Крестовый поход

Холдер Нэнси

Виге Дебби

Мир не чувствует надвигающейся опасности. Люди живут спокойно и грезят о братской дружбе с вампирами. Проклятые вылезли из своих нор и объявили себя миру. А пока люди разбираются в том, враги перед ними или друзья, в Испании, в Саламанке, священники создают специальную школу для борьбы с вампирами. Для обучения они отбирают лучших молодых людей и девушек со всего света. Смогут ли выпускники школы защитить мир и стать последней надеждой человечества на выживание? Из них сформировали отряд во главе с великим охотником — лучшим из них. Так совершенно разные люди с разных концов света, каждый со своей болью в душе, оказались вместе. Скай — ведьма, Антонио — вампир, Дженн — обычная девушка, американка, Джеми — ирландец со вспыльчивым характером, Холгар — оборотень и Эрико — японка, буддистка. Они вместе, потому что их объединяет ненависть к врагу, и в то же время сами по себе. Их разделяет разница в воспитании, вере, взгляде на одинаковые вещи. Но они — отряд охотников. Поэтому они будут идти к общей цели до конца.

ВЫРАЖЕНИЕ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТИ

Хочу выразить благодарность всем, кто в этом крестовом походе вступил в наши ряды. Роман — предприятие колоссальное, и каждый новый эпизод кажется сложнее, чем предыдущий. Благодарю всех тех, кто помогал нам в нашем нелегком странствии, а особенно нашего потрясающего агента, Ховарда Морхаима, поистине удивительного редактора Аннет Поллерт, а также семейство Саймон и Шустер, включая Бетани Бак, Мару Анастас, Пола Кричтона, Тарин Росаду, Бесс Расуэлл, Венессу Уильямс, Сэмми Юэн, Майка Розамилиа, Кэтрин Девендорф, Карен Шерман и Стеси Сэкал.

Gracias

Лоренсу Шимелу, который помог нам в испанском; все возможные ошибки относятся на наш счет. Выражаю свою глубочайшую благодарность и любовь моей дорогой подруге Дебби, товарищу по оружию и соавтору, а также ее мужу, доктору Скотту Виге, который не дал нам сойти с ума. Большое спасибо Кэти Меник и Кейт Маккин, также входящим в нашу литературную группу. Спасибо моей семье, а также Ричарду Дину Андерсону, который играл главную роль в моем любимом шоу. И besitos

[1]

моим юным разбойницам, Пэм Эскобедо, Эмми Шрикер и Бет Хоган.

Как много людей помогло нам в том, чтобы «Крестовый поход» вышел в свет, и их неустанные усилия доказали, что мы сделали все, что могли! Я бы хотела выразить особую благодарность Ховарду Морхаиму, прекрасному агенту, и Аннет Поллерт, удивительному редактору, за их энтузиазм и поддержку. Спасибо и Нэнси, прекраснейшей помощнице и сотруднице, о такой можно только мечтать. Благодарю также Белль Холдер за ее энергию и поддержку. Хотелось бы поблагодарить еще моего мужа Скотта, мою мать Барбару и моих подруг Каллиопу, Джульетту и Энн. Я всегда готова биться с вампирами рядом с вами, только позовите!

КНИГА ПЕРВАЯ

АИД

ГЛАВА 1

Городок Куэвас, Испания

Отряд Саламанка: Дженн и Антонио, Скай и Холгар, Эрико и Джеми

Едва село солнце, а Дженн Лейтнер уже была окружена опасностями и смертельными ловушками.

«Это западня», — подумала она.

ГЛАВА 2

Куэвас

Отряд Саламанка

Дженн охватило сложное чувство гордости и стыда, когда она смотрела на самодельный стяг, водруженный на этой политой кровью земле. Почувствовав на себе чей-то взгляд, она подняла глаза. Над ней ярко сверкали глаза Антонио, в них горел жар сознания высокой миссии отряда. Он всегда был тверд и решителен, и она завидовала ему в этом.

— Умно ли будет оставлять свою визитную карточку? — нервозно спросила Скай, нарушая молчание.

ГЛАВА 3

Беркли, штат Калифорния

Дженн и Хеда

Во время похорон случилось маленькое чудо: дождь прекратился. Должен был идти, так всегда бывает в кино, когда хоронят близкого человека главного героя. А тут на небе ни облачка, и солнце светит так жарко, что у Дженн загорели руки. «Антонио давно бы не выдержал», — думала она. Дженн столько бессонных ночей провела на операциях по уничтожению вампиров, днем отсыпаясь, что для калифорнийской девушки казалась совсем бледненькой. Стоящая рядом с ней младшая сестренка Хеда выглядела бронзоволикой богиней с сияющей копной соломенных волос, загар которой подчеркивали сверкающие белизной зубы.

Провожающие в последний путь усопшего группами стояли вокруг открытой могилы. Большинство были одеты во все черное, и, несмотря на отсутствие дождя, это больше соответствовало ее представлениям о похоронах. Родители и их друзья, другие родственники, стареющие хиппи, которые хорошо знали и любили великого Чарльза Лейтнера — революционера для одних, террориста для других. Бабушка Дженн стояла одна, сохраняя горделивое выражение лица; взгляд отсвечивал сталью, твердый подбородок был высоко вздернут.

ГЛАВА 4

1490 год от Рождества Христова

Толедо, Испания

Аврора дель Кармен Монтойя де ла Молина Абрегон

— Mujer,

 — прошептал молодой, с рябым лицом стражник, открыв камеру.

ГЛАВА 5

Саламанка, Испания

Саламанкийские охотники: Антонио, Холгар, Скай, Эрико и Джеми

Холгару снился кошмар. Он понимал, что это сон, но никак не мог избавиться от него. Ему никогда это не удавалось.

Они бегали, играли, охотились за кроликами. Холгару было двенадцать лет, он имел человеческий облик, на нем были шорты и больше ничего. Босые ноги ступали на острые камни и не чувствовали боли. И рядом с ним в облике волка вприпрыжку бежал отец.