Человек Вспоминающий

Протасов Константин Ю.

«С

карающим мечом в руках и безмерной яростью во взгляде, этот человек был страшен для недруга, для Врага. И только. Это был белокурый гигант — еще не Воин Света, но уже не наследник престола, еще не Руртус, но уже не Рурт».

Кто такой человек Вспоминающий? Следующая ступень эволюции? Разве есть люди, вставшие над homo sapiens? Есть. Цель этой книги — рассказать об одном из них.

Молодой принц Рурт обладает Способностью к Вспоминанию. Странные чувства и ощущения кажутся ему проклятием. Но это Дар! В тот самый день, когда принц и его возлюбленная Бриза станут близки, начнется Великий Поход. И Рурт узнает — Вспоминание дает гораздо большую силу, чем мог он вообразить. Впрочем, это будет уже не совсем Рурт…

«Роман, написанный в жанре фэнтези, поражает, тем не менее, глубиной. Тема безграничных возможностей человека сейчас, в эпоху Открытий, чрезвычайно актуальна. Автор «Человека Вспоминающего» дает нам шанс взглянуть на себя самих под неожиданным и оригинальным углом зрения. Воплощая свое кредо в форме увлекательного, напряженного, яркого повествования». Sophia Simple

Константин Протасов

"Человек Вспоминающий"

Часть первая

ПРОШЛОЕ И НАСТОЯЩЕЕ

I. Подмена

День начала Похода

Девушка таинственно улыбалась. Ведь ничто не предвещало беды.

Она играла с принцем. В очередной раз спряталась за древесным стволом, потом осторожно выглянула, увидела его, изобразила невинный испуг и снова исчезла.

Рурт молча созерцал. У него, напротив, был очень серьезный вид. Он стоял неподвижно, скрестив мускулистые руки на груди. Несмотря на сильное волнение, старался выглядеть невозмутимым и терпеливо ожидал, что будет дальше.

Игра возобновилась. Вот из-за толстого серого ствола показался сначала кончик девичьей ноги, потом ступня. Очень плавно загорелая ножка девушки выплыла уже до колена и продолжала двигаться дальше… Какие линии! Их красота не могла оставить равнодушным молодого Рурта! Да и все остальное за деревом было таким же красивым. Принц знал: его избранница — само совершенство!

II. Видение

5 дней до начала Похода

Городская Воалия — по совместительству дом ее служителя — снаружи казалась совсем крохотной. Здание было сложено из неровного серого камня и имело округлую форму. Приветливо распахнуло оно свои двери навстречу принцу Туании, молодому Рурту Дер Валерону. Белокурые длинные волосы парня развевались по ветру, когда он вбежал по кривым ступенькам и, подавшись вперед, резко остановился перед порогом.

— Серкус! — громко позвал принц, не решаясь войти внутрь без приглашения.

— Заходи, мой юный друг, — послышался негромкий, но четкий голос в глубине здания.

Наследник осторожно просунул голову в дверной проем:

— У тебя двери, как всегда, нараспашку!

III. Прошлое и настоящее

4 дня до начала Похода

На большой Дворцовой площади трудилась добрая сотня людей с метлами и носилками. После таких массовых гуляний, какие прошли в городе по случаю Дня Рождения наследника престола, казалось, и за неделю не привести площадь в исходный вид. Но люди справлялись и уже отчистили от последствий праздника большую часть. Запряженные рабочими лошадками телеги наполнялись мусором быстро, затем покидали площадь. Им на смену подкатывали новые, и снова полные уносили с собой за город напоминания о былом празднике.

— И как я набрался? — пытал принц Рурт своего верного слугу Брама.

Невысокий молодой парень с короткими черными волосами, стриженными «под горшок», и похожим на картофелину большим носом был на две головы ниже хозяина.

— Мы вместе дошли до вашей спальни. Потом вы открыли дверь и сказали, что дальше пойдете сами, — отвечал слуга, выпячивая глаза. — Но вы были вполне…

— Вполне вменяемым или вполне невменяемым?

3 дня до начала Похода

Рурт очнулся. Приподнявшись на локтях, он посмотрел по сторонам: вокруг родная спальня. Расслабил руки — и лицо снова уткнулось в подушку, сырую от пота.

