущала не умиротворённость и довольство, а усталость и недоумение.

Вон там, как и раньше, волны океана накатывались на песчаный берег, окружённый скалистыми утёсами, а она стояла на этом берегу — и уж точно, это никак не может быть сном!

Чарис повернулась, предполагая увидеть факторию в узкой бухточке, но позади лишь возвышалась каменная стена утёсов. А на песке она увидела цепочку следов, отмечавших её путь. Они уходили куда–то вдаль. Что это за место и каким образом она здесь очутилась, девушка не знала.