Рассказ был опубликован в The Mammoth Book of Vampire Romance 2
Перевод: FairyN a.k.a. Вампиренышка
Вычитка: Ginger
Оформление: FairyN
Часть 1
Девяносто девять склянок крови есть,
Девяносто девять склянок…
Выбери любую и выпей до дна…
Будет девяносто девять минус одна…
Скользящей походкой, призывно двигая бедрами, Саша двигалась через переполненное фойе Дворца Вампиров в Сан — Франциско. Она стучала каблучками по полу в такт песне, которую в соседнем помещении распевали вампиры, ее игривая шапочка медсестры покачивалась в том же ритме. Песенка оказалась навязчивой, и Саша продолжила напевать ее про себя, пробираясь сквозь пеструю толпу веселых, но смертельно опасных вампиров, разряженных в костюмы, и толкая перед собой пустую черную инвалидную коляску.