Вдруг его передернуло, а потом тело стало проваливаться в мягкость постели. Вот-вот пуховая перина не выдержит, и он упадет в бездонную пропасть вселенной, где все — тайна. В каждой сверкающей звездочке, в каждом клочке безмолвной пустоты, разделяющей небесные светила. Сейчас, сейчас это произойдет, и Рурт улетит в темную пропасть…

Принц уцепился руками за простыню, как будто она может его спасти. Зубы сжаты со страшной силой, и кажется, он слышит их скрежет. Мышцы напряглись до боли, до судорог…

Все прошло. Снова вокруг тишина спальни. Рурт открывает глаза. Он лежит на спине, весь в поту. На груди серебряный обруч с зеленым камнем…

На этот раз он точно проснулся, но чувствует, что совсем не дышит. Резко подскакивает он, рассекая спокойный воздух комнаты, сбрасывая серебряный оберег себе на колени. Глубокий вдох. Выдох. Еще вдох…

IV. Алеандрус и новые горизонты

2 дня до начала Похода

Утро окончательно по-хозяйски раскинулось над древней столицей. Ослепительное солнце било в узкое остроконечное окно спальни. Рурт понял, что, сколько ни крутись, заснуть больше не удастся и, потянувшись, резко соскочил с кровати. Он подошел к окну. Ночью прошел сильный дождь. Сырые крыши домов переливались под теплыми золотистыми лучами. Люди с метлами разгоняли лужи с Дворцовой площади.

Рурт открыл створку и с удовольствием вдохнул свежего теплого воздуха. В голову ударил приятный дурман. Насколько хватало глаз, внизу простирался родной Дамин. Главная улица, беря начало от Дворцовой площади, широкой прямой полосой уходила вдаль, к горизонту, где сливались серые крыши и зелень садов. Жизнь положит принц за этот утренний город и его жителей, хлопотливо снующих сейчас в пространстве узких улочек. Но это ли его судьба — сделать так, чтобы его Дамин и вся Туания продолжали развиваться и процветать? Его ли судьба — передать бесценное наследство своему сыну еще более богатым и красивым, чем сейчас?

Войн давно уже нет. Туания научилась жить с соседними странами в мире. В последнем вооруженном конфликте, который и битвой-то не назвать, погибло семь человек. Конечно, каждая жизнь дорога, но что это по сравнению с лютыми побоищами прошлого, когда тысячами ложились воины на полях Крума! Однако вот уже двести лет страна живет спокойно. С одной стороны, это прекрасно. Но с другой… Просидеть всю жизнь на твердыне туанского трона — без приключений, риска и опасностей… Ни разу не взмахнуть обоюдоострым мечом в битве за свободу и счастье своего народа… Не взглянуть в гаснущие глаза поверженного врага…

Эх, родиться бы лет пятьсот назад! Вот там бы Рурт развернулся. А сейчас и врагов-то нет, все кругом — друзья…

Откуда же такие порывы в сердце? Это тревожное предчувствие надвигающейся схватки… Это странное, терзающее душу ощущение злобного присутствия где-то рядом… Откуда это желание стать огненным щитом, сломить врага, отвести угрозу от любимой Туа-нии? Или — всего Крума! Вот для чего он рожден! Без сомнения!

V. К Поляне Всех Влюбленных

День начала Похода

К Поляне Всех Влюбленных путь был неблизким. Поэтому выехали за день до обряда. В окружении небольшой свиты.

Ночь влюбленные провели в легендарной деревне Каимке, как положено, в разных комнатах. Утром, уже без свиты, только вдвоем, они отправились к месту Целования…

Настал долгожданный день Прогулки. Только радости совсем нет. Линия судьбы неожиданно резко вильнула и вот-вот разлучит принца с возлюбленной.

А Бриза так прекрасна, обдуваемая встречным ветерком в лучах полуденного солнца. Скачет верхом на своей грациозной гнедой лошадке. Сидит в седле, стройная, с приподнятым подбородком. На прекрасном лице ее отражается торжество предстоящего момента. Конечно, есть и волнение, не легкое, а переполняющее грудь, но она его не покажет — только радость и только счастье!

Часть вторая

ПРЕЛЕСТНИЦЫ ПОЛЬСКОЙ ГРЯДЫ

I. Случай в Лансе

1-й день Похода

Красный солнечный диск уже коснулся горных вершин на западе. Очень кстати у линии дороги показались пятна домов. Рурта обрадовало это обстоятельство, — многочасовой переход отнял много сил. Хотелось поскорей устроиться на ночлег и, сытно поужинав, упасть в койку — любую, лишь бы в койку — и провалиться в объятия черной пустоты. Только без снов. Хватит снов! Хотелось отдохнуть от всего. В том числе и от них.

