ДЕТСКАЯ БИБЛИОТЕКА. Том 96

Ридделл Крис

Стюарт Пол

«Детская библиотека» — серия отличных детских книг с невероятными историями, сказочными повестями и рассказами.

В девяносто шестой том вошла серия детской юмористической фантастики

К. Ридделла

и

П. Стюарта

, объединенной главными героями — чудаковатыми пришельцами с планеты Плюх.

Для младшего и среднего школьного возраста.

Крис РИДДЕЛЛ, Пол СТЮАРТ

ПРИШЕЛЬЦЫ С ПЛЮХА

(сборник)

Пришельцы с Плюха

Глава 1

Билли Барнс был в ванной, он чистил зубы. Карамельно-авокадовый десерт, который приготовил его папа, намертво прилип к нёбу. Отскрести никак не удавалось. Билли отложил зубную щётку и решил пустить в ход ногти.

«Вот было бы у нас на сладкое мороженое, как у всех нормальных людей», — пробормотал он. Впрочем, Билли знал — это всё равно что желать, чтобы каждый день был днём рождения: желай не желай — без толку.

У мамы, с её страшно ответственной работой, почти не было времени готовить. Зато у папы, который занимался домашним хозяйством и воспитанием двух сыновей, Билли и Сайласа, времени было даже слишком много. Кроме того, он как раз закончил вечерний курс «Кулинарное творчество» (для продвинутых).

На обед сегодня был клубничный суп-карри, потом ливерно-персиковый рулет, а на сладкое вот этот самый липучий десерт.

— Хр-р-р-р-рюп! — хрюкнул Билли, когда карамельный слепок с его верхней челюсти, клацнув, упал в раковину.

Глава 2

Сайлас сидел в своей кроватке и колотил плюшевым медведем в барабан. Увидев их, он загукал.

— Плюхоголовы, это Сайлас, — фыркнул Билли. — Сайлас, это плюхоголовы.

— Плю-плю-плю-лю-лю-лю-лю, — отозвался Сайлас. К удивлению Билли, плюхоголовы не рассмеялись, а разом плюхнулись на колени.

— О Великий Повелитель Вселенной! — проговорил Керек. — Мы вас нашли.

— Плю-лю-лю, — разупыбался Сайлас.

Глава 3

Оставив маму лежать на полу в окружении сорока шести ненастоящих Сайласов, Билли бросился вдогонку за Зереком, Кереком и плюшевым кенгуру, которые собирались умыкнуть его братишку.

— Папа! — орал он, пробегая по лестничной площадке. — Папа!

— Минуточку, Билли, — отозвался мистер Барнс. — Я занят. Алло? Вооружённые силы?

— Нет у нас минуточки! — крикнул Билли.

Он рванулся вперёд, чтобы проскочить в дверь ванной, прежде чем плюхоголовы запрутся изнутри, — и проскочил.

Глава 4

— Привет-привет-привет, — донеслось из шкафа, оттуда вылез маленький толстенький полицейский и направился к родителям Билли. — Как я понял, у вас тут завёлся гигантский таракан.

— Д-д-да, констебль, — подтвердил мистер Барнс, поднимаясь с пола. — Именно так. Я…

Миссис Барнс уставилась на неуместно крошечный полицейский шлем, торчавший поверх огромной головы в плюхах. Глаза её сузились.

— Что это вы делали в шкафу? — спросила она подозрительно.

— Искал улики, — ответил полицейский. — И теперь могу с уверенностью заявить, что упомянутое насекомое здесь не прячется и никогда не пряталось.

Разговорчивые приборчики

Глава 1

— Плюхоголовы! — ворчал Билли Барнс, возясь в кухне. — Прилетели с другого конца Галактики. Привезли с собой всякие разные приборчики и примочки, а ещё мозги размером с тыкву. И что им теперь подавай в шесть часов вечера? Завтрак!

Он засунул в тостер два куска хлеба.

