Любовный эликсир

Рокс Мелани

Натуральная блондинка, стройная, длинноногая, красивая, и к тому же — умная? Вздор, бред! Роберт Беркмен был вообще невысокого мнения о женщинах, а о красивых особенно, и старался держаться от них подальше. И ему это удавалось, пока в один прекрасный день некая красавица, зазевавшись, чуть не угодила под колеса его машины. Догадываетесь, что было дальше? Да, она сумела доказать цинику Роберту, что помимо красоты обладает еще и незаурядным умом. Предубеждение Роберта к женщинам она поборола. Осталось — завоевать его любовь.

1

— К сожалению, вынужден вам отказать, мисс Лендсли. Скажу откровенно, дело вовсе не в ваших профессиональных качествах. Судя по вашему диплому, вы первоклассный специалист, но клиенты нашего банка — люди серьезные и относятся с некоторым предубеждением к молоденьким и симпатичным сотрудницам. — Мистер Гардиер сделал небольшую паузу. — А вы, сказать по правде, потрясающе красивая молодая женщина.

У Паолы уже не осталось сил на споры с работодателями и на доказательство своей профпригодности. За три месяца безуспешных поисков работы фразу о том, что она слишком красива и молода для работы с бухгалтерскими книгами и финансовыми отчетами, она слышала десятки раз.

Так уж повелось, что женщины-начальницы не жаждали делиться с новенькой вниманием мужчин-коллег, а мужчины-начальники либо не хотели ссор с женами, либо просто не стремились подвергать испытанию свою супружескую верность. А некоторые просто не хотели признавать, что длинноногая стройная блондинка может быть умна.

И Паоле ничего не оставалось делать, как обивать пороги коммерческих фирм, банков и

магазинов в поисках хоть какой-нибудь работы. С каждым днем надежды оставалось все меньше и меньше. Паола не опускала руки и с прежним рвением штудировала объявления, отмечая все мало-мальски подходящие вакансии, и с раннего утра до позднего вечера ходила по указанным адресам или звонила по телефону.

2

Наступило время ланча, и толпы служащих, как по команде, ринулись в кафе. Обгоняя друг друга на поворотах, то и дело бросая взгляд на часы, мужчины и женщины всех возрастов и цвета кожи спешили подкрепиться и набраться сил на вторую половину рабочего дня.

В уличных кафе практически не осталось свободных мест. Официанты, сталкиваясь друг с другом, бегали от столика к столику, путая заказы и сбиваясь с ног.

Роберт облегченно вздохнул, увидев в углу любимого кафе «Санрайз» своих друзей Джо и Элизабет Берри.

— Привет, дружище! — крикнул, заметив его, Джо.

— Добрый день. Не возражаете, если я присоединюсь к вам?