Совсем скоро путники приблизились к деревне Ланса, расположенной в долине рядом с живописным озером. Они поравнялись со стадом пятнистых коровок, погоняемых немолодым пастухом. Тот размахивал длинным пастушьим хлыстом в сторону и без того послушных животных. Видно, тем самым желал придать важность своему занятию в глазах незнакомцев.

Седовласый Набрус, идущий впереди колонны следопытов, спросил:

— Где в вашей мирной деревне могут остановиться Девятнадцать усталых путников?

— Есть дома, где будут рады мужчинам, ха-ха! — ответил пастух, широко и неестественно улыбаясь, но, увидев бесстрастные лица всадников, снова стал серьезен. — Идите через все дворы до конца. Там у большого дома спросите Фледу, — показал он.

II. Диронов хребет

2-й день Похода

С того самого момента, как Рурт вместе со следопытами покинул Каимский лес, им приходилось идти в основном по горной местности. Был второй день пути, а всего не меньше недели путникам предстояло провести в путешествии через Утольскую гряду. Она представляла собой обширную горную систему — от Камеранги на востоке до отрогов Въездных хребтов на западе — и растянулась на многие десятки километров.

К счастью, на пути отряда попадалось множество небольших поселений и с ночлегом проблем не предвиделось. От дневного же отдыха решено было отказаться ввиду событий минувшей ночи и необходимости как можно скорее доставить Рурта в Дом, где он бы был в безопасности. В столь жестком графике Похода Набрус нашел место лишь пятнадцатиминутной остановке после полудня, чтобы перекусить, и путь был продолжен.

Хорошо еще, погода не препятствовала продвижению отряда. Лето было в самом разгаре, но в горах всегда прохладнее, чем на равнинах Западной Туании, и даже в это время года не очень жарко. Данное обстоятельство — милость природы — только помогало путникам в сверхтяжелых переходах: под палящим солнцем они не смогли бы идти целый день почти без привалов.

Принц знал, что и дальше путь будет нелегким. Он был готов к дальнему Походу в новых для себя условиях, бок о бок с людьми, скрывающими эмоции. Он и сам не хотел ни с кем разговаривать, часто и надолго уходил в себя. Там, внутри, происходила ломка: Рурт становился взрослым. Не многим парням приходилось взрослеть за несколько дней, ему же пришлось…

В этот день принц меньше горевал о потерянной любви и почти не вспоминал о своей прежней жизни. Он постепенно привыкал к новой роли, старался больше думать о своем настоящем и будущем, будущем не Рурта, а Руртуса, который уже побывал в двух переделках, заставивших поверить в то, что есть другая жизнь. В старой жизни его соперником мог стать, например, учитель фехтования из корпуса Королевской Охраны. Теперь же в течение нескольких дней ему пришлось встретиться лицом к лицу с огромным драконом и девушками-людоедами, о существовании которых он раньше и не подозревал. И ему удалось одержать победы в двух дуэлях. Что это? Удача? Или он действительно так хорош?..

III. Срочное отбытие

2-й день Похода

После ужина не хотелось покидать уютную беседку. Усталость брала верх, и Рурт был готов уснуть прямо здесь, на лавочке.

— Вы, если желаете, еще посидите, подышите воздухом, — предложила хозяйка. — Две комнаты готовы, каждая на четырех человек. Только на больших кроватях спать придется по двое. Но раз уж вы сами пожелали… Для умывания тоже все приготовлено. Как надышитесь, можете подходить.

— Сегодня дежурим по трое, — заговорил Набрус, когда хозяйка ушла. — Я, Торстус, Садиус — в первом карауле.

Следопыты согласно промолчали.

— Хочу, прежде чем прозвучат следующие имена, уважаемый Набрус, напомнить, что я тоже мужчина и могу нести караул, — вступил принц, усталость которого сразу отошла на второй план. — Хочу избежать неловкости, которая может возникнуть, если вы закончите распределение смен, а меня в нем не окажется.

3-й день Похода

В эту ночь ничего не произошло. Рурт просидел все дежурство молча, в одной позе, как и двое следопытов. Затем они благополучно сдали пост.

Наступило утро. Садиуса так и не было, что очень волновало принца.

