ХАРЛАН ЭЛЛИСОН
ХОЛОДНЫЙ ДРУГ
перевод М. Гутова
Иногда, садясь писать, я говорю себе: "Ладно, это будет ужасничек, так что напугай их до полусмерти"; иногда я думаю: "Может, рассказ о любви, нечто теплое, эмоциональное и очень доброе"; но время от времени я побуждаю себя начать замечательным и проверенным временем способом:
"А ну-ка, Эллисон... что, если?.."