Эта книга полна пауков

Вонг Девид

Джон и Дэвид как и прежде живут в Неназываемом городе, где количество странностей на квадратный метр превышает любую норму. На этот раз им придётся иметь дело с зомби-нашествием. Хотя нет, скорее с мозговыми паразитами. А возможно и с мировым заговором…

Одной из главных особенностей «В финале Джон умрёт», дебютной книги Вонга, была её принципиальная хаотичность. Книга игнорировала все привычные условности. Автор чуть ли не каждые сто страниц начинал новую интригу и вообще вёл себя непривычно. В своей новой книге — «В этой книге полно пауков. Серьёзно чувак, не трогай её» Вонг вдруг решил играть по правилам и показал, что прекрасно умеет строить линейный сюжет. Но он не был бы собой, если бы не стал хулиганить, а потому намеренно ввёл в прекрасно отлаженный механизм повествования почти все огрехи, за которые ругают новичков, ярко обыграл их, выставил напоказ и чуть ли не снабдил пояснительной табличкой «рояль в кустах», а в финале и вовсе буквально явил читателям «бога из машины». И, если в дебютном романе Вонг открыто насмехался над текстами, построенными по принципу «историй в историях», то сейчас иронизирует не столько над жанровыми клише, сколько над принципами построения сюжета, описанными в учебниках по сценарному искусству.

Вонга можно назвать Пратчеттом от хоррора, причём его палитра даже богаче, чем у сэра Терри. Парадоксальный талант Вонга заключается в умении сочетать высокое и низкое, предельную серьёзность с площадным балаганом, отточенные диалоги с полной абсурдностью ситуаций, нескрываемую нелепость происходящего с чуть ли не философскими вопросами, а радостный хохот с жутчайшим хоррором. Здесь пародия оборачивается подлинной трагедией, которую не в каждом серьёзном романе встретишь, выбивающая слезу сцена разрушается одним символом, а монстры оказываются далеко не тем, чем кажутся.

«В этой книге полно пауков» ярко доказывает, что Дэвид Вонг пришёл надолго и всерьёз. Если он станет новым лицом хоррора, то этот тёмный жанр ждёт самое светлое будущее.

Книга I

Пролог

Вам знакомо то чувство, которое возникает иногда, когда засыпая, ощущаешь рывок, будто ловишь себя в последний миг падения? Не о чем беспокоиться, как правило, это всего лишь паразит изменяет свою хватку.

Думаю, чуть дальше я должен объясниться , но это займет некоторое время. И вы должны обещать не злиться. Кстати, меня зовут Дэвид Вонг. Это написано на обложке книги. Если вы не знаете, кто я, это прекрасно. Это означает, что вы не читали предыдущую книгу в этой саге, которая, откровенно говоря, не показывает меня в лучшем свете. Нет, не надо идти и читать ее сейчас. Будет лучше, если мы начнем с нуля. Итак, привет, незнакомец! Я рад этой новой возможности, чтобы попытаться убедить вас, что я не придурок. Просто пропустите следующий абзац.

Если вы знаете, кто я, по-видимому, это потому, что вы прочитали предыдущую книгу. Я знаю, о чем вы думаете, и в ответ я могу только сказать: "Нет, пошли на хуй." Прекратите отправлять мне гневные письма. Обратите внимание, что вся корреспонденция по поводу коллективного иска в результате публикации этой книги должна быть направлена юридическому отделу издателя, а не мне. Найдите уже адрес , вы, кучка жадных пердунов.

Так вот, вернемся к рассказу. Примечание: прошу прощения за вышеизложенные грубости, вы убедитесь, что для меня это нетипично.

Вот до чего этот город хреновый. Мы с моим другом Джоном отмечали его день рождения прошлой осенью. Когда ночь приближалась к концу, мы уже хорошо напились и отправились за город, чтобы залезть на старую водонапорную башню и помочиться оттуда. За последние двадцать лет это стало традицией у Джона (если посчитать, вы поймете, что началась она, когда ему исполнилось пять, что на самом деле больше говорит о родителях Джона, чем о нем самом). Этот год был особенным, поскольку старую башню уже начали разбирать, чтобы возвести на её месте современную, и похоже, что на ней вообще не было предусмотрено платформы, с которой можно было бы помочиться вниз, потому мир больше не для настоящих мужиков.

За 48 часов до Вспышки

— Я не безумен, - сказал я безумным тоном назначенному мне судом психотерапевту.

