После смерти родителей Кэтлин Тернер покидает маленький городок и переезжает в Индианаполис в погоне за лучшей жизнью. Юная и одинокая, Кэтлин устраивается работать курьером во влиятельную юридическую фирму. Должность не самая престижная, но, по крайней мере, совмещая работу в офисе с вечерними подработками в баре, девушка в состоянии расплачиваться по своим счетам.
И неважно, что уже в первые недели работы Кэтлин успевает самым унизительным образом скомпрометировать себя перед совладельцем фирмы и местным плейбоем Блейном Кирком, после чего девушке приходится в буквальном смысле прятаться под столом, чтобы избегать дальнейших с ним встреч. К несчастью, когда убивают ее подругу и совершают покушение на ее собственную жизнь, Кэтлин не к кому обратиться, кроме Блейна.
Очень скоро девушке предстоит выяснить, что убийство подруги оказалось всего лишь звеном в паутине политических махинаций, нити которой вели непосредственно к той юридической фирме, где работала Кэтлин…
Переведено специально для группы: vk.com/e_books_vk
Глава первая
Рухнуть лицом в чьи-либо колени, обычно, не входило в список рекомендаций, как лучше начинать карьеру. Ну, или, возможно, в определенных профессиях это было вполне приемлемым развитием сценария, но только не в моем случае. Я работала курьером в престижной юридической фирме «Гейдж, Кирк и Трент» — должность, чуть превосходившая «девочку на побегушках», но находившаяся ниже сотрудника, занимавшегося распечаткой. К несчастью, эта самая должность в данный момент опустила меня на колени перед вышеупомянутым Блейном Кирком — совладельцем и вторым по значимости человеком в руководстве фирмы. В свои тридцать с небольшим он являл собой образец состоятельного представителя голубой крови с соответствующей внешностью: высокий, с волосами оттенка «грязный блонд», серо — зелеными глазами и идеально ровными, идеально белыми зубами. Когда он улыбался, появлялась даже обаятельная ямка… которая в данный конкретный момент была совершенно невидна.
Я помнила с удручающей ясностью короткий звонок, полученный мною меньше десяти минут назад от секретаря Кирка — Клэрис.
— Пожалуйста, возьми файл с пометкой Киммерсон с моего стола и отнеси его Блейну, прошу тебя! — В ее голосе звучали панические нотки. — Я застряла в пробке, а ему документы нужны прямо сейчас.
— Конечно. Без проблем.
Я сделала то, о чем она просила: нашла файл на ее столе и отнесла документы на третий этаж в конференц-зал. Задача была не слишком обременительной, по крайней мере, так мне казалось в самом начале.
Глава вторая
Ресторан был погружен в тишину и мягкий приглушенный свет, благодаря чему создавалась совершенно ненавязчивая атмосфера. Посреди залы располагался круглый бар с расставленными в хаотичном порядке столами, но Блейн, проигнорировав их, провел меня к угловой стойке с двумя высокими барными стульями, один из которых он галантно выдвинул передо мной, заставив меня невольно поморщиться, потому что я ненавидела барные стулья, а они ненавидели меня. Мои ноги вечно болтались в воздухе, заставляя меня ощущать себя шестилетним ребенком. Решительно отказываясь смотреть на Блейна, я постаралась запрыгнуть на высокий табурет как можно более грациозно, гадая, как мне удастся после этого придвинуться к столу, если учесть, что мои ноги никогда не смогут достигнуть пола.
Блейн, видимо, прочитал мои мысли, потому что, не произнеся ни слова, продвинул мой табурет вперед. Пробормотав благодарность, я заметила тень улыбки, промелькнувшую на его губах, прежде чем он отвернулся, чтобы занять место напротив меня.
Возле нашего стола почти сразу же материализовался официант.
— Добрый вечер, мистер Кирк, — произнес он, вежливо улыбаясь. — Что вы будете заказывать этим вечером?
Очевидно, Блейн был здесь постоянным посетителем.