Ондржей Секора. Сказки о букашках

Секора Ондржей

Восьмой том серии посвящён чешскому детскому писателю Ондржею Секоре и его сказкам о муравье Ферде и жуке Пытлике.

Для дошкольного возраста.

Ондржей Секора

Сказки о букашках

Муравей Ферда, жук Пытлик и божья коровка Берушка.   Чешская юбилейная марка 1999 года, выпущенная к 100-летию со дня рождения Ондржея Секоры

Об авторах

Писатель

Ондржей Секора (

Ondřej Sekora

) — чешский художник, карикатурист, иллюстратор художественной литературы, писатель, журналист, энтомолог-любитель и спортивный деятель. Наибольшую известность приобрёл как автор детских книг про муравья Ферду и жука Пытлика.

Переводчик В. Клочко

Нет никаких сведений.

Переводчик

Тименчик Ксения Михайловна

Переводчик, богемист, лауреат премии "Мастер" в номинации "Детская литература" 2018 года.

Художник Ника Георгиевна Гольц

Советская и российская художница, известная прежде всего как книжный иллюстратор. Заслуженный художник Российской Федерации.

Приключения муравья Ферды

Текст и иллюстрации воспроизведены по книге:

О том, как мальчик

нашел в лесу муравейник

По лесной тропинке шел мальчик и что то тихо пел. «Тра-ля-ля, — неслось па лесу: казалось, что ему подпевают птицы и даже листья деревьев, ну и, конечно, колокольчики, фиолетовые беретики которых мелькали в зеленой траве.

Мальчик уносит

муравья Ферду из муравейника

Вдруг над муравейником, как команда, раздалось: «Вни-ма-ние!»

Мальчик осмотрелся. Кто кричит? Нигде никого. Однако в лесу настойчиво разносилось: «Вни-ма-ние! Вни-ма-ние!»

Что это? Мальчик посмотрел ещё раз по сторонам. Опять никого. Кто же кричит? Прислушавшись, он понял, что крики доносятся из муравейника.

Мальчик стал присматриваться. На самой верхушке муравьиной кучи стоял муравей в повязанном вокруг шеи платочке и с ранцем за спиной. В руке он держал гладкую, блестящую, как зеркало, иглу от ёлки и кричал на весь муравейник: «Внимание! С дороги! Внимание!»

Как Ферда попал

под дождь и как сердилась улитка

Если вы допускали, что Ферда мог оставаться в коробочке, то вы глубоко заблуждались. Вы просто не знаете муравья Ферду!

Он всю дорогу искал удобного случая выбраться из плена.

Выскользнуть незаметно из коробочки удалось ему только в самом конце сада. Ферда решил убежать, и как можно скорее. Не оглядываясь он бежал так быстро, что ранец, болтавшийся у него за спиной, развевался по воздуху.

Но вдруг — кап! кап! кап! Что это? Ферда остановился.

Каждая капля, ударяясь о землю, разлеталась мелкими брызгами.

О том, как Ферда пошутил с улиткой

Проснувшись утром, Ферда долго вертелся в щели, пока сообразил, где он находится. Когда он вылез из-под камня, был ясный день. Стрекотали кузнечики. Над поляной летали зелёные и голубые мушки, красивые разноцветные жучки кружились, как в танце. Умытые теплым дождём, цветы весело улыбались, а перед камнем на солнце сверкал дом улитки. Улитка еще спала, она храпела так, что дрожали окна ее избушки.

Ферда хитро улыбнулся. «Вот я ее сейчас проучу», — сказал он сам себе.

Муравей позвал паука, который на сосне вил свою паутину, шепнул ему что-то на ухо, и через минуту паук изготовил для него крепкие веревочки из паутины.

— Хватит? — спросил паук.

— Хватит! — ответил Ферда, взял паутину и быстро привязал улитку к стволу дуба. Теперь она не убежит. Затем Ферда раскрыл ранец, вытащил оттуда топор, пилку, молоток и гвозди. Строительного материала кругом было достаточно. Он взял стебель травы, постругал-постругал — и сделал одно колесико, взял второй стебель травы, постругал-постругал — и сделал второе колёсико.

Муравьи не сдаются!

