Автор развивает свою теорию о пяти языках любви, накладывая ее на отношения человека с Богом. Книга написана живым, красочным языком, изобилует примерами. Читателям предлагается в дополнение к своему основному языку любви учиться говорить на остальных четырех, чтобы сделать свои отношения с Господом еще богаче.
Перевод: О. Рыбакова
Благодарности
ЭТА КНИГА НЕ МОГЛА бы быть создана в изоляции, в башне из слоновой кости. Когда человек ощущает любовь Бога, это всегда очень личное, интимное и меняющее жизнь переживание. Я обязан множеству людей, поделившихся со мной рассказами о своих встречах с Богом.
Без этой частной информации моя книга была бы академическим трактатом. По большей части я пользовался вымышленными именами, но речь идет о реальных людях, и их истории переданы в точности так, как были мне поведаны. Я очень благодарен всем этим людям.
За техническую помощь я снова благодарю Тришу Кьюб, моего секретаря и администратора в течение девятнадцати лет. Как всегда, издатель Джим Винсент из «Нортфилд Паблишинг» сделал много важных предложений по поводу этой книги. Сотрудники издательства «Нортфилд», занимающиеся изданием, печатанием и маркетингом, для меня не только коллеги, но и друзья. Я очень благодарен всем им.
Моя жена, Кэролайн, сорок лет поддерживает меня. Часто я чувствовал Божью любовь ко мне благодаря ее словам поощрения. Когда я писал эту книгу, умерла моя сестра, моя единственная родственница, которой посвящается эта книга, а двенадцать часов спустя родился наш первый внук. Моя жена прошла вместе со мной через все переживания, связанные со смертью и рождением. Двое действительно лучше, чем один.
Что же касается семьи моей сестры – мужа Рейда и дочерей Трейси, Джилл и Эллисон, – я могу только молиться, чтобы Божья любовь, которую она испытывала и щедро отдавала, пролилась и на нас с вами и чтобы мы верили так же сильно, как она.