Ален Роб-Грийе
"Каждый писатель идет своим путем и проходит его до конца"
Интервью еженедельнику "Фигаро литтерер".
Перевод с французского И. Радченко
"Фигаро литтерер". Существует парадокс: Алена Роб-Грийе знают все, хотя мало кто читает. Не так ли?