Стюарт Стивен – известныйанглийский журналист, глубоко изучивший деятельность дипломатической службы и политической разведки. Книга «Операция «Раскол» (в подлиннике – «Операция «Расщепляющий фактор») написана в середине 70-х годов. Она посвящена одной из крупнейших операций ЦРУ, проведенной в 1947- 1949 гг. по замыслу и под руководством Аллена Даллеса. Осуществление этой операции вызвало волну кровавых репрессий в странах Восточной Европы. В результате жертвами операции «Раскол» стали такие известные деятели, как Рудольф Сланский (Чехословакия), Ласло Райк (Венгрия), Трайчо Костов (Болгария) и многие другие, Основанная на конкретных исторических фактах, эта книга, по словам автора, воссоздает картину крупнейшей операции ЦРУ периода холодной войны.
ПРЕДИСЛОВИЕ. ОПЕРАЦИЯ ЦРУ «РАСЩЕПЛЯЮЩИЙ ФАКТОР» ПРОТИВ ВОСТОЧНОЙ ЕВРОПЫ И СОВЕТСКОГО СОЮЗА В ОДНОИМЕННОЙ КНИГЕ СТЮАРТА СТИВЕНА КАК ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ДЛЯ «ТИХИХ АМЕРИКАНЦЕВ»
В середине 70-х годов прошлого века на Западе вышла книга английского журналиста Стюарта Стивена «Операция «Расщепляющий фактор» – сенсационное расследование операции Центрального разведывательного управления США против руководителей стран Восточной Европы в 1947-1951 годах. Но книгу замолчали и в США, и в Европе, и в Советском Союзе. У всех были свои причины, а получился всеобщий заговор молчания. В 1990-1991 годах ее перевели и опубликовали в Москве, в журнале «Диалог» (публикация В. Дорофеева, В. Попова, Н. Клепача, Э. Макаревича, Т. Пращерук; перевод с английского И. Рабиновича). Но и после этого в СССР того времени ни у кого не появилось желания говорить о расследовании С. Стивена. Обращение к нему оказалось невыгодным ни властям, ни общественному мнению как в США, так и в Советском Союзе, и в постсоветской России.
И вот теперь расследование С. Стивена вышло отдельным изданием в издательстве «Алгоритм». Не будем гадать, как к нему отнесется современный читатель. А вот в ситуацию почти 30-летней давности, когда книга вышла на Западе, стоит вернуться. Хотя бы ради вопроса, который, несомненно, имеет отношение и к современности, – почему такая нелюбовь к ставшей известной сенсационной истории?
Чтобы это понять, стоит вернуться к истокам «холодной войны», началом которой будем считать известную речь тогда уже бывшего английского премьера У. Черчилля, произнесенную им 5 марта 1946 года в Вестминстерском колледже маленького американского городка Фултона, что в штате Миссури. Эта речь была согласована с тогдашними руководителями Англии и с президентом США Гарри Трумэном и выросла из озабоченности ростом авторитета Советского Союза после разгрома гитлеровской Германии.
Прозорливый и интеллектуально одаренный политик, У. Черчилль, ненавидевший СССР и Сталина, все же понимал, что авторитет советского государства вырос на крови советских солдат, перемоловших почти 77 процентов самой сильной гитлеровской армии, а англичанам с американцами и другими союзниками «достались» лишь двадцать три из каждых ста немецких бойцов. Разгром подавляющей массы гитлеровских войск на советской территории позволил СССР войти в Европу и освободить от гитлеровского нашествия Польшу, Венгрию, Чехословакию, Австрию, Румынию, Болгарию, Югославию, почти половину Германии и взять Берлин. Такой Советский Союз в роли освободителя становился, по мнению руководящей элиты Америки и Англии, опасен для западного мира.
