Тайный агент. Сборник фантастических повестей и рассказов

Рейнольдс Мак

Мак Рейнольдс (Даллас Мак-Корд Рейнольдс) наград не получал, титула Великого мастера фантастики не удостаивался. Зато практически каждое его произведение вызывало поистине бурные скандалы. Зато именно он придумал уникальную ОПП — Организацию Объединенных Планет. Планет с самыми невозможными и невероятными политическими, социальными и культурными системами, пребывающих в весьма хрупком равновесии.

Когда же это равновесие нарушается (или грозит нарушиться) — начинается работа тайных агентов ОПП!..

Перед вами — увлекательные детективы далекого будущего.

Вы сомневаетесь?

Прочитайте — и проверьте сами!..

ТАЙНЫЙ АГЕНТ

1

Войдя в ванную комнату, Рекс Бадер открыл шкафчик с лекарствами, взял с полки пузырек и вытряхнул себе на ладонь две таблетки, маленькую и побольше. Он с отвращением поглядел на последнюю. Теоретически побочных эффектов от нее быть не должно. На деле же стоит только чуть подстегнуть скорость, с которой усваиваются знания, и начинаешь чувствовать себя, как наркоман после хорошей дозы «травки» или как пьяница с похмелья. С другой пилюлей проблем как будто меньше, да и соображается после нее неплохо. Рекс не был фармакологом, но тем не менее знал, что эта вот штучка состоит в отдаленном родстве с мескалином.

Он проглотил обе таблетки, запив их водой из–под крана, вышел из ванной в крошечную, как и вся квартира, спаленку, уселся за стоявший в углу комнаты письменный стол, включил телебустер и надел наушники. Набрав на клавиатуре код, он подключился к центральной информационной системе и передал сигнал, что готов к сегодняшнему уроку испанского языка.

Поначалу дело шло туго. Как обычно, сущей мукой оказалась фонетика. Машина снова и снова поправляла Рекса. Человеку, которому уже за тридцать и который не знает никакого другого языка, кроме английского, не так–то просто совладать с раскатистым «р» или с кастильским пришептыванием.

Но наконец начали действовать пилюли, и Рекс приободрился.

И тут в дверь позвонили.

2

Рекс недоуменно уставился на него:

— Мне кажется, что правительство Советского комплекса вовсе не заинтересовано в создании наднациональной организации, опирающейся на международные корпорации.

— Вне всякого сомнения, в правительстве Советского комплекса найдутся люди, которым эта идея придется не по нраву, — отозвался Уэстли. — Еще виски, мистер Бадер?

— Нет, спасибо, — сказал Рекс угрюмо. — Скажите мне, а в американском правительстве такие люди есть?

— Да, конечно.

3

В ту ночь Рекс Бадер спал плохо.

Дермотт и Микофф отказались что–либо пояснить.

Утром Рекса будет ждать в своем кабинете легендарный Джон Кулидж. Но зачем? По какому поводу?

На него нападают гангстеры, те самые мафиози, о которых он много читал, но в которых никогда до конца не верил. В самом факте существования подобной организации было нечто неправдоподобное. Ему предложили работу, скажем прямо, чрезвычайно выгодную, и не кто–нибудь, а человек, который явно занимает высокое положение среди американских должнократов. Почему? Кто–то, скорее всего Уэстли, переводит на его счет пять тысяч псевдодолларов. Опять–таки, зачем? Такая сумма перекрывает, и с лихвой, годовой заработок скромного частного детектива.

Ближе к рассвету Рекс задремал, но ненадолго. Синяки — следы профессиональных ударов Гарри и Луиса — зудели и свербели. Не помогли и те два или три стаканчика виски, которые он пропустил накануне вечером, расставшись с Дермоттом и Микоффом.

4

— Никто не имеет права лишать гражданина его карманного видеофона, — заявил Рекс.

— Кто же с этим спорит? — весело отозвался его новый знакомый.

Он показал Рексу свой пистолет. Это была детская игрушка.

— Черт побери! — возмутился Рекс. — Что вообще происходит? Куда пошел этот тип с моим видеофоном?

Он привстал было, но необычный бандит положил руку ему на плечо.

5

Через месяц с небольшим после того, как он согласился приняться за работу, предложенную ему Роже, Рекс Бадер сел в вертолет, который доставил его а международный аэропорт, расположенный в двадцати милях от Лонг–Бич, а оттуда на сверхзвуковом лайнере добрался до Восточно–Средиземноморского аэропорта, покачивавшегося на морских волнах в пятнадцати милях от Канн и Ниццы. Пересев на другой самолет, он прилетел в Геную, откуда ему предстояло добираться до Праги на заранее заказанном электропаровом лимузине.

