Переплетение судеб

Уайт Ванесса

Два красавца-мужчины и две очаровательные женщины однажды встречаются в нужное время и в нужном месте, хотя и совершенно случайно. И с каждым из них начинают происходить странные вещи – рвутся между ними надежные, казалось бы, связи и возникают новые – хрупкие, но крепнущие с каждым мгновением и обещающие стать вечными…

1

В Денвере, что у подножия Передового хребта Скалистых гор, было около двух часов пополудни. Не зная, чем себя занять до деловой встречи, Джек решил скоротать время прогулкой, а заодно купить сувенир Коре. Минут десять он бродил по переулкам, пока не вышел на узкую улочку, по обе стороны которой выстроились в ряд лавки местных торговцев, и зашел в первый же сувенирный магазинчик.

Внутри никого не было. Джек обвел взглядом заставленные товаром прилавки, рассматривая деревянные фигурки, шкатулки с перламутровой инкрустацией, небольшие вытканные кустарным способом коврики и множество других привлекательных для туристов вещей. Наконец его внимание привлекла картина небольших размеров с изображением заснеженных гор. Она висела под самым потолком, и ему пришлось задрать голову, чтобы разглядеть пейзаж получше.

Это именно то, что нужно, решил Джек. Уверен, Кора обрадуется такому подарку.

Он немного подождал продавца, но никто не появлялся.

– Здесь есть кто-нибудь?!

2

Для Коры Макдональд надеть мягкие контактные линзы было всегда сущим мучением. Это промозглое утро не стало светлым исключением. Несмотря на то, что каждая минута у нее была на счету, ей приходилось смириться с тем, что уйма драгоценного времени впустую уходила на эту незамысловатую процедуру. Стрелки стремительно отсчитывали секунды, а правая линза никак не вставала на место. Кора потеряла терпение, и тут, как назло, гибкое стеклышко, которое должно было сделать ее глаза голубыми, соскочило с указательного пальца и вместе с холодной струей скрылось в сливном отверстии умывальника.

– Черт! Черт! Только не это! – Она топнула ногой в отчаянии. – Ну и что мне теперь делать? – задала она вопрос зеркальному отражению, так как без линз за рулем автомобиля ощущала себя слепой курицей. – Это ужасно! Как я доберусь до работы? Так… Из любой трудной ситуации можно найти выход. Надо успокоиться и сосредоточиться.

Через минуту она нашла спасительное решение:

– Кажется, есть выход из этого чудовищного положения. Где-то я видела старые мамины очки. У нее было такое же зрение, как у меня сейчас. Постараюсь припомнить.

Кора потерла виски и закрыла глаза, надеясь, что так скорее отыщет в памяти то место, где видела их в последний раз.