Охотник за приданым

Фарр Диана

Лучший способ поправить свои дела для разорившегося знатного повесы — это… конечно же, ВЫГОДНАЯ ЖЕНИТЬБА!

Конечно, жениться на богатой старой деве не хочется… Конечно, о характере леди Оливии Фэрфакс ходят ужасные слухи, и Джордж Карстерс, барон Райвал, о них знает, но выбора-то нет!

Но иногда слухи оказываются ложными!

Джордж с первого взгляда очарован прелестной Оливией — и теперь, пылая страстью, помчался бы под венец, будь даже она нищей…

Но Оливия совершенно не склонна верить в искренность любви мужчины, разбившего десятки женских сердец!

Глава 1

Проклятие! Ничего не вышло.

Джордж Карстерс, барон Райвал, одним движением скомкал письмо. Ему очень хотелось сжечь этот листок: в нем в предельно вежливой форме содержался очередной отказ. Огромным усилием воли он удержался от столь опрометчивого шага и швырнул письмо на обшарпанный письменный стол в углу лондонской квартиры. Нужно все хорошенько обдумать. Еще раз перечитать послание.

Джордж стал мерить шагами тесную комнату, однако это не помогло ему справиться с раздражением. Словно назойливая мелодия в мозгу звучал вопрос: что делать? На все нужны деньги, а их у него нет. Он не может нанять прислугу, помочь отчаянно борющимся с нищетой арендаторам. Не может сам внести необходимые изменения в ведение хозяйства, не имеет возможности прибегнуть к помощи специалиста. Нет денег ни на ремонт, ни на строительство. Не его вина, что поместье Рай-Вейл почти полностью разрушено, но исправлять положение предстоит именно ему. Однако это ему не под силу.

Сезон давно закончился, а он все еще находился здесь, пытался выбить заем. Лондонские аристократы давно устремились в Брайтон или вернулись в свои поместья. Он отклонил все приглашения друзей и остался в городе изнемогать от летнего зноя. Барон решился прибегнуть к средствам, которые считал для себя унизительными.

Лорд обратился чуть ли не к каждому богатому лондонцу, надеясь, что хоть один из них с радостью даст в долг аристократу. Но вскоре выяснилось, что люди, сколотившие себе состояние собственными силами, не испытывают ни малейшего уважения к его титулу из-за скандальной репутации повесы. А все, что можно заложить на правах наследника, давно заложено.

Глава 2

Кажется, Гримсби скоро вообще перестанет открывать эту чертову дверь. «Однажды, — подумал Джордж раздраженно, — я ударю так, что дверь слетит с петель, и этот неотесанный старый негодяй уж точно потеряет место». Только он поднял трость, как в доме раздался возглас. Лорд Райвал перестал стучать и прислушался. Крик не повторился, зато с выразительным треском выдвинулась щеколда, демонстрируя раздражение не меньшее, чем его собственное. Какая наглость!

Джордж сердито нахмурил брови. Набрав воздуха, он заготовил язвительную реплику, но за дверью оказалась не угрюмая физиономия Гримсби, а дерзкое и рассерженное личико горничной, которую явно отвлекли от очень пыльной работы.

Ее глаза приковали его внимание. Для женщины она была очень высокой, поэтому их взгляды неожиданно оказались на одном уровне. Лорд Райвал никогда раньше не видел столь необычных глаз. У него захватило дух. Разглядев их получше, он потерял голову от удивления.

Как настоящий знаток женщин, он не мог не восхититься разрезом ее огромных глаз, но больше всего лорда поразил их цвет. Почти прозрачные, светло-серые. Или голубые. А может, зеленые. «Нет, все-таки серые», — решил лорд. Почти платиновые, особую выразительность им придает темный ореол вокруг радужки. Необыкновенные глаза — кожа вокруг них гладкая и матовая, — окруженные густыми черными ресницами. Ресницы напоминали маленькие лучики, а глаза были подобны звездам. Овальные серебряные звезды. Боже, в голове не осталось ни одной связной мысли.

Любой художник отдал бы руку за возможность изобразить эти глаза. Проклятие, но все же почему она так долго не открывала дверь?