— Завтрак на завтрак. Завтрак на обед. Завтрак на ужин, полдник и к чаю…

В этот миг кухонная дверь распахнулась.

— Великому Повелителю Вселенной надлежит поменять памперс! — возгласил Керек.

Глава 2

Через пять минут кухню заполнил гул голосов — от густого баса духовки до визгливого голосишки миксера. Билли слушал, остолбенев.

— Кофеварочка моя, — взывал тостер, — сколь прекрасен изгиб твоей ручки, блеск твоего бока…

— Прекрати, — ответствовала кофеварка. — Не желаю этого слышать.

— Неужели ты любишь другого? — упавшим голосом спросил тостер.

— Люблю, — мечтательно прошептала кофеварка. — Вентилятор, радость моя!

Глава 3

В кухне стало тихо. Слишком тихо. Билли присел на корточки рядом с Сайласом, который чирикал по столику карандашом. Каждый, даже самый тихий звук, отдавался у Билли в ушах. Каждый писк, треск, бурчание. Он будто бы слышал многоголосый шум, который пытается оставаться тишиной.

— Ты не видела боливийские кумкваты? — спросил мистер Барнс. — Ими надо приправлять устричную джамбалайю.

— Вон они, возле вентилятора, — ответила миссис Барнс, доставая продукты из пакетов. Потом она приостановилась. — А что такое джам-балайя?

— Новоорлеанское блюдо из риса, — просветил её муж. — Правда, я его немножко усовершенствовал.

Миссис Барнс подняла брови. Мистер Барнс очень серьёзно относился к своим обязанностям домашней хозяйки — пожалуй, даже слишком серьёзно! У неё не хватало духу сказать ему, что её лично вполне бы устроил кусок мяса с овощным гарниром.

Глава 4

Билли задрожал с ног до головы. Теперь он понял, что именно чувствовал мистер Трабшоу, оставшись один на один с четвёртым классом в ту дождливую ветреную пятницу.

— Послушайте меня! — отчаянно взывал Билли.

Но его никто не слушал. Они так разбушевались, что будто оглохли. Вопли, взвизги. Жужжание, урчание. Дверцы хлопали, ножки топали, электрические шнуры извивались, как змеи. Воздух пропитался электричеством, на полу творилось невесть что.

— Мы этого больше не потерпим, правда, урод? — верещала морозилка.

— Ни за что, — подтвердил холодильник, и они на пару стали метать на пол своё содержимое. Перед открытыми дверцами образовалась скользкая, склизкая лужа из битых яиц, лопнувших помидоров, пролитого молока и замороженного горошка. — И не смей звать меня уродом!

Приколы в школе

Глава 1

— Шесть жён! — буркнул Билли, собирая в стопку домашнее задание по истории. — Неужели этот Генрих Восьмой не мог обойтись одной?

Он ещё раз посмотрел на длинное сочинение с картинками.

— Такие мучения с домашней работой! — пожаловался он.

— Мучения с домашней работой? — переспросил Дерек, задумчиво жуя фломастер. — По-моему, с шестью жёнами как раз никаких мучений: одна готовит, другая моет посуду, третья пылесосит ковры…

— Я сказал с домашней работой, не с работой по дому, — уточнил Билли. — И ты доедаешь уже третий фломастер.

Глава 2

На следующее утро в четверть девятого мистер Барнс крикнул, задрав голову:

— Билли, поторопись! Завтрак стынет!

— Я сейчас, — сказал Билли, а потом добавил: — А что на завтрак?

— Питательное блюдо, которое зарядит тебя энергией, — жизнерадостно отозвался папа. — Селёдочное суфле, а на гарнир — ананас с чесночным соусом.

Билли взвыл.

Глава 3

Уже прозвенел звонок, когда миссис Барнс резко затормозила возле школы. Билли выпрыгнул из машины и вместе с другими припозднившимися учениками побежал к дверям.

— Классная шляпа, Билли, — хихикнула Глория Ригли.