Речь, произнесенная У. Черчиллем в марте 1946 года в Фултоне, была программной. Она и сейчас поражает своей политической ясностью и агрессивностью, звучит как меморандум «холодной войны» против Советского Союза. Центральный образ в этой речи – «братская ассоциация народов, говорящих на английском языке». Этот образ рождает главную идею: «взаимопонимание с Россией» должно «поддерживаться всей силой стран, говорящих на английском языке, и всеми их связями». И дальше развитие главного тезиса. «Соединенные Штаты Находятся на вершине мировой силы. Это торжественный момент американской демократии», но и очень ответственное положение. Противостоят им два главных врага – «война и тирания». «От Штеттина на Балтике до Триеста на Адриатике через весь континент был опущен железный занавес. За этой линией располагаются все столицы древних государств Центральной и Восточной Европы: Варшава, Берлин, Прага, Вена, Будапешт, Белград и София, все эти знаменитые города с населением вокруг них находятся в том, что я должен назвать советской сферой, а все они, в той или иной форме, объекты не только советского влияния, но и очень высокого, а в некоторых случаях и растущего контроля со стороны Москвы… Коммунистические партии, которые были очень маленькими во всех этих восточноевропейских государствах, были выращены до положения и силы, значительно превосходящих их численность, и они стараются достичь во всем тоталитарного контроля… в большом числе стран, далеких от границ России, во всем мире созданы коммунистические «пятые колонны», Которые работают в полном единстве и абсолютном послушании в выполнении директив, получаемых из коммунистического центра». Но «я отвергаю идею, что новая война неотвратима…». Войну можно предотвратить «своевременным действием». «А для этого нужно под эгидой Объединенных Наций и на основе военной силы англоязычного содружества найти взаимопонимание с Россией». «Если население Содружества наций, говорящих на английском языке, добавить к США и учесть, что будет означать подобное сотрудничество на море, в воздухе, во всем мире, в области науки и промышленности, то не будет существовать никакого шаткого и опасного соотношения сил…» Тогда, подвел итог Черчилль, «главная дорога в будущее будет ясной не только для нас, но для всех, не только в наше время, но и в следующем столетии» (1).
ОТ АВТОРА
Операция "Расщепляющий фактор" [
Операция «Расщепляющий фактор», она же «операция» (прим. пер.)
], на мой взгляд, – одна из худших страниц в истории американской внешней политики времен «холодной войны». Эта широкомасштабная провокация, именно так ее следует оценить, значительно усилила напряженность в послевоенном мире, а возможность разрядки между Востоком и Западом была отброшена на целое поколение.
Особенно обескураживающим является то обстоятельство, что в соответствии с принятыми для подобных случаев критериями операция должна быть расценена как провал. Отсюда следует, что все многочисленные человеческие жертвы были принесены зря. Операция «Расщепляющий фактор» не достигла намеченной цели. Она также нисколько не содействовала благополучию западного мира, как это пытались изобразить ее организаторы. Более того, она никогда и не могла бы выполнить подобную задачу, поскольку в ее основе лежали невежество, страх и жестокость.
Информация об этой разведывательной операции собиралась мною из различных источников в течение двух лет и сведена воедино в этой книге.
Мне пришлось действовать в той сфере, где факты не только тщательно скрываются, но и прикрыты слоем полуправды и лжи. В связи с чем мне пришлось использовать всю известную мне журналистскую технику бесконечного сравнивания, перепроверки фактов. Я был вынужден полагаться в основном на устные свидетельства – документы и досье просто отсутствовали. Но если кто-либо считает, что современная история должна излагаться на строго документальной основе и опираться на факты, скрепленные правительственной печатью, то он должен согласиться что знания наши о прошлом сократятся очень значительно. Да и кто сможет в таком случае написать книгу о какой-либо из современных разведывательных операций наших секретных служб, если заранее известно, что ни одно из секретных досье никогда не будет раскрыто перед нами.
За время всей моей журналистской карьеры – и как политического корреспондента при Вестминстере, и как дипломатического корреспондента, а позднее редактора внешнеполитического отдела крупной английской газеты – я очень редко получал возможность опираться в работе на истинные документы, имеющие важное политическое значение. Журналист, стремящийся к разоблачениям, в лучшем случае может рассчитывать на доверительное нашептывание или откровенность правительственного чиновника, мстящего своему ведомству за обиду или пренебрежение. В наше время, когда широко рекламируемая гласность правительственных мероприятий – не более чем очередной популистский миф, подобный метод является единственно возможным для выполнения первейшего долга журналиста – информирования общественности. Не поддаваться ослеплению яркими огнями рампы, суметь очистить сцену от декораций и заглянуть за кулисы, где делается вся настоящая работа без прикрас, без макияжа, которым обычно очаровывают публику, – таков мой стиль.