Повести, собранные в этом сборнике, станут кошмаром наяву для самого искушенного читателя. Загадочные несчастные случаи, смертельно опасные тайны, жуткие разоблачения - невероятный коктейль самых зловещих историй для читателей от автора бестселлеров Р.Л.Стайна. Начните читать и почувствуйте леденящий душу ужас и потусторонний страх...
Лучшая подруга
Лучшие друзья — навсегда
Дверь спальни настежь распахнулась. Бека уронила свое вязание. Лайла села. Триш вскочила на ноги.
Три подруги с удивлением уставились на незнакомку с копной длинных темно‑рыжих волос, так внезапно появившуюся в комнате.
— Бека! — закричала она, бросаясь обнимать девушку. — Ах, Бека, Бека! Я так рада тебя видеть! Не могу в это поверить! Просто не могу поверить! Это ты, Бека? Неужели это ты?!
От изумления Бека открыла рот. Слова застряли в горле.
«Кто эта девушка? — пыталась понять Бека. — Я никогда не видела ее раньше!»
Глава 1
— Ну перестань! Ты делаешь мне больно!
Эрик Фрейзер отпустил Беку Норвуд.
— Извини, я не хотел, — он покраснел и отвернулся, разглядывая заснеженное ветровое стекло. Бека отодвигалась все дальше и дальше от него, пока ее плечо не уперлось в дверцу машины. Девушка поправила воротник пальто. «Зачем я сижу здесь и целуюсь с ним? — подумала она. — По‑моему, нам давно пора расстаться».
Снег падал большими влажными хлопьями. Стекла машины были уже почти запорошены. «Кажется, что ты внутри эскимосской хижины», — подумала Бека, поежившись.
Эрик снова начал придвигаться к Беке, его темные глаза искали ее взгляд. Бека жестом остановила его.
Глава 2
— Не могу поверить, что у тебя нет ни одной царапины! — воскликнула Триш.
— Я ехала не очень быстро, — ответила Бека. — Все из‑за снега. У нашей машины нет серьезных повреждений, только одна фара разбилась.
— Тебе повезло, — сказала Лайла.
— Вряд ли можно назвать это везением, — объясняла подругам Бека. — Отец жутко рассердился, что я взяла машину без разрешения.
Девушки сочувственно заохали.
Глава 3
— Глазам своим не верю!
Девица наконец отпустила Беку и, небрежным жестом отбросив назад свои волосы, принялась снимать пальто.
— До сих пор не могу поверить, что я здесь!
Бека выбралась из кровати и чуть было не споткнулась о сидящую на полу Лайлу. Девушка все еще не могла прийти в себя.
«Неужели я ее знаю?» Бека внимательно разглядывала лицо незваной гостьи, пытаясь обнаружить в своей памяти знакомые черты.
Глава 4
— Ты думаешь, ее взяла Хани? — спросила Лайла. — Кажется, я видела, как она положила брошь на туалетный столик.
— Но сейчас ее там нет! — пробормотала огорченная Бека. Девушка ползала по ковру, надеясь отыскать любимое украшение. Лайла и Триш охотно присоединились к ней.
— На письменном столе ее нет, — сообщила Триш.
— Посмотри под столом, может быть, она упала? — сказала Лайла.
— Эта брошь мне очень дорога, — сказала Бека, пытаясь заглянуть под туалетный столик. — Это единственный подарок Билла, мое самое любимое украшение.
Поцелуй убийцы
Глава 1
Первый поцелуй
Сандалии Джессики цокали по деревянной мостовой. Она остановилась перед «Бич Эмпориум», самым большим магазином в городке Сэнди Холлоу, и стала разглядывать витрину.
Написанное от руки объявление гласило: «ПОЛУСНЯТЫЕ БИКИНИ».
Джессика пожала плечами. Это что — шутка?
Пожалуй, нет. Миссис Хоппинг, женщина преклонного возраста, чья семья владела магазином около сотни лет, не обладала чувством юмора. Она была строгой, неприветливой старухой и улыбалась только тогда, когда выбивала на своем старомодном кассовом аппарате крупную сумму.
«Скоро миссис Хоппинг станет улыбаться чаще», — подумала Джессика. Улицу Райского Берега уже заполонили машины отпускников, спешивших открыть купальный сезон. Целыми днями бледнолицые туристы станут валяться на песке, подставляя себя солнечным лучам, а ночью, порозовевшие и довольные, разбудят весь городок. Они станут устраивать вечеринки и осаждать магазины, магазины, магазины.
Глава 2
Жаждущие
Джессика вскрикнула. Упершись руками в плечи парня, она оттолкнула его.
— Эй. — только и смог вскрикнуть он, изумленный девичьей силой.
— Ты идиот! — выпалила Джессика, снова пихая его. — Я тоже одна из Вечных!
— А? — Габри отступил на шаг, не веря своим ушам.
Глаза Джессики сузились, приобретая в темноте красно — янтарный цвет. У нее тоже начали расти клыки, доставая до подбородка. Она нервно засмеялась.
Глава 3
Выбор жертвы
— Помоги, Моника!
Отчаянно размахивая руками, Элли пыталась отогнать тварь.
Моника, сперва остолбеневшая от неожиданности, сорвалась с места и кинулась на помощь подруге. Но не успела она подскочить к Элли, как вниз спикировала вторая мышь. Моника вскрикнула и замахала руками для защиты.
Девушка почувствовала, как ударил в лицо холодный ветер, когда существо пронеслось мимо.
И тут, к удивлению Моники, вторая мышь на пала на первую. Она принялась кружиться рядом с ней, колотить крыльями, пытаясь отогнать ее от Элли.
Глава 4
Нападение с тыла
Эйприл Блейр поняла, что попалась; она беспомощно лежала на полу и ждала своей участи.
— О нет, стойте! — закричала она, поднимая руки для защиты.
Две ее сестренки, Кортни и Уитни, которых она прозвала Ужасные Близняшки, накинулись на нее.
С безумными воплями Кортни схватила Эйприл за руки, а Уитни присела и принялась щекотать ее
— Стойте! Стойте! — вопила Эйприл, хохоча до слез.
Глава 5
Он станет холодным навсегда!
— Попалась! — крикнул Мэтт.
Отпустив Эйприл, он вышел на дорогу, довольно ухмыляясь.
— Первоапрельская дурочка!
— Мэтт, ты кретин! — разозлилась Эйприл. Замахнулась кулаком, но промазала. Парень успел увернуться и громко захохотал. Он всегда пугал ее и кричал: "Первоапрельская дурочка!" Эта дразнилка, обыгрывавшая ее имя Эйприл — Апрель, — просто бесила девушку.
Она повернулась к Тодду, который выбрался из камышей вслед за своим другом.