— А я и не знала, что у нас сегодня маскарад, — присоединилась к ней Тоя Снайп.

Билли поступил так, как поступал всегда, когда Глория и Тоя начинали дразниться. Он сделал вид, что не слышит.

Только в гардеробе, снимая шляпу с головы, Билли понял: что-то не так. На ощупь это была никакая не бейсболка. Он поднёс её к глазам. На вид и подавно. Вместо синей кепки с белой прошивкой в руках у него оказался малиновый цилиндр, весь в бурых плюхах.

Глава 4

— Ну ладно, — сказал мистер Трабшоу. — Проверим домашнее задание по истории. Все написали сочинения?

— Да, сэр, — хором прошелестел класс.

— Я писал с таким наслаждением, — сладко улыбаясь, сообщил Уоррен Эндикот.

— Понятно, — неуверенным голосом отозвался мистер Трабшоу. Он обвёл класс взглядом: — Ну, кто прочтёт свою работу вслух?

— Можно я, сэр? Я! — немедленно вызвался Уоррен.

Берегись бебиситтера

Глава 1

— Тебе моя голова не попадалась, дорогая? — закричал из прихожей мистер Барнс.

— Она там, где ты её оставил, — ответили ему. — На кушетке.

Мистер Барнс прошагал в гостиную, нацепил голову и помчался наверх. Он вошёл в детскую, где вместе с Билли обитал его братишка Сайлас. Мальчики сидели на ковре, рядом с ведром, тромбоном и гладильной доской.

— Ну, на кого я похож? — осведомился мистер Барнс.

— На дурацкого дурилу, — тут же заявил из своей клетки хомяк Кевин.

Глава 2

— Билли! — прокричал мистер Барнс. — Бросай упражняться и спускайся к нам. А то мы опоздаем.

— Иду! — отозвался Билли. Он повернулся к плюхоголовам и зашипел: — А ну, тихо! Хотите, чтобы они обнаружили, кто живёт в моей комнате?

На миг плюхоголовы притихли. Но только на миг.

— Ты не понимаешь серьёзности положения, — заявил Керек, бросаясь в ванную. — Сандра здесь. Мы должны сделать всё возможное, чтобы защитить Великого Повелителя. Если оно обнаружит его укрытие…

— То ещё укрытие, — прокомментировал хомяк Кевин. — Кроватка в его собственной комнате. Вот уж где бебиситтер точно искать не станет.

Глава 3

Через три часа всё вроде бы наладилось. Наверху стояла тишина. К сожалению, о нижнем этаже этого никак нельзя было сказать. Сначала сборник хитов мальчишечьей группы «Сплюнь», потом Сестрица Ингрид и её поющий баран. Теперь, судя по звукам, кто-то пытался спихнуть рояль с лестницы, а ещё кто-то в то же время заколачивал в стену гвозди. Сандра лежала на диване, закрыв глаза, с мечтательной улыбкой на лице.

Билли пересёк комнату и приглушил музыку.

— Сандра, — сказал он.

— Что тебе? — спросила Сандра безразличным тоном.

— Я хотел тебя кое о чём попросить. Сандра так и не открыла глаза.

Глава 4

Билли принёс чай в гостиную и обнаружил, что Сандра копается в семейных фотографиях. Заметив его, она подняла голову.

— Так это твой младший брат, — сказала она. Билли вздрогнул. — Надо бы сходить наверх посмотреть, как он там.

— Н-нет! — запнулся Билли. — Он нормально. Спит. Садись-ка, Сандра. Дай ногам отдохнуть. Выпей чаю. — Он сунул чашку прямо ей в руки.

Сандра уставилась на свой чай. Только тут Билли заметил, что жидкость как-то странно пузырится. Он заскрипел зубами. Телевизор, телефон, игрушки, а теперь чай! Ну почему плюхоголовы вечно во всё лезут? Над чашкой поднялся большой малиновый пузырь, взлетел к потолку и там лопнул. Комнату наполнил запах «Прохладного жара», сильнее прежнего.