Чешские юмористические повести. Первая половина XX века

Чапек-Ход Карел Матей

Гашек Ярослав

Басс Эдуард

Ванчура Владислав

Полачек Карел

Йон Яромир

В книгу вошли произведения известных чешских писателей Я. Гашека, В. Ванчуры, К. Полачека, Э. Басса, Я. Йона, К. М. Чапека-Хода, созданные в первой половине XX века. Ряд повестей уже издавался в переводе на русский язык, некоторые («Дар святого Флориана» К. М. Чапека-Хода, «Гедвика и Людвик» К. Полачека, «Lotos non plus ultra» Я. Йона) публикуются впервые.

Обличия смеха, или Странствие за чешской юмористической повестью

К. М. Чапек-Ход

ДАР СВЯТОГО ФЛОРИАНА

Перевод О. Малевича

ядюшка Флориан Ировец, зборжовский староста, так резко приподнялся на постели, доверху заваленной пуховыми перинами, что чуть не всполошил мух, густо облепивших деревянный потолок.

Но они только зажужжали, словно пчелы в потревоженной колоде.