Похоже, ему наскучил наш сеанс. Именно это и побудило меня действовать безумно, чтобы впечатлить его. Может быть, такова была его тактика. Я подумал, что возможно следовало сказать ему, что я единственный человек на земле, кто может видеть его скелет целиком.

Или же я мог сделать что-то другое. Терапевт, чье имя я уже позабыл, произнес:

— Вы считаете, что вы здесь, чтобы убедить меня, что вы не сумасшедший?

— Ну… Понимаете, я здесь не по своей воле.

За 36 часов до Вспышки

— Видишь меня? – спросил я.

— Ага, - ответила веснушчатая рыжая девчонка на экране моего ноутбука. У Эми Саливан были собранные в хвостики волосы, которые я любил, и огромная ироничная футболка с небрежно намалеванным орлом и американским флагом, которую я ненавидел. Она была на ней словно палатка.

— Как прошел сеанс? – спросила она.

— Господи Иисусе, Эми, нельзя начинать разговор со своим парнем с вопроса о том, как прошел его назначенный судом сеанс психотерапии. Такое нужно смягчать.

— Ой, извини.

За 30 часов до Вспышки

Есть такой паук, размером с тарелку, длиной в фут, если считать с ногами. Его называют Гигантский Паук-птицеед, или Гигантский Гребаный Паук-птицеед – те, кто видел его вживую.

Он есть не только птиц – по большей части крыс и насекомых – но их все равно называют Паук-птицеед, потому что все, что самое важное, что вы должны о нем знать это то, что может съесть птицу. Если вам попадется такая штуковина в шкафу или в тарелке с супом, первое же, что кто-нибудь скажет: «Осторожно, чувак, оно может сожрать целую чертову птицу».

Не знаю, как они ловят птиц. Я знаю лишь, что Гигантский Гребаный Паук-птицеед летать не умеет, потому что если бы он умел, он бы назывался совершенно иначе. Мы бы называли его «сэр», потому что он был бы доминирующим видом на планете. Никто не мог бы выйти из дома, пока Гигантский Гребаный Летающий Паук-птицеед не разрешил бы.

Я видело одного из них в зоопарке когда учился в старших классах. Мне было пятнадцать, лицо ломилось от прыщей и толстело день ото дня, я пялился с открытым ртом на это чудовище, скребущего лапой стеклянную стену его вольера. Он был размером с обе мои ладони. Ребята вокруг меня хихикали и толкались, какая-то девчонка визжала позади. Но я не издал ни звука. Не мог. Между мной и этой тварью не было ничего кроме тонкого стекла. Еще многие месяцы по ночам я искал взглядом по углам волосатые лапы толщиной с палец, высовывающиеся из-за стопки комиксов и игровых журналов. Я представлял – нет, я ожидал – что обнаружу мотки паутины толщиной с рыболовную леску в своем шкафу, с торчащими из неё полусъеденными воробьями. Или паучье дерьмо в своих ботинках, маленькие какашки с кусочками перьев. Или кучку розовых яиц с паучатами внутри, каждое размером с мяч для гольфа. И даже теперь, десять лет спустя, в мои двадцать пять, я все еще заглядываю под одеяло, прежде чем засунуть под него ноги, и какая-то часть моего подсознания все еще ищет крадущегося среди теней паука.

Я вспомнил это потому, что Гигантский Птицеев был первым, что пришло мне в голову, когда я проснулся от того, что что-то укусило меня за ногу.

За 29 часов до Вспышки

Парализован.

Это навсегда? Я представил, как яд превращает мой спинной мозг в желе. Молли окинула меня полным молчаливого порицания моей лени взглядом. Она прожевала паучьи ноги, поняв, что под хрустящей оболочкой было не так уж и много мяса. Она уселась, прижав оторванные ноги передними лапами, начала слизывать с них сыр.

Я пролежал так не поддающееся счислению количество времени, что в реальности составило около часа. Я почувствовал покалывание во всем теле, спросоня вообразив, что я повалился на муравейник. Но это свидетельствовало о возвращении чувств. Через двадцать минут или около того я уже мог двигать пальцами, а еще через полчаса уже сидел на софе, обхватив руками гудящую голову. Все мои мысленные усилия были направлены на подавление мыслей о том, что паук собирался сделать с моим обездвиженным телом.

Ну, перво-наперво он отложил бы яйца…

Ох черт, паук. Он же все еще мог быть здесь. Дерьмо.

