Солнечные дни

Хардвик Элизабет

После многих испытаний в жизни Максимилианы Кемпбелл наступили солнечные дни. Кажется, у нее есть все, что нужно для счастья: отличное жилье, успешная карьера, идеальный жених. Встречу с бывшим мужем она воспринимает сначала как тучу на безоблачном небе судьбы. Но с этого момента радужная картинка ее маленького житейского счастья начинает расплываться и за ней открывается бездонная глубина истинной Любви…

Пролог

Максимилиана Кемпбелл задумчиво покрутила мартини в высоком бокале, а затем стала медленно пить. Она уже пожалела, что пришла на эту вечеринку. Последнее время ее вообще трудно было вытащить из дома. Но давняя школьная подружка убедила Макси в том, что ей просто необходимо встряхнуться.

Встряхнуться не получалось. Мужчины, которые в начале вечера вились вокруг нее словно мухи, постепенно исчезли один за другим, обиженные ее холодностью. Веселая музыка, вкусная еда и крепкие коктейли не отвлекали от грустных мыслей.

Она поискала в сумочке сигарету. Молодой человек, уже полчаса не спускающий с нее глаз, порылся в кармане и вытащил зажигалку. Наконец-то у него появился шанс привлечь внимание этой недоступной красавицы!

Макси смерила юношу рассеянным взглядом зеленых глаз. Очень недурен собой, решила она про себя. Волосы определенно хороши — густые, цвета спелой пшеницы. Голубые глаза с веселыми искорками… Непослушная прядь то и дело падала на лоб, и молодой человек отбрасывал ее с лица привычным движением головы.

Макси всегда нравились сероглазые мужчины, но в голубых глазах этого юноши было столько искренности и живого интереса, что они не могли оставить ее равнодушной. Взгляд проницательный, что явно говорит в его пользу. Худощавое лицо хорошей лепки. Широкие плечи, крепкие руки…

1

— Ты не говорил мне, что у твоих родителей гости, — заметила Макси, с интересом всматриваясь в ряд машин, стоящих у роскошного особняка.

На своем обычном месте разместился крепенький работяга «виллис», принадлежащий Френсису, отцу Майкла. По ярко-красной спортивной машине, бросающейся в глаза, было нетрудно догадаться, что Рикки, старшая сестра Майкла, осчастливила свою семью одним из нечастых визитов. Рядом с ее авто стояла еще одна машина — самоуверенный темно-серый двухместный «ягуар», всем своим видом демонстрирующий превосходство над окружающими.

Макси немного успокоилась. Прием, похоже, ограничится весьма небольшим количеством гостей. Вот и прекрасно! Она лишь недавно познакомилась со своими будущими родственниками, и общение с ними пока требовало от нее определенных усилий.

Френсис Слейтер, отец Майкла, в недалеком прошлом был известным политиком, и его имя до сих пор было у всех на устах. Всего несколько лет назад он неожиданно отошел от дел, дав пищу для всевозможных домыслов по поводу причины своей отставки.

Его жена Клементина олицетворяла собой рафинированную светскую даму, помешанную на шумных званых вечерах и изо всех сил пытающуюся соответствовать своему высокому статусу. Лицо их дочери Рикарды — для родственников и друзей просто Рикки — не сходило с обложек модных журналов, а ее имя то и дело мелькало в разделе светских новостей.