Никогда раньше ему не доводилось путешествовать с такой помпой, но что поделаешь: он был обязан вести себя соответственно придуманной для него легенде.

Две с лишним недели Рекс вгрызался в материалы, понимания которых настойчиво требовал от него Фрэнсис Роже. Надо признать, что промышленник на самом деле со своей стороны всячески старался обеспечить всему делу наивозможно большую секретность. Обучением Бадера руководил Темпл Норман, который передавал ему списки книг, стандарты МСС, различные статьи и вырезки из газет. Всего трижды — да и то лишь в силу необходимости — Рексу позволено было встретиться с другими людьми. Как он понял, все они были экспертами по международным политическим или экономическим проблемам, однако имен их он так и не узнал.

Постепенно Рекс начал отдавать себе отчет в том, чего же действительно добивается Роже. От него требовалось только установить контакт с коллегами американских должнократов в Советском комплексе. Если все пройдет успешно, вот тогда наступит время для установления более тесных связей.

Рекс с неохотой признался себе, что он — всего лишь пешка. На нем явно хотели выяснить, какие опасности могут угрожать проекту. Потому и сумма гонорара астрономическая — надо же чем–то успокоить подопытного кролика.

ФИЕСТА ОТВАЖНЫХ

1

Наконец–то Сид Джейкс — Контролер Секции «G», Бюро Расследований, Департамент Юстиции, Комиссариат Межпланетных Вопросов — был поражён. Безмятежное выражение сошло с его лица как прошлогодний снег.

Он бесстрастно сказал:

— Вы хотите сказать, что Ли Чанг Чу посылает вас на Фалангу?

Ему ответил крупный человек, представившийся как Дорн Хорстен. Его лицо не выражало ничего, кроме простодушия:

— Да, это так, гражданин Джейкс.

2

Не было особых причин избегать друг друга на космическом корабле «Золотая лань». Для доктора Дорна Хорстена, который путешествовал один, было вполне естественно завязать знакомство с Пьером Лорансом и его женой, тем более, что ехали они в одно место — в главный город Фаланги — Нуэва Мадрид.

Поэтому доктор Хорстен не откладывая дела в долгий ящик нанес визит семье Лоранс и очень скоро стал постоянным компаньоном шеф–повара, который специализировался по блюдам Пиренейского полуострова. Они вместе проводили время за шахматами, в то время, как миссис Лоранс читала книги из корабельной библиотеки, а маленькая Елена играла взятыми с собой игрушками.

Со своей обычной милой улыбкой она выглядела так безобидно, что пассажиры очень скоро привыкли к ней и перестали обращать на нее внимание, считая, что она еще слишком мала, чтобы понимать разговоры взрослых. Бизнесмены и политики обсуждали свои дела, не обращая внимания на маленькую девочку.

На третий день Елена пришла в библиотеку, где читала Марта Лоранс. Со стороны это выглядело так, будто бы она, что–то ища, быстро просматривала все книги подряд. Мужчины, как обычно, сидели склонившись над шахматной доской.

— Что ты впитываешь? — спросила Елена.

3

Елена пробежала по коридору и остановилась у стола смотрителя.

— Где дядя Дорн? — требовательно спросила она.

Тот вопросительно поглядел на нее:

— Кто, сеньорита?

— Дядя Дорн!

4

Инспектор, полковник Мигель Сегура, обвел взглядом комнату. Его взгляд остановился на представителе Гражданской Охраны.

— Что–нибудь еще?

— Сеньор полковник, я не знаю, сколько их здесь было. Я даже не знаю, как они проникли сюда. Они просто появились передо мной. Их было по меньшей мере шестеро.

— Похоже, что, он говорит правду, — подтвердил один из помощников полковника. — Ведь они должны были спустить сейф вниз и унести его.

— Хорошо, Рауль. Продолжай, — это уже относилось к охраннику.

5

После того, как они пробежали очередное открытое пространство, Пьер сказал:

— Мы должны благодарить правительство каудильо за то, что он расположил все основные учреждения в столице. Представьте себе, как бы тяжко нам пришлось, если бы тюрьма находилась на другой стороне планеты.

— Я все еще не понимаю, каким образом мы собираемся освободить этих бедняг, — сказала Елена. Она забралась на плечи Дорна Хорстена, как всегда, когда приходило время действовать.

— Если я не ошибаюсь, они держат государственных преступников в левом крыле, — сказал Хорстен.

— Это все хорошо, но там их могут быть тысячи.