«Грязными руками» («Les Mains Sales», 1948) - лучшая, по мнению многих, пьеса Сартра. Это драматическое исследование мучительного компромисса, необходимого в политической деятельности.
Первая же ее постановка в 1948 в парижском театре "Антуан" сразу стала триумфальной, но попала в жесткий переплет холодной войны. Только что коммунистический интеллектуал Роже Гароди опубликовал свою "Литературу могильщиков", где резко нападал на Сартра. Поэтому пьеса воспринимается коммунистами, как ответная враждебная акция. Илья Эренбург выступает против нее в "Lettre Francias". Сталинистов не устраивали "попутчики", осмеливавшиеся на критиков.
Жан-Поль Сартр
Грязными руками
Пьеса в семи картинах
Действующие лица
Хёдерер
Уго
Ольга
Жессика
Луи
Картина первая
У Ольги.
Первый этаж небольшого домика на обочине проезжен дороги. Справа входная дверь и окно с закрытыми ставнями. В глубине, на комоде, телефон. Слева, в отдалении, дверь. Стол, стулья. Мебель разнородная и дешевая. Чувствуется, что человек, живущий здесь, совершенно равнодушен к обстановке. Слева, рядом с дверью, камин, над камином зеркало. Время от времени по дороге проходят машины. Слышны гудки.
СЦЕНА I
Ольга, затем Уго.
Ольга, одна, сидит перед радиоприемником и крутит ручки. Слышен шум, затем довольно отчетливый голос.
Диктор.
Германские войска отступают по всей линии фронта. Советские войска заняли населенный пункт Кишнар в сорока километрах от иллирийской границы. Иллирийские войска по возможности избегают вступать в бой; многочисленные перебежчики перешли на сторону союзников. Иллирийцы! Нам стало известно, что вас принудили поднять оружие против СССР, мы знаем, насколько глубоки демократические традиции иллирийского народа и мы...
СЦЕНА II
Ольга, Шарль и Франц.
Шарль.
Где он?
Ольга.
Кто?
Шарль.
Тот тип. Мы идем за ним от тюряги.
(Недолгая пауза.)
Его здесь нет?
СЦЕНА III
Ольга, Шарль, Франц, Луи.
Луи.
Что с тобой? Почему ты не даешь им делать дело?
Ольга.
Вы торопитесь.
Луи.
Торопимся?
СЦЕНА IV
Ольга, затем Уго. Ольга открывает дверь, Уго выходит.
Уго.
Это твоя сестра.
Ольга.
Где?
Уго.
Я говорю про фото на стене. Это фото твоей сестры.
(Пауза.)
А мою фотографию ты сняла.
(Ольга не отвечает. Он смотрит на нее.)
Ты какая-то странная. Чего им было нужно?
Картина вторая
Та же декорация — у Ольги, двумя годами раньше. Ночь. Из левой двери, находящейся в глубине сцены, доносятся голоса, то затихая, то становясь громче, будто идет оживленный разговор между многими людьми.
СЦЕНА I
Уго, Иван.
Уго печатает на машинке. Выглядит гораздо моложе, чем в предыдущей картине. Иван ходит туда-сюда по комнате.
Иван.
Послушай!
Уго.
Что?
СЦЕНА II
Те же и Ольга. Ольга ставит чемодан у двери.
Ольга
(Ивану).
Вот. Ты сможешь его закрепить на багажнике?
Иван.
Дай посмотрю. Да, смогу.
СЦЕНА III
Уго, Ольга.
Ольга.
Не надо было поминать черта.
Уго.
Почему?
Ольга.
Так не принято.
СЦЕНА IV
Те же и Луи.
Дверь отворяется. Луи и еще двое мужчин быстро проходят, открывают входную дверь и уходят.
Луи.
Кончено.
Ольга.
Как Хёдерер?
Картина третья
Комната. Кровать, шкафы, кресла, стулья. На всех стульях разбросана женская одежда, на постели — открытые чемоданы.
Жессика наводит порядок. Подходит к окну, смотрит в него, возвращается, идет к закрытому чемодану с инициалами «У. Б.», стоящему в углу, тащит его на авансцену, опять глядит в окно, вынимает из платяного шкафа мужской костюм, шарит в карманах, вытаскивает ключ, открывает чемодан, поспешно роется в нем, бросает взгляд в окно, возвращается, опять роется в чемодане, находит что-то и внимательно осматривает, стоя спиной к зрителям; снова смотрит в окно. Вздрагивает, быстро запирает чемодан, кладет ключ в карман пиджака и прячет под матрас какую-то вещь.
Входит Уго.
СЦЕНА I
Жессика, Уго.
Уго.
Никак не мог отделаться. Долго время тянулось, как по- твоему?
Жессика.
Ужасно.
Уго.
Что ты делала?
СЦЕНА II
Слик, Жорж, Уго, Жессика.
Слик и Жорж входят, улыбаясь. У них автоматы и револьверы на поясе. Пауза.
Жорж.
А вот и мы.
Уго.
Чем обязан?
СЦЕНА III
Те же, Хёдерер.
Хёдерер.
Почему меня побеспокоили?
Слик отступает на шаг.
СЦЕНА IV
Жесcuка, Хёдерер, Уго.
Хёдерер.
На твоем месте я бы не увлекался визитами к ним.
Жессика.
Почему же? Они такие милашки, особенно Жорж, прямо как девушка.
Хёдерер.
Хм!
(Идет к ней.)
Ты недурна собой, это факт. Жаль, но ничего не поделаешь. При настоящем положении вещей я вижу два возможных выхода. Во-первых, если ты достаточно великодушна, можешь составить наше общее счастье.