Не было также и Вильдра…

Они завтракали, как и накануне вечером, в беседке. Принц то и дело вглядывался в сторону, откуда вчера черный как смоль жеребец примчал в деревню горную красавицу. Набрус не делал ему замечаний и вообще ничего не говорил, тихо поглощая завтрак. Лишь когда закончили трапезу, он впервые за утро произнес:

— Садиуса ждать не будем, собираемся в путь.

IV. Внезапная голова

3-й день Похода

До полудня дорога проходила на небольшой высоте. Здесь было жарче, но терпимо.

После недолгого привала и легкого обеда всадники двигались по широкой долине, пока перед ними не предстал Минестор, острый пик которого уходил почти в самые небеса. Вершина горы, словно игла, протыкала густое скопление облаков, белым пушистым шарфиком овивавшее эту каменную шею. Макушка белела на солнце снежной шапкой.

Дорога проходила по склону Минестора. Опасными серпантинами она огибала его могучие отроги, некоторые из которых намертво вросли в другие, менее высокие горы. Отряд подходил к первым каменным глыбищам, врезающимся в зеленое покрывало долины, когда Набрус поднял руку.

Все остановились. Предводитель отряда обернулся назад на дорогу. Вглядевшись, он что-то увидел вдалеке, где дорожная лента терялась в зелени долины.

Рурт обернулся вслед за ним и заметил темную точку, которая тут же исчезла.

4-й день Похода

Ужин был вкусным и обильным.

А потом была ванна, две смежные комнаты на втором этаже, лавочка между открытыми нараспашку дверьми спален, три смены караула.

Принцу не довелось заступить на дежурство два раза за ночь. Набрус объяснил это тем, что следопытам не нужно столько сна, сколько требуется обычным людям, и они прекрасно отдыхают во время караула, одновременно сохраняя остроту чувств.

Рурт стоял в третьей смене. Начинало светать. Он видел, как в окне напротив тускнели звезды. Приближалось его любимое время суток.

Что-то стукнуло во дворе. Караульные прислушались, но больше никаких звуков не было.

5-й

день Похода

Отряд продолжал двигаться к цели. Да, последняя ночь закончилась без происшествий. Однако это не давало повода расслабляться. К моменту появления следопытов везде, где останавливались они на ночлег, люди жили без страха, не зная ни о каких убийствах. Но все в отряде Набруса чувствовали, что смерть гонится за ними по пятам, и знали, что ни в коем случае нельзя дать ей успеть.

От Утины дорога стала более оживленной. Попадались караваны, небольшие группы и отдельные всадники. В основном шли они в одном направлении с отрядом Набруса. Это были опаздывающие на ежегодный Сунишский карнавал. Праздник традиционно продолжался двенадцать суток, поэтому было нестрашно пропустить первый день, но хотя бы успеть второму. Для торговых людей карнавал был отличным способом сорвать куш, и купцы старательно подгоняли свои груженые обозы.

Отряд стремительно обходил караваны один за другим. Следопыты, возглавляемые Набрусом, продолжали вести Рурта Дер Валерона к своей обители.

Принц сблизился с этими людьми, решившимися стать на столь опасную службу. Он старался преодолеть необщительность нумусов, разговорить их. Расспрашивал о том, как стали они Вспоминающими, об их легендарном Доме. Рурт сильно возмужал за последние дни, но все же молодой пытливый ум не мог просто ждать, когда он увидит все своими глазами.

V. Наказ Вильдра

5-й день Похода

Отряд двигался гораздо быстрее, чем Рурт когда-то в путешествии с отцом на карнава… Предстоящая ночь должна была стать последней, проведенной в пределах Утольской гряды. Дальше их ждала равнинная местность, где заканчивались земли Туании и начиналась западная страна Бутинамия.

А пока они приближались к очередной горной деревне, состоящей из четырех дворов, один из которых должен был приютить их на эту ночь. Им встретился молодой парнишка-пастух, который указал отряду двор своих родителей.

— Они найдут, где вас разместить, и покормят за скромную плату.

Хозяева предложили им ужин в беседке. Свежий вечерний воздух нагонял аппетит и приятно овевал после дневной жары. Ужин был вкусным.

Часть третья

ВЕРНОСТЬ, ПРЕДАТЕЛЬСТВО И СНОВА ВЕРНОСТЬ

I. Первый день карнавала

9-й день Похода

— Усин, — прочитал охранник, найдя в документе нужную графу.

— Тадех, — продолжил за него молодой человек, которого на самом деле звали не иначе как Рурт Дер Валерон.

— Туания?

— Северная! — подтвердил принц, улыбаясь. Охранник сложил бумагу и вернул предъявителю.

