Тесные новые туфли и неработающий фонарь на перекрестке едва не привели Максин на больничную койку. Однако все не только обошлось, но и изменило жизнь девушки к лучшему: чуть не сбивший Максин бизнесмен Джералд оказывается предупредительным и внимательным кавалером. С каждой встречей он все больше очаровывается Максин. Кто бы мог подумать, что чайная лавка, которую держит Максин, станет для них источником нешуточных ссор?
1
В небольшом помещении чайной лавки почти стемнело.
Вернее, за окном еще было светло. Но солнце пряталось за тучами; над Эдинбургом висела серая хмарь.
Максин поднялась со своего места и, подойдя к окну, покрутила регулятор жалюзи. Жалюзи стали почти невидимыми, но света в помещении от этого не прибавилось.
Тогда Максин плотно закрыла жалюзи и включила свет над прилавком.
Лампа осветила кассовый аппарат, толстую тетрадь, куда Максин вносила свои пометки, блестящие листы подарочной упаковки и стопки бумажных пакетов.
2
Звонок раздался где-то в половине четвертого дня.
Максин встрепенулась. Звонок был приглушенным, было не понятно, откуда он доносится. Потом до Максин дошло: кажется, она протирала пыль на самых верхних полках, когда ей позвонила мама. Максин вытащила мобильный из кармана, ответила на звонок и положила телефон на полку. А потом быстренько закончила с пылью, слезла со стремянки и вернулась за прилавок. Мобильный надрывался с полки.
Максин, вполголоса чертыхнувшись, бросилась в кладовую за стремянкой. Пока она устанавливала стремянку, пока лезла к полке, телефон прекратил звонить. Но звонок тут же раздался снова. Наконец телефон оказался в руке Максин. Запыхавшись, она откинула крышку телефона. Вызов был от неизвестного абонента.
— Алло! — произнесла Максин.
— Максин! Добрый день! Я не сильно вас побеспокоил?