Текст и иллюстрации воспроизведены по книге:

О муравье, который не боялся ни шипов, ни паука

На опушке тёмного леса рос куст шиповника, сверху донизу усыпанный розовыми цветами. Цветы улыбались и ласково манили: «Посмотрите на нас, какие мы красивые!» — и чудесно, чудесно пахли. Но на их веточках были и шипы. Они грозили: «Осторожнее, — уколем», — и сердито щетинились во все стороны. Между этими страшными шипами пробирался запыхавшийся муравей. Он спешил по веточкам наверх, торопился так, словно кто-то гнался за ним. Муравей был весь чёрный, и только на шее у него был завязан красный платочек в белый горошек.

— Вы видите, я спешу! Я тороплюсь на самый верх. Я, милые мои, должен посмотреть, где мой муравейник. Ведь я сегодня заблудился. Я совсем, совсем заблудился.

Ловко увёртываясь от шипов, муравей карабкался всё выше и выше. И вот муравей уже на вершине, там, где расцвёл самый красивый цветок. Он будет наблюдательной вышкой! Отсюда, может быть, удастся увидеть муравейник.

Гоп! — прыгнул муравей на гладкий лепесток цветка. Но, поспешив, вдруг поскользнулся — и бух головой прямо в тычинки, покрытые нежной жёлтой пыльцой. Ну и пыльцы же было там! А как она сразу посыпалась! Пыльца набилась муравью в глаза, в нос, и муравей: «А-а-а-пчхи!» — чихнул так, что цветок закачался. А как только цветок закачался, подкосились у муравья ноги, и он полетел вниз вместе с тычинкой, за которую успел ухватиться.

О том, как Ферда услышал плач и жалобные стоны

«Что же мне теперь делать? — задумался муравей, оказавшись на земле. — Куда идти? Домой мне, пожалуй, не попасть, а здесь нет ни знакомого камушка, ни самой маленькой знакомой травиночки. Нет ли тут хоть кого-нибудь, с кем бы я мог посоветоваться?»

Думал он, думал и вдруг услышал тоненький голосок. Кто-то плакал и жалобно стонал, как будто случилось несчастье. Муравей сделал несколько шагов в ту сторону, откуда раздавался голос, и остановился в изумлении.

Под тенью двух листиков, наполовину зарывшись в землю, сидела молодая муравьиная мама и тихо плакала. На её голове ещё был свадебный венок, но её крылья, как у каждой муравьиной мамы, уже отвалились и лежали рядом на земле. Мама была большая, очень большая — такая, как все муравьиные мамы, — но хотя она была намного больше нашего муравья, она плакала, как маленькая девочка.

Ферда принимается за работу

Ферда сразу принялся за дело. Он выскочил из-под листика и через минуту вернулся обратно, наскоро сделав из травы веник и щётку.

— Чищу, убираю, порядок навожу, подметаю, — запел он, принимаясь за уборку. Затем Ферда собрал на листок весь мусор и понёс его выкидывать, как вдруг споткнулся и-тррррр-а-хх! — раздался такой страшный грохот, точно небо обвалилось на землю — у Ферды прямо в глазах потемнело.

О том, что было видно из окна

В лесу творилось что-то невероятное. Все, у кого были ноги или крылья, поспешно прятались от дождя. Одни жучки и мушки забрались под листья или в трещины коры. Другие попрятались в землю — проскользнули в какую-нибудь дырку и сразу же закрыли за собой вход камушком.

Большой зелёный жук Дровосек тоже захотел скорей, скорей куда-нибудь спрятаться. Но как ему могло прийти в голову — с такими большими усами залезть в маленькую дырочку? Ну и, понятно, — не поместился! Хорошо ещё, что хоть спинку спрятал, а голова, усы так и остались мокнуть под дождём.

Злополучные усы! В этой суматохе о них споткнулась и упала прямо в грязь толстая злая бабочка, вся напудренная, разряженная, в платье из одних кружев и воланчиков.

Как она рассердилась! «Надо же случиться этому как раз со мной! У меня такое красивое платье! Ах-ах-ах-ах-ах! Да как я теперь его вычищу? Как я его выглажу? Что, если на нём полиняют чудесные краски, ох-ох-ох-ох-ох! Ах я несчастная, ах я бедная!»

Приключения жука Пытлика

Текст и иллюстрации воспроизведены по книге:

Беспокойный день жука Пытлика

Как жучок Гоничек

перепутал кларнет с барабаном

— Трам-тарам-та, трам-тарам-та, бум-бум, бум-бум-бум! Не путайся под ногами и не обгоняй меня!

— Трии-дрии, кулили-кулили!