Протягивая документ, он тоже улыбнулся. Конечно, все жители города были рады гостям: карнавал приносил большие деньги. И этот сержант в наглаженной форме и блестящих доспехах получит хорошую премию из пополнившейся столичной казны.

II. Их королевы правят недолго

9-й день Похода

Первое, что он почувствовал, была тупая боль в затылке. Вслед за ней напомнило о себе раненое плечо, к которому добавилось правое колено, видимо пострадавшее при падении с лошади, а может быть, позже, когда он был без сознания.

Принц открыл глаза. Он находился в темной комнате, похожей на подвал, с крохотным окошком у потолка, через которое почти не поступал свет.

Рурт попытался пошевелиться, но это ему не удалось: руки и ноги крепко стянули кожаные ремни. Такие же ремни обвивали грудь и бедра — он был привязан в положении стоя к деревянной колонне, подпирающей потолок. Так что двигать мог только головой. Кроме соломы под ногами и серой каменной стены, под окном больше ничего разглядеть не удалось.

— Очнулся, красавчик? — послышался из темного угла приятный голос.

Оттуда к нему вышла молодая девушка, длинноволосая и красивая, одетая только в прозрачную накидку, открывающую глазам до тошноты прекрасные формы.

III. Конец двойной игре!

9-й день Похода

Слушать это было нелегко…

В момент, когда хищники вырвались из клетки, на улице поднялась паника. С лошадьми следопытов и Роры что-то произошло — животные заржали и дружно повалились наземь, не желая больше подчиняться хозяевам. Только жеребец Руртуса рванул куда-то сквозь толпу, унося с собой всадника. Никто не успел заметить, куда именно.

Разбегающаяся людская масса, в ужасе пытающаяся спастись от тигров, оказавшихся на свободе… Тот, кто устроил засаду, лучше и придумать не мог. Плотное скопление людей и давка не позволили пешим членам отряда проследить за стремительно скрывшимся товарищем.

Манус помог Pope, которая упала вместе с обезумевшей лошадью и не сумела сразу подняться. Если бы не подоспевший следопыт, девушку могла раздавить толпа. Вдвоем они выбрались в тот самый переулок, куда унесся конь Руртуса вместе со всадником.

Вскоре к следопыту и девушке присоединились товарищи. Вместе с Набрусом и Маскерусом они наконец выбрались из давки. Лошадей потеряли, но в тысячу раз страшнее было то, что Руртуса — тоже. Огляделись — его нигде не видно.

IV. План Бильеуса

9-й день Похода

Пока Рора была без сознания, ей привиделась картина недавнего прошлого. Она снова в отчем доме в тот день, когда привезла родителям страшную весть о гибели мужа. Снова переживала горечь утраты, а потом пустилась вслед за отцом в сторону деревни, где убили ее супруга. Отец заметил ее и заставил вернуться назад. Что она и сделала.

Поздно ночью Рора стала свидетелем странной встречи…

Встреча состоялась в поле, недалеко от дома ее родителей. Девушка видела, как один из мужчин, попросившихся на постой, среди ночи вышел во двор и затем покинул его. Стало любопытно, куда в такое время мог направиться человек в чужой деревне. Утолианка решила следовать за ним. Она была осторожна, и мужчина не обнаружил слежки.

Выйдя в поле, он остановился. К нему подошли непонятно откуда взявшиеся еще двое: женщина и вроде бы мужчина, но точно Рора не рассмотрела, так как тело второго человека покрывал бесформенный балахон с широким капюшоном.

Дабы не выдать себя, утолианка смотрела за людьми издалека. Она не слышала, о чем эти трое говорили, и ретировалась раньше, чем они закончили. Ей почему-то стало невообразимо жутко…

V. Последний выстрел

9-й день Похода

Поздняя ночь обнимала Бутинамию. Но столица государства совсем забыла, что это такое. На время карнавала для жителей и гостей древнего города день и ночь смешались воедино.

Сон для посетителя города прерывал удивительную праздничную эйфорию, поэтому всякий находящийся здесь не уделял ему очень много времени. В Сунише в любой момент этих двенадцати суток будет полно народу — там, где бурлит карнавальный раж: в пьяных шатрах и кабаках, на открытых и закрытых площадках представлений и аттракционов, в местах проведения всевозможных конкурсов. Большая часть города уже охвачена этим всеобщим смешением, и даже в сравнительно тихих уголках столицы, куда ненадолго отрывающиеся от веселья люди приходили лишь для того, чтобы немного поспать, перевести дух, слышались звуки гуляний.