Книга II

СТР 55 НАУКА И ВНЕ DR. АЛЬБЕРТ МАРКОНИ

За концепцию зомби мы должны благодарить две стороны: муравьев и собаку, которая скорее всего умерла более десяти тысяч лет назад. Начнем с собаки

Прежде всего нужно представить человечество, в том виде, в каком оно тогда существовало. Сельское хозяйство было новшеством, радикальной практикой, которая, должно быть, выглядела как магия. Поселения становились больше. Люди повсюду боролись с переходом от кочевых разрозненных племен охотников на газелей и собирателей ягод в лесах к ежедневной близости к десяткам незнакомцев в чем-то, что можно было назвать деревней.

Все это должно было быть пугающей и весьма стрессовой переменой для наших древних предков. Да, с одной стороны, внезапно стало больше пищи, комфорта и свободного времени, чем люди когда либо знали. Но на каждом этапе появлялись сводящие с ума трудности. Расцвел язык. Люди выработали способность мыслить словами, по сути создав полностью новую схему для своего разума, при помощи которой он впервые смог создать абстрактную мысль. А с ней и вопросы. Человек должен был понять свое место во вселенной и свои отношения с творцом. Но это не стало началом науки. Это было рождение предрассудков. Все, чего человек не понимал, он восполнял при помощи новообретенной способности к познанию. Вселенная, окружавшая этого человека, была порождена потрясающей новой силой, названной воображением.

В этот момент появились предрассудки, связанные с мертвецами. Разлагающаяся плоть – рай для бактерий и заразных болезней. Человек уже давно понял, что слишком долгое время, проведенное с мертвецами, грозит ему болезнью и даже смертью. Чтобы предотвратить это, они стали хоронить или сжигать тела в особом месте, в отдалении от остального племени.

8 дней, 12 часов, до резни в Ffirth Asylum

Джон отметил, что скорость распространения паники и херни, рвущейся из Неназываемого, можно было измерять в милях в час.

Они съехали с шоссе, чтобы заправиться примерно через час езды к северу от города, и тогда все казалось лишь слегка ненормальным. Магазинчик на заправке был полон, но не забит битком. Джон купил сигарет, две банки Red Bull и даже поболтал с девчонкой за стойкой о том, что происходит. Она уговорила его взять пару хотдогов, медленно вращающихся на подогреве уже примерно неделю. Эми схватила огромный мешок клубничных конфет и самую большую бутылку диетической газировки, какая у них была. Эми расплатилась, и Джон пообещал вернуть ей. Затем у него случился приступ паники, когда он начал подумал о том, жив ли вообще тот парень, который выписывает ему чеки каждые две недели. И цел ли еще тот банк, где у него был счет. А если нет, тогда что? У него ничего не было. Только одежда на нем.

Потом, когда они с Эми остановились у другого магазинчика в двадцати пяти милях дальше по дороге из-за того, что им обоим срочно понадобилось в туалет по разным причинам, место уже напоминало дурдом. Очереди к заправками стояли до самой улицы, перекрыв движение – людям приходилось ждать в очереди, чтобы въехать на заправку. Вода в бутылках, молоко и хлеб были буквально сметены с полок. Индус за прилавком спорил с кем-то на счет ограничение на выдачу в одни руки, который он только что установил на все товары в магазине. Все кричали в телефоны, чтобы собирались, забирали детей из бейсбольных секций и ехали к маме. «Да, сейчас», - говорили они. Комендантский час грядет. Законы военного времени собирались объявить в трех округах, а может и во всем штате. Или все стране.

Слова «Террористическая атака» были ключевыми в разговорах. Биологическое оружие, выпущенное сошедшим с ума копом, ставшим шахидом. От этой штуки кожа отгнивает от костей, она въедается в мозги и заставляет убивать своих близких. Чрезвычайно заразная. Бессчетное множество зараженных могли покинуть город, прежде чем правительство закрыло его. Известно лишь то, что мы все можем быть заражены. Кто-то считает, что этого и хотело правительство. Кто-то – что правительство само выпустило заразу.

Джон и Эми выбрались оттуда так быстро, как только могли, не задержавшись даже, чтобы купить что-нибудь в благодарность за пользование туалетом, что Эми назвала своей обычной практикой. Джон ответил, что это было одним из тех правил, что приостанавливаются на время апокалипсиса.

8 дней, 1 час, до резни в Ffirth Asylum

Эми не могла не заметить, что несмотря на то, что Джон все твердил о том, как сильно устал и не спал прошлой ночью из-за того, что спасал Дэвида, он продержался до полуночи. Они с Нишей прикончили абсент, но потом Ниша сходила вниз в холл и вернулась с бутылкой какого-то ликера или чего-то такого. На бутылке был нарисован пират. Джон стал разговорчивым и внезапно переключился в режим героя.

