В ее жилах течет огонь борьбы, она не раз возрождалась из пепла. Она — Феникс, единственная на Земле. Но боги не отвечают на ее молитвы, магия больше не подчиняется ей, а мир встает с ног на голову, когда она встречается со своим двойником. Где же искать ответы — на небесах или в преисподней?
Наталья Соболева
Пламя и пепел
Глава 1
Прошло уже 27 минут, а я все еще сидела в приемной, ожидая, что меня позовут в кабинет. Я развлекала себя мыслью, что если бы они только знали, кто пришел к ним на собеседование, я давно была бы зачислена в штат.
Мне вообще не стоило приходить сюда именно сегодня, но дело было срочное, и чем скорее я начну, тем лучше. Наконец, меня пригласили, и я вошла в кабинет. Пройдя несколько шагов по зеленому ковру, по которому не слишком-то удобно было ходить на каблуках, я оказалась прямо перед обширным столом, за которым сидел невысокого роста лысоватый мужчина. Усевшись на стул, я положила перед ним свое резюме и портфолио. Мужчина поправил очки и углубился в чтение. Наконец, решив, что проще приступить к устному интервью, он спросил:
— Какими языками вы владеете свободно?
— Французский, немецкий, итальянский, английский, — ответила я. Обычно хватало и двух языков, но раз дело привело меня во французскую Швейцарию, следовало назвать как минимум четыре.
Все оказалось не так плохо — проговорив с ним еще около получаса на чистейшем немецком — увлекшись, мы перебрали несколько интересных жизненных тем — я услышала:
Глава 2
В шесть часов, решив даже не возвращаться домой, я села в такси и попросила отвезти меня на самую окраину Ролля. Меня ждал номер в дешевом мотеле — эти несколько дней я должна была провести в одиночестве.
Я родилась далеко отсюда — в Египте, когда равнины песков еще не нарушались остриями пирамид, а люди не стремились так истово к небесам. Небес люди боялись, и потому боги создали меня. Так гласит легенда. Но что это — легенда? Что-то между правдой и вымыслом, застывшее в шатком равновесии у границ известного нам. То ли истина, приукрашенная множеством уст, через которые прошла — то ли лишь красивая сказка, растерявшая былой лоск и оттого ставшая почти привычной, почти обыденной. Задумавшись, я закрыла глаза. Яркие образы тут же наводнили сознание.
Свечи ли наполняли золотые дары таким сиянием, или те обладали собственным светом? В храме в этот день было много людей, и на каждом лице лежал отблеск этого золотого света. Раз в году они собирались здесь и пели торжественную песнь огню — и мне, его дочери. Жрицы, молодые девушки с шоколадной кожей, носившие широкие ожерелья, украшенные сапфиром и янтарем, танцевали ритуальный танец у алтаря, где в жарком огне горели благовония, зерна и лепешки. Густой запах приношений витал в храме еще несколько дней, напоминая о празднике.
Жрицы постарше стояли в ряд у стен, воздавая молитвы — и одним глазом приглядывая за порядком. Ведь в храме сегодня были не только мужчины и женщины, но и их дети. И, пока родители или опекуны были заняты тем, что вкушали духовную пищу, те вполне могли измыслить какую-нибудь каверзу. Взгляды же всех остальных были направлены на дивный согласный танец, повествовавший о том, как нужна людям в этом году милость могучего огня. Тела танцовщиц были стройны — то ли жаркое египетское солнце испепеляло все лишнее, то ли тому причиной были специальные предпраздничные посты. Их тени метались по стенам храма, в такт пляшущим языкам огня.
По крайней мере, так мне представляется торжественный ритуал. Как ни жаль, но о нем я могла только догадываться — по бесчисленным изученным книгам и статьям. Но ни один ученый монолог, конечно, не мог заменить яркой картины, которую дает свой собственный опыт.
Глава 3
Люди часто окружают себя мощнейшими символами, но редко до конца понимают их значение и важность. Я тоже не могу похвастаться очень уж глубоким знанием этой сферы, но многие символы в моей жизни не случайны.