В одном из таких уголков, в южной части Суниша, в здании городской Воалии пытался уснуть Рурт Дер Валерон — от рождения наследник престола Великой Туании, а ныне кандидат в спасители Крума.

Вот уже два часа прошло после того, как, плотно перекусив и умывшись, они улеглись у камина в большой зале Воалии на теплом ковре и мягких подушках. Вход в здание, по заверению старика Бильеу-са, надежно охранялся, и все, расслабившись, уснули. Один лишь Рурт не смыкал глаз. Вернее, глаза он закрыл, позволив им отдохнуть, но сон все не приходил к нему.

Принц не ведал, насколько хороши караульные Бильеуса, и чувствовал бы себя гораздо спокойнее, если бы кто-нибудь из его товарищей-следопытов или он сам охранял бы покой спящих членов небольшого отряда. За последние дни он к этому просто привык да и с удовольствием бы взглянул, что происходит на улице вокруг Воалии. Однако Рурт знал: старик, находящийся где-то в соседней комнате, ни за что его не выпустит. Оставалось только лежать с закрытыми глазами и вслушиваться в тишину, нарушаемую лишь потрескиванием дерева в камине и отдаленными редкими выкриками пьяных прохожих на улице.

10-й день Похода

Гадшилак сидел в одном положении уже не один час. Из окна склада на корабельном доке свысока открывался хороший вид и на сам док, и на два больших причала справа и слева от него. Самое главное, чтобы объект охоты оказался именно в поле зрения Гадшилака и в убойной зоне его грозного оружия.

Раньше ему не приходилось заниматься ничем подобным. Но сегодня он чувствовал, что готов. Просто именно сегодня в жизни Гадшилака произошли две отличные вещи, приведшие его на склад корабельного дока, к окну, из которого открывается хороший вид…

Всю свою сознательную жизнь, не считая последнего года, Гадш провел не так, как хотел. Жил не своей жизнью, а жизнью-существованием отпрыска непутевого отца. Тирлад всегда был грузчиком в одном из портов Бидурии, не имел образования, хорошего жилья, возможности нормально обеспечивать семью. И сыну своему приготовил такое же будущее. «А что, хорошая работа, честная. И подработка всегда есть, и люди тебя будут знать. Ведь без грузчика в порту никуда!» — сказал он однажды с гордостью. Но юный Гадш, начиная подрабатывать вместе со взрослыми и горбатясь под мешками и ящиками, думал, знал, что это не его будущее. Он молчал, потому что боялся отца — хоть и непутевый, но задаст оплеуху такую — мало не покажется. Надрывая молодую спину, Гадш молча размышлял, искал малейшую возможность, чтобы вырваться из проклятущего порта, ведь существование Тирлада и то, что он подготовил своему сыну, нельзя назвать словом «жизнь».

Гадш интересовался родственниками. У немногословного отца трудно было что-то разведать. Мать, сколько помнила себя, всегда была сиротой, родственников Тирлада, если такие и были, она тоже не знала. И все же парень улучил момент. Когда отец хорошенько подвыпил с друзьями-грузчиками после работы, Гадш, помогая ему добраться до дома, выведал то, что нужно…

Гадшу пришлось ограбить почтенного гражданина. Но что было делать? Желание выбраться из порта взяло верх над нравственными нормами. Он рассудил: лучше быть аморальным кем угодно, чем нравственным грузчиком. На добытые средства парень отправился в бидурийскую столицу — на поиски своего дяди Сигуда.

Вот и все, что могу рассказать сейчас.

Откуда все это известно мне? Меня зовут Ло. Мы уже встречались. В видениях. Помнишь? Конечно, не помнишь: ты думаешь, что рожден на Земле. Нет, она стала лишь твоим временным прибежищем.

Мне пришлось заставить этого человека, писателя, немного помочь нам. К нему пришло нужное знание, а он воплотил его в книге.

Писатель думает, что ты всего лишь плод его фантазии. Даже когда пишет эти самые строки. Но мы-то с тобой знаем, что Руртус существует. И знаем, кто он!

Неважно, где ты и как выглядишь. Это временно. Скоро ты станешь собой…

Автор благодарит:

за любовь и терпение —

жену Ольгу, маму Валентину,

еще одну маму Евдокию и папу Петра;

за «смысл» —

Чибисова Алексея;

за помощь в создании книги —

Казиева Руслана,