— Сперва-наперво нужно достать оружие, - сказал он, - Возможно, с чем-то придется импровизировать. Все эти говнюки заплатят.

Заплатят за что?

Он становился шумным, и Эми начала нервничать из-за этого: конец света или нет, правила запрещали гостям не из кампуса оставаться на ночь в общежитии, и если бы дежурные застали Джона в комнате, то выгнали бы его. И что ему тогда делать? Спать в машине? Но теперь он с её соседкой напивались и уминали пиццу, превратив это в вечеринку.

Ну, все реагируют на кризис по-разному… Наверное…

7 дней, 13 часов, до резни в Ffirth Asylum

Эми начала будить Джона в девять утра. Он проснулся только в два разбитым и подавленным. Когда она предложила позвонить доктору Маркони и спросила, есть ли у Джона его номер, он пробормотал, что «займется этим». После того, как в последующие два часа она напомнила ему еще раз жесть, он наконец сел за её ноутбук и чем-то занялся, что она считала прогрессом до тех пор, пока не заглянула ему через плечо и осознала, что он искал номер на чертовом веб-сайте передачи Маркони. Это она и сама могла сделать. Восемь часов назад. Все кончилось тем, что Джон позвонил по номеру, который, была уверена она, предназначался для заказа дисков с записями передачи Маркони, и оставил записанное трясущимся голосом сообщение на автоответчике, на которое никто в здравом уме отвечать бы не стал.

Остаток вечера ушел на поиски места, где Джон мог бы остановиться. Но все отели в городе были забиты людьми, не сумевшими попасть в Неназываемый и журналистами, съехавшимися со всей округи. В итоге Джона пристроили в мотель, расположенный в часе езды, так что ему пришлось бы тратить два часа на дорогу каждый раз, когда они собрались бы что-нибудь сделать. Люди вокруг бегали, в ужасе пытаясь закупиться, чтобы пережить конец света, а Эми и Джон пытались найти отель… Ох.

Она не собиралась плакать.

Кстати, платила Эми. За все. Джон сказал, что ждет чека с временной работы от ди-джея, занимавшегося вечеринками, свадьбами и всем таким, но означенный ди-джей, разумеется, жил в Неназываемом, так что никто не знал, не был ли он уже мертв и не превратился ли в монстра.

Так или иначе, то воскресенье прошло.

6 дней, 18 часов, до резни в Ffirth Asylum

Эми старалась избегать посещения общей комнаты, поскольку там царила едва ли не праздничная атмосфера. Конечно, люди говорили о произошедшем, как о национальной трагедии, но было заметно, что они увлеклись за это, словно за нечто, способное разбавить рутину. Всего лишь немного драмы на экране большого телевизора в гостиной.

Главной новостью утра понедельника стала запланированная правительством пресс-конференция, первая с момента происшествия. Её также показывали по интернету, так что Эми могла посмотреть её из своей комнаты без лишних зрителей. Эфир на её телефоне отставал на семь или восемь секунд по какой-то связанной с интернетом технической причине, что создавала чудной эффект: она могла краем уха слышать, как ведущий конференции произносит реплику внизу в гостиной, за несколько секунд до того, как слова раздавались снова из её телефона. Она была одна, Джон – в мотеле, а её соседка присоединилась к толпе в гостиной.

Сначала мужчина средних лет с прической в стиле молодого Джорджа Клуни объявил номер организованной горячей линии, но призвал не звонить с вопросами о судьбе близких. Это номер был предназначен исключительно для тех, кто заметил кого-то из своих знакомых симптомы заражения, и его следовало держать свободным, поскольку сдерживание инфекции было задачей первоочередной важности. Он продиктовал номер, и Эми, спешно отыскав зомби-листовку, записала его.

Также мужчина рассказал, что в на базе госпиталя Неназываемого был создан комплекс для лечения пациентов, в который помещались все инфицированные и с подозрением на инфекцию, дабы обеспечить им наилучший уход. В то же время с заходом солнца в городе начинал действовать строгий комендантский час, и каждый дом, один за одним, будет проверен на предмет зараженных. Это парень был хорош – Эми почувствовала, что ей в самом деле полегчало. Как бы ни была ужасна ситуация, описанная Джоном, и которую они сами могли наблюдать, это парень, похоже, держал все под контролем.

Затем произошло нечто странное.