Золотой анх — крест с петлей наверху — был своего рода ключом к моим перерождениям, к тому источнику, откуда я черпала энергию жить вечно. Этот символ, еще в древние времена связывавший в себе земное и небесное, жизнь и смерть, сегодня был для меня пропуском в вечность. Он был мне необходим, чтобы обрести новую жизнь, но и потом я не могла с ним расстаться — и он путешествовал вместе со мной по всему земному шару, вместо того чтобы лежать, как это полагается драгоценности и древнейшей реликвии, в специальной ячейке в банке, защищенным от чужого алчного взгляда. Это, конечно, не могло не вести к определенным, легко предсказуемым последствиям.
Сжав сейчас в руке холодный металл креста, я вспоминала события почти вековой давности — одни из первых, что остались в моей памяти. Древний анх много раз пытались украсть, и иногда это получалось, но, так или иначе, анх всегда возвращался ко мне. Это был единственный раз, когда мне пришлось ждать слишком долго.
Говорят, что жизнь тогда была совсем другой — но нет, люди так же любили, ненавидели, ссорились, обижались, радовались и прощали, как и сейчас. Вещи вокруг были совсем другими, но жизнь — все та же. Возможно, для кого-то трагичней и короче, но в чем-то главном она не меняется никогда.
…Я сошла на берег в порту Кагосима. Кругом сновали люди, пароходы спешно заполнялись пассажирами — все торопились скрыться от опасности. Громкоговорители суровым мужским голосом выплевывали предупреждения, и люди бежали бегом, словно подстегиваемые этими повисшими в воздухе словами. Я знала о том, что происходило здесь, в подробностях, и специально приехала именно сюда — в то самое место, откуда все так стремились скрыться.
Глава 4
Кортен поднял взгляд от бумаг и внимательно посмотрел на меня.
— Доброе утро, мсье Кортен, — на четвертый день я, как и обещала, вернулась на работу. Заметив некую озадаченность в его взгляде, я смущенно улыбнулась и добавила: — Вот покрасила волосы. Как вам кажется, мне идет?
Встав из-за стола, Фредерик Кортен обошел меня кругом и задумчиво произнес:
— Да… Ты, кажется, как-то похудела…, - и строже добавил, — Надеюсь, это не повлияет на твои рабочие качества.
Я улыбнулась — слава Богу, шеф не успел еще точно запомнить мою прежнюю внешность, и перерождение можно было выдать за нехитрую смену имиджа — другое дело, что он, похоже, не ожидал увидеть меня после срочной отлучки такой посвежевшей. Остается надеяться, что и остальные ничего не заподозрят — особенно Алиса, ведь женский глаз остр к деталям.
Глава 5
Я не зря так спешила сюда.
В самом деле, ведь я рискнула обосноваться здесь совсем незадолго до перерождения, чего никогда не сделала бы, будь на то моя воля. Мне просто повезло, что новая внешность оказалась похожей на предыдущую, иначе впереди был бы целый вал неприятностей — меня могли уволить за неявку (ведь та я, которую все запомнили, так и не появилась бы больше в офисе) или, самое ужасное, раскрыть мой секрет. Чистая удача, ведь новый облик был такой же случайностью и неожиданностью, как и для обычного человека, когда рождается он сам — или впервые видит своего ребенка.
Конечно, практически никто мог бы заподозрить во мне мифического Феникса — может, быть, даже хорошо, что большинство людей представляет Феникса персонажем детских сказок, а не героем легенд о сотворении мира. Если бы кто-то стал свидетелем моего перерождения… но это просто невозможно, да и тогда только фанат египетской мифологии (или самой настоящей реальности, только очень давней) смог бы понять, что к чему. Но существовали и те, кому все было бы ясно едва ли не с первого взгляда. И стоит им найти меня… я старалась не представлять в деталях, что будет тогда. И выходило, что я должна была таиться — от всех, ибо неспособна была быстро распознать врага.
Ясно, что на такой риск, как этот несвоевременный переезд, я могла пойти только при действительно чрезвычайных обстоятельствах. А если учесть, что вся моя жизнь была чрезвычайным обстоятельством в квадрате, то можно представить себе масштаб того, что я ожидала.
Я примчалась к дну Женевского озера не из сухого научного интереса, но ведомая всё тем же чувством опасности, которое не могла не услышать — и на которое не могла не ответить действием. Я давно привыкла во всем полагаться на свои чувства — и, отвечая на такое доверие, они меня не обманывали.