А почему это называют именно Каррок?

Хукер Марк Т.

Гэндальф так ответил на вопрос Бильбо: "Он называет это Карроком, потому что каррок -самое подходящее слово. Все подобные места он называет карроками, а это

именно

его Каррок [курсив Толкина] - потому, что единственный поблизости от его дома, и к тому же хорошо ему известный"

[2]

. (H.117) Из этого ответа становится ясно, что каррок - это некое топографическое название. В повествовании, предшествующем вопросу, Толкин так описывает Каррок: "большая скала, почти что каменный холм, словно последний аванпост далеких гор или обломок, заброшенный на равнину каким-то силачом среди великанов". (H. 116) (Последняя фраза описания - очевидный намек одну из легенд происхождения Стоунехенджа [Stonehenge]).

Согласные уэльского слова

carreg

(камень, скала, откос) составляют такую же звуковую оболочку, как и толкиновское название каррок, и их значение одинаково. Совпадение значения и звучания позволяет предполагать, что каррок - просто более современная форма Всеобщей речи (английского языка) древнего уэльского слова. Три приведенных выше перевода значения слова

carreg

не создают полную картину топографических особенностей уэльского пейзажа, которые передаются этим словом. Чтобы по достоинству оценить

carreg,

его необходимо увидеть. Среди предгорий Кармартенширских [Carmarthenshire] Черных Гор (Дифед [Dyfed]), 4 мили (6.4 километров) юго-восточнее Хландейло [Llandeilo], над долиной реки Кеннен [Cennen] почти на 300 футов (90 метров) возвышается отвесная известняковая скала

carreg,

которая отделяет реку от холмов с юга и запада

[3]

. На карте Толкина (H.12-13) видны Туманные горы с запада и Серые - с севера.

Толкин так описывает пейзаж долины, где находится Каррок: "внизу виднелись деревья, -кажется, дубы и вязы, - и обширные луга, по которым струилась река". Каррок торчал "из земли, прямо на пути реки, которой из-за этого приходилось делать петлю". (H.116) Река Кеннен протекает по долине вокруг скалы приблизительно также. На карте Толкина изображена Великая Река (Андуин). Кеннен не слишком широкая, но бурная река с быстрым течением

На самом верху утеса стоит замок, который занимает господствующее положение над долиной внизу