Внезапный огонь

Олдфилд Элизабет

Отношения Эшли Флеминг с Витором д'Аркосом складывались нелегко. После двухлетней разлуки судьба сводит их вместе в небольшом португальском поселке. И опять между ними возникают противоречия…

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Добравшись до вершины холма, Эшли остановила детскую коляску и улыбнулась; карие глаза за темными очками светились от удовольствия. Сколько раз ни приходилось ей преодолевать этот путь, зрелище, представлявшееся отсюда взгляду, не переставало ее восхищать. Там, внизу, словно в чаше, образованной самой природой, где сочная зелень долины вливалась в аквамарин Атлантического океана, притаился крохотный рыбацкий поселок Прайя-до-Карвейро. Под лучами августовского солнца приземистые домишки казались белоснежными, а красные черепичные крыши ярко блестели.

Эшли смотрела на лениво раскачивающееся на ветру белье, на балконы, усыпанные ярко-синими цветами, птичьи клетки, привязанные под карнизами так, чтобы их пернатые обитатели могли насладиться свежим воздухом. Радостная улыбка озаряла ее лицо. Решение оставить Англию и переехать в Альгарве, принятое ею полгода тому назад, было нелегким, но верным.

Из коляски послышался радостный возглас.

– Масины, – радостно пропищал сидящий в коляске малыш, показывая пальчиком туда, где у подножия холма переулок выходил к одной из улиц поселка, образуя букву «T».

– Да, очень много машин, – без особого энтузиазма отозвалась Эшли, поскольку перекладина буквы «Т» была буквально забита автомобилями, неподвижно стоявшими бампер в бампер.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Эшли поджала губы. Теперь понятно, почему Витор вел себя так миролюбиво. Это не имело никакого отношения к прошлому. Все объяснялось желанием выжить ее из ее собственного дома. Действуя хладнокровно и сугубо в своих интересах, он решил задобрить ее, прежде чем перейти в наступление!

– Ты считаешь, что мое жилище не будет гармонировать с вашими роскошными виллами, и потому хочешь купить его под снос? – уточнила она ледяным тоном.

Витор подошел к раскрытой двери и взглянул на дом. Оценив причудливые решетчатые окна, белые ставни и стены, по которым спадали водопады ярких малиновых цветов, он сказал:

– Надо отметить, что такой дом может великолепно дополнить предполагаемый ансамбль. Паоло предложил приспособить его под небольшой клуб, и, судя по тому, что я увидел, его идея имеет смысл. – Витор снова повернулся к ней. – Мы хотим купить все твое хозяйство, поскольку нас никак не устраивает, что в самом центре жилого района будет действовать предприятие с деловым уклоном. Я для того и приехал, чтобы начать переговоры и предложить тебе сделку.

Нет уж, спасибо.