— Тише-тише! Кто же так изображает кларнет? — Это всё Тоничек, — запищали все наперебой. Тут вереница жучков остановилась. Эта была длинная процессия, на голове у каждого красовалась бумажная шапочка. Все дружно дули в соломинки, будто это трубы, и не сводили глаз с жучка покрупнее, который шагал впереди и был у них за капельмейстера. Тот очень рассердился на Тоничка:

— Какой же ты глупый! Если уж изображать кларнет, то правильно. Вот так: «Тирли-тирли, мамы тёрли». Вот как играют на кларнете.

Почему жук Хрущак не оторвал голову Тоничку

— Совсем с ума сошёл этот Пытлик! — воскликнул толстый жук майка

3

, завидев этот цирк.

— Вот не стыдно ему! Такой большой жук, а шалит, как дитя! — ворчал полосатый колорадский жук.

Как Пытлик прогонял чудовищ,

которые кричали «Мама!»

Эх, Майский жук, Майский жук, куда же ты пошёл искать Пытлика? Ты ползёшь к реке, а Пытлик всё ещё тут, он никуда не убежал, а прятался за камнем, теперь он пытается вызволить оттуда Тоничека.

Наконец, Пытлик его вытащил, только Тоничек весь почему-то побелел от страха и дрожит, как осиновый лист.

— Послушайте, дядюшка, — шепчет он. — Мне кажется, под этим камнем кто-то страшный!

Как утешить детей

Это и впрямь были маленькие сверчки, которых летом под камнями заводится целая туча. Они испугались, бедолаги, вот и кричали «мама-мама».

— Ну, дядюшка, придётся вам их утешать! — набросились на Пытлика остальные жуки. — Исправляйте теперь положение.

Художественная школа жука Пытлика

О том как жука Пытлика отлупили бабочки

Как-то ранним погожим утром, когда всё вокруг уже просыпалось, Пытлик, тетеря сонная, всё ещё валялся в траве, закинув лапы за голову, и спал.

Точнее даже не спал, а дремал, так что, едва заслышав треск, поднял голову и оглянулся.

Как можно обойтись

без зелёных бабочек

Вот с такого недоразумения, милые дети, и началась вся эта история. Ведь Пытлик был пареньком хорошим и порядочным.

— Вообще-то, вы правы, — согласился он и почесал в затылке. — Что ж, так я и сделаю. Только вот красок у меня нет.

Бабочки сказали, что это не беда, краска сейчас будет, и тут же взялись за дело. Одни отряхивали с крылышек разноцветную пыльцу, а другие собирали её в баночки. Голубянки натрясли голубой краски, желтушки — жёлтой, павлиний глаз насыпал коричневой, красной и радужной, а с печальной бабочки траурницы собрали полные банки тёмной, почти чёрной краски. Но вот досада, не хватает зелёной!

— Эй, бабочки, есть тут кто-нибудь зелёный? — выкрикнула одна юная белянка.

— Эх ты, летунья, откуда же тут взяться зелёной бабочке? — отозвался махаон. — Такие разве что в Африке водятся, у нас нет.

О том, как бабочка плакала,

а мышка смеялась

— Интересно, что на это скажут другие бабочки, — пробормотал жук с метлой.

— А вот и они! — тут же воскликнул он.

И правда, бабочки летели назад. Зрелище им представилось хоть куда! Завидев, какими картинками разукрасили их подружку, бабочки бешено замахали крыльями, стремительно спикировали на землю и снова бросились с кулаками на Пытлика.

— Что ты натворил, негодник? Разве такие узоры бывают у бабочек? Что это ещё за цирк? В жизни такого не видели!

И давай опять дубасить Пытлика что есть силы. Бабочка, которую Пытлик разрисовал, принялась рыдать, да так горько и безутешно, что все вокруг тоже стали утирать глаза и носы.

О том, как глупые козы

лепили снеговика

На одном скотном дворе жили-были две глупые козы. Их никогда не привязывали, так что они бегали где хотели. Гоняли собак или кур, а однажды увидали одеяло, которое проветривалось на подоконнике.

— Смотри, он рога на нас наставил! — сказала одна коза.

— Я этого так не оставлю! — тут же заявила другая и наподдала одеяло рогами.

— Я этого тоже так не оставлю! — подхватила первая и тоже подцепила его рогами.

— Тррр-ах — одеяло порвалось, и из дыры повалил пух. Козы так и подпрыгнули от испуга.