Эвелин Бейн мыслит как преступники. Она виртуозный профайлер, умеющий проникать в их извращенное сознание. Ей поручаются самые сложные дела. Но это расследование особенное. Маньяк – похититель девочек – вернулся в город, где восемнадцать лет назад он выкрал Касси, подружку Эвелин, оставив на ее постели стишок-потешку. Эвелин могла также стать его жертвой, но ей повезло избежать страшной участи. Все эти годы она мечтала отыскать Касси. И вот теперь ее мечта может осуществиться – судьба предоставила ей последний шанс. Но она слишком близко подобралась к преступнику, названному прессой Массовик-Затейник, и теперь может сама исчезнуть без следа, как когда-то Касси…
Elizabeth Heiter
Vanished
A Novel
Похищенные
Роман
Пролог
Девочки бежали по двору, взявшись за руки. Смеялись радостно и беспечно, не думая о грозящих со всех сторон опасностях. Потом припустили наперегонки к границе участка и остановились в добрых двух сотнях футов от дома. Там, где никто не мог их разглядеть из окон.
Ярость полыхнула с такой силой, что нервные окончания отозвались вспышками боли. Не будь его здесь, сколько бед могло бы приключиться с этими детьми…
Он забрался поглубже в густые заросли цветущей сирени, затаился, вдыхая аромат влажного лета Южной Каролины, и ждал. За девочками он следил уже несколько недель, поэтому точно знал, сколько времени в запасе до того, как кто-нибудь из дома позовет их обедать.
Участок принадлежал семье белокурой крошки по имени Касси. Именно ее он и приметил в городе первой: золотистые кудряшки плясали на ветру, в глазах плескалась синева ясного летнего неба. Такая невинная и доверчивая… Касси не знала, что уготовил для нее жестокий мир. И он не хотел, чтобы узнала.
Он выбрал Касси до того, как появилась ее подружка.
Глава 1
Восемнадцать лет спустя
Эвелин Бейн умела мыслить как преступники.
Она делала это виртуозно – проникала в больное, извращенное сознание серийных убийц, поджигателей, бомбометателей, киднепперов и террористов. Изучала их фантазии, могла предсказать каждый следующий шаг и напасть на след.
Она находила преступников одного за другим, но всякий раз появлялись новые.
Вот и теперь, подходя к неприметному зданию без опознавательных знаков на тихой улице в Аквии, штат Виргиния, где находился офис Бригады поведенческого анализа ФБР, Эвелин уже знала, что стопка запросов на профайлы – поисковые психологические портреты и поведенческие модели – у нее на столе ощутимо выросла за минувшую ночь. Это было неизбежно.
На входе ледяная волна воздуха из кондиционера преградила путь июньской жаре, и кожа на руках Эвелин мгновенно покрылась зябкими пупырышками. За серо-коричневой стеной находились разделенные перегородками рабочие места-отсеки, над ними витал запах кофе, у двери стояла белая доска, исписанная черным маркером. Разборчивый почерк босса, заметки по новому делу. Этих записей еще не было, когда Эвелин уходила вчера поздно вечером.
Глава 2
Эти слова гремели в голове Эвелин, постепенно затихая, как эхо ружейного залпа. Но она не понимала, как такое возможно – восемнадцать лет бездействия, и вдруг новое преступление. Мало кто из серийных убийц демонстрирует подобное поведение. Случаи, конечно, известны, но крайне редки.
Восемнадцать лет назад, незадолго до похищения Касси, исчезли еще две девочки в двух других городках Южной Каролины. Полиция не нашла ни одного тела, но прессе хватило сведений для того, чтобы окрестить похитителя «убийцей» и «Массовиком-затейником» – что логично, если серийный преступник оставляет детские стихи-потешки на месте преступлений. Когда пропала Касси, в Роуз-Бей воцарилась паника – все думали, он на этом не остановится. Но преступник больше не давал о себе знать, и след его давно простыл.
Эвелин восемнадцать лет ждала повода начать расследование заново, поэтому в кабинет босса летела на всех парусах.
– Вот это боевой настрой! – восхитился Кендал Уайт, когда она пробегала мимо его рабочего стола. – Я так и знал: последние две недели ты только притворялась, что потеряла страсть к работе! – крикнул он уже ей в спину.
Глава 3
Эвелин осторожно несла три коробки с документами, держа нижнюю за дно на опущенных руках и вытягивая шею, чтобы видеть дорогу поверх своего груза. Портфель она изо всех сил прижимала к боку локтем; тяжелая сумка раскачивалась на ремне, с каждым шагом ударяя по коробкам, которые и так подпрыгивали от движения бедер. Эвелин спешила к отелю.
Вообще-то документы не разрешается выносить из полицейского участка, особенно если они имеют отношение к текущему расследованию. Но это были всего лишь копии, к тому же Эвелин пообещала Карли и Томасу не спускать с коробок глаз и через три часа вернуть в целости и сохранности.
Сетевой отель находился в нескольких милях от участка, на окраине города. Стоял он довольно далеко от дороги, в роще вечнозеленых дубов, где с ветвей старых деревьев свешивались бороды испанского мха. Сто пятьдесят лет назад на этом месте была плантация. Во времена детства Эвелин здесь построили дешевый мотель. Но с тех пор город разросся, население увеличилось, прибавилось туристов, и в результате повсюду появились новые бары, кафе, рестораны, а гостиничный бизнес пошел в гору.
Однако в остальном Роуз-Бей почти не изменился. Так странно было снова оказаться здесь. Ей чудилось, что вот сейчас можно повернуть за угол и встретить дедушку с бабушкой. Повидаться с Касси…
Дедушка умер пятнадцать лет назад, бабушка теперь живет в Виргинии, в доме для престарелых, рядом с которым Эвелин снимает квартиру. А Касси… Что ж, если Касси мертва, надо непременно выяснить, что с ней случилось, и поймать ее убийцу.