Полночный поцелуй-2

Стайн Роберт Лоуренс

Вампиры облюбовали небольшой курортный город Сэнди Холлоу. Билли знал об этом, потому что его подружка прошлым лето стала одной из их жертв. Теперь парень вернулся в этот городок и жаждет мести.

Друзья ему не верят. Но никто не может объяснить, почему на берегу находят трупы с двумя маленькими дырочками на шее. И почему каждую ночь над пляжем кружат стаи летучих мышей.

Вампиры бесчинствуют в городке, и Билли решает расправиться с ними.

Или присоединиться к ним.

Пролог

Милое время препровождения

Дайана шла по берегу рядом с Эриком. Бледная луна плыла высоко над пляжем городка Сэнди Холлоу. Влажный песок приятно холодил босые ноги. Девушка взяла парня за руку.

– Мне нравится ночной берег, – пробормотала она.

– А? Что ты говоришь? – переспросил Эрик. Он выглядел рассеянным.

– Ничего. Идем. – Дайана ускорила шаг.

Они шли прямо по кромке волн, тихо разбивающихся о берег. «Ночью пляж кажется таким спокойным, – думала девушка. – Самая подходящая обстановка для того, что я должна сделать».

Часть первая

Пора веселиться

Глава 1

Остров вампиров

– Это пиццерия «Бухта», – объявил Билли Ноутон, указывая на маленькую забегаловку, находившуюся через дорогу. – Здесь готовят потрясающие сосиски и пиццу с грибами.

Джей Уиндли кивнул.

– Лучшая пиццерия в городе, – подтвердил Нат Стентон, приглаживая свои русые волосы. – Я ужинал здесь каждый день прошлым летом. Действительно, каждый день.

Джей снова кивнул. Он прежде не бывал в этих краях. А вот Билли знал наизусть все достопримечательности городка Сэнди Холлоу, потому что приезжал сюда каждое лето. И сейчас решил провести первый вечер по прибытии в компании лучших друзей.

Друг Джея Нат, похоже, заскучал. Прошлым летом он отдыхал здесь с семьей, но почему-то не попался на глаза Билли. «Наверное, я был слишком увлечен Джоэль, и не замечал ничего на свете», – подумал парень.

Глава 2

Пес пускается в полет

Обернувшись, Билли понял, из-за чего кричала Линетт. Ниже по берегу две здоровенных летучих мыши напали на маленькую черную собачку. Испуганная псина бегала кругами и жалобно выла. Но мыши совсем обнаглели. Пикируя с неба, они скрежетали и щелкали челюстями.

Одна мышь уселась собаке прямо на спину и впилась зубами в ее плоть. Пес испустил визг, исполненный боли. Вторая опустилась на шею и глубоко вонзила в нее клыки. Билли увидел, как мыши крепко сжали псину своими челюстями и начали бешено махать крыльями. Пес беспомощно дергался, продолжая визжать.

«Это невозможно! – подумал Билли. – Мыши на такое просто не способны!» Крылья яростно колотили по воздуху. Твари уже оторвали брыкающегося пса от земли. Животное изо всех сил сопротивлялось, дергаясь то в одну, то в другую сторону. Но мыши держали крепко.

Медленно, но верно они поднимали свою жертву. На тридцать сантиметров. На шестьдесят. Все выше. Тяжело хлопая крыльями, они направились в сторону океана.

Билли опустился на песок, не в силах двигаться и не отрывая глаз от ужасного зрелища. Он слышал всхлипывания Линетт и увидел, как та бросилась к визжащей и брыкающейся собаке.

Глава 3

Пора обедать

Линетт больше не хотелось мороженого. Теперь она запросилась домой. Билли, Джей и Нат пустились по тропинке к дачным домикам, которые снимали их родители. Ребята переговаривались почти шепотом. Они не хотели, чтобы девочка услышала.

– Это были вампиры, – пробормотал Билли.

– Вид летучих мышей, называющихся вампирами? – уточнил Джей. – Я слышал, что они довольно сильны.

– Да не мыши, – поправил Билли, – а настоящие вампиры, которые превращаются в мышей.

Джей хмыкнул.

Глава 4

Десерт

– Эй! Погоди! – вскрикнула Эйприл, когда Кайли отпихнула ее и кинулась вперед.

Но рыжая девчонка, не обращая на нее внимания, подбежала к высокому черноволосому парню.

– Привет! – выпалила она. – Ты приехал на лето?

– Да. Поживу здесь месяца два, – ответил тот.

Кайли склонила голову набок и улыбнулась. Ее рыжие волосы разметались по плечам.

Глава 5

Проба на вампиров

Остановившись напротив сцены, Билли стал разглядывать остальных ребят, явившихся на театральную пробу. Их набралось около тридцати, и все разом говорили, смеялись, шутили, спорили. «Может быть, кто-то из них? – подумал он, вглядываясь в лица. – Найдутся ли среди этих ребят вампиры? Спит ли весь день в гробу, спасаясь от смертельных лучей солнца, вон та симпатичная девушка? А те двое парней, здоровающиеся за руку? Где же они? Где вампиры, убившие Джоэль?»

По сцене расхаживала широким шагом маленькая толстушка со светлыми, собранными в пучок волосами.

– Внимание всем! – выкрикнула она, пытаясь прекратить шум в зале, и гвалт понемногу затих.

– Меня зовут мисс Ааронсон, – объявила толстушка. – Я представляю театральное общество Сэнди Холлоу. И я поражена тем, что собралось столько молодежи.

Когда она заговорила о пьесе, Билли отвернулся и стал пристально вглядываться в лица ребят, сидевших в зале. «За каждой дружеской улыбкой могут скрываться острые клыки, – подумал он. – Каждое странное лицо может принадлежать монстру».