Остров мечты

Стоун Диана

В результате кораблекрушения Даньелл и Дэвид оказываются на необитаемом острове в тропиках, и если раньше они не нравились друг другу, то теперь между ними вспыхивает страсть. На острове их любви нет преград, но сумеют ли они сохранить это чувство, когда их найдут и они вновь вернутся к прежней жизни, ведь в миру они из разных социальных слоев: он известный бизнесмен и богач, а она простая девушка…

1

Яхту «Морская красавица» Даньелл Честер увидела еще издалека. Это было большое, внушительное судно, футов сто в длину. Сверкая на солнце белым корпусом, отделанная деревом и медью яхта оправдывала свое название. На палубе находились какие-то люди, возможно члены экипажа или гости.

Так, любуясь яхтой, Даньелл подошла к металлическому забору с решетчатыми воротами, на которых висела табличка: «Частное владение. Посторонним вход воспрещен».

Даньелл ничуть не удивилась, что и причал принадлежит Дэвиду Нортону. Если верить тому, что она слышала и читала о нем, он богат как крёз и может позволить себе чуть ли не все, что пожелает.

Остановившись, чтобы перевести дух и вытереть платком выступивший на лбу пот, Даньелл еще раз огляделась по сторонам. Стоянка, где она припарковала свою машину, оказалась довольно далеко от пирса, и ей пришлось тащиться под палящим солнцем со своим багажом: дорожной сумкой и кейсом со всеми необходимыми документами на случай, если сделка состоится. Собиралась она второпях, ибо в эту поездку должен был отправиться ее отец, Эдвин Честер, но он три дня назад попал в дорожную аварию. К счастью, полученные травмы оказались относительно легкими – перелом голени и небольшое сотрясение мозга, – но это означало, что в ближайшие полтора-два месяца ни о каких поездках не могло быть и речи. Но столь важную сделку нельзя было ни отложить, ни тем более отменить, вот и пришлось ехать ей, Даньелл, как деловому партнеру и ближайшей помощнице владельца агентства Честера.

Хорошо еще, что я додумалась надеть туфли на низком каблуке, подумала она, отдуваясь после быстрой ходьбы. Правда, ее строгий бежевый костюм был немного неуместен в такую жару, да еще на яхте, но ей хотелось во время своей первой встречи с мистером Нортоном произвести впечатление деловой женщины, представляющей солидную и надежную фирму.

2

Обед был выше всяких похвал. Им подавали отварную форель с муссом из лососины и винным соусом, блинчики по-бомбейски с соусом карри, салаты из морепродуктов и еще множество всяких кулинарных изысков, названия которым Даньелл даже не знала.

Обед закончился в девять и, вернувшись в свою каюту, Даньелл стала перебирать в уме все события этого дня. Ей показалось, что атмосфера во время обеда за столом была несколько принужденная. Если Дэвид Нортон и испытывает особое предпочтение кому-то из гостей, то весьма тщательно это скрывает. Даже Лайзе Корелли он не уделял большого внимания, думала Даньелл, снимая с лица макияж. Так что, вероятно, ее предположение, что Лайза любовница Нортона, оказалось ошибочным.

Хозяин яхты сидел во главе стола и время от времени отпускал какие-нибудь остроумные и ироничные замечания. Несколько раз он обращался и к Даньелл. Но все время он оставался холоден как айсберг. Взгляд его стальных глаз мог заморозить до смерти.

Итак, он холоден, ироничен и высокомерен. Не слишком приятное сочетание. Даже красивая внешность не может искупить отрицательных черт его характера.

Даньелл замерла с ватным тампоном в руке, внимательно вглядываясь в свое отражение в зеркале. Если этот человек так ей неприятен, почему же она весь вечер была возбуждена? Почему всякий раз, когда его глаза останавливались на ней, ее сердце замирало, а во рту пересыхало? Может, потому, что под внешней холодностью она заметила горячий темперамент, который он